— Теперь нам нужно найти мотив. Есть несколько вариантов.
— Либо Остин заставил Тео украсть артефакт для себя самого, из чего следует, что доктор является тайным эксцентричным коллекционером инопланетных реликвий…
— Либо Остин выступал посредником. Он мог устроить, чтобы Уиллис украл артефакт для кого-то еще.
— Есть еще третья возможность, — заметила Орхидея.
— Какая?
— У доктора Остина еще более ненормальный парапсихологический портрет, чем у Тео.
— Поверь, от меня не укрылось, что Квентин Остин может оказаться сумасшедшим.
Глава 12
Орхидея повернулась на бок, оперлась на локоть и глянула сверху на Рафа, вальяжно раскинувшегося рядом с ней на спине.
— Ты как, проснулся?
— Теперь проснулся. — Он закинул руку за голову. В льющемся сквозь прозрачный купол свете лун-близнецов стала видна легкая усмешка на его губах. — По всей видимости, как и ты.
— Я тут размышляла.
— Какое странное совпадение: я тоже.
Орхидея повозилась, устраиваясь поудобнее.
— Ты ведь думал о Квентине Остине?
— Помимо прочего. Весь день думаю, с чего он решил так таинственно и неожиданно уйти в отпуск. Сейчас вот считаю, самое верное предположить, что он в этом завязан до самой рамки своей лицензии практикующего психиатра-синергетика.
— Думаешь, он мог организовать убийство бедняги Тео?
— Пока точно не могу утверждать. — Раф провел кончиком пальца по изгибу ее плеча. — Впрочем, мои инстинкты подсказывают, что, возможно, Остин не убийца.
— Откуда такая уверенность?
— Видно, что Остин в таких делах новичок. Будь у него больше опыта, он бы тщательнее постарался избавиться от всего, что связывало его с Тео Уиллисом.
— Ты утверждаешь, что не он является мозговым центром этой операции?
— Пока не уверен. Остину хватило ума впасть в панику, когда ему неожиданно позвонил некто, захотевший обсудить так называемые инвестиции. И он ведь додумался уничтожить историю болезни Уиллиса перед тем, как уехать в отпуск.
— А что насчет той команды из таланта-иллюзиониста с концентратором, на которых мы то и дело натыкаемся?
— Эти работают не под гипнозом, — с убийственной убежденностью заявил Раф. — Они профессионалы-наемники.
— Да уж, — поежилась Орхидея.
— Должно быть, Остин послал их следить за домом Тео Уиллиса, а потом приказал найти письмо Уиллиса и избавиться от твоего друга Моргана Ламберта.
— С каждой минутой дело все больше запутывается.
— Наоборот, мы наконец-то к чему-то пришли и получили кое-какие хорошие зацепки, чтобы продолжать двигаться дальше.
Орхидея ощутила, как внутри него вибрирует энергия сталкера. Охотник почуял запах добычи. Она подумала, не должно ли ее беспокоить это свойство его натуры. Очевидно, нет. Возможно, потому что могла чувствовать, как властно он держит в узде свой талант.
— Хотелось бы мне знать, что такое содержалось в истории болезни Тео, что заставило Остина посчитать необходимым удалить записи, — поделилась Орхидея.
— Кстати о пропавших записях, — вкрадчиво добавил Раф.
— Ну?
— Кажется, записи Тео не единственные, что пропали за последнее время.
Что-то в тихом тоне его голоса насторожило ее. Орхидея отвлеклась от размышлений, что же связывало Тео с Квентином Остином и пропавшим артефактом.
— О чем ты говоришь?
Раф повернулся на бок, приподнялся на локте, затем мягко, но решительно толкнул Орхидею на спину и навис над ней, сверкая в темноте глазами.
— Твои документы в «Идеальных партнерах» исчезли.
Орхидея так изумилась, что несколько минут могла только молча таращиться. Когда же она наконец обрела дар речи, то дважды сглотнула, прежде чем очень осторожно спросить:
— Откуда ты знаешь?
— Я проверил.
— Зачем?
— Назови это профессиональным любопытством.
— Какое, к черту, профессиональное любопытство!
Он не обратил внимания на ее возмущение.
— Это ты их забрала?
— Кто? Я?
— Да, ты. Уж не стащила ли ты свои документы, чтобы избежать риска наткнуться на неудачное знакомство?
— Стащила собственные документы? Ты с ума сошел? Да пока я не встретила тебя, даже не знала, как это делается. Должно быть, это какая-то ошибка. — Орхидея запнулась, уловив почти незаметный след психической энергии, замерцавшей в воздухе между ними. — Прекрати сейчас же.
— Что прекратить?
— Ты пытаешь прибегнуть к таланту сталкера, чтобы выяснить, говорю ли я правду. Признайся.
— Все знают, что эти старинные байки про то, что, дескать, сталкеры распознают, когда люди лгут, — полная чушь, — сказал он, прижимаясь ртом к ее губам.