Выбрать главу

la lingvo internacia. En la daŭro de multaj centjaroj la homoj,

ankoraŭ ne tre bezonante lingvon internacian, ne enpensiĝadis

pri tiu ĉi demando; sed nun, kiam la fortiĝintaj komunikiĝoj

inter la homoj turnis ilian atenton al tiu ĉi demando, nun,

kiam la homoj komencis konvinkiĝadi, ke lingvo internacia

alportos al ili grandegan utilon kaj ke ĝi estas atingebla, ili

sen ia dubo jam celados al ĝi ĉiam pli kaj pli, ĝia neceseco

fariĝados por ili kun ĉiu tago ĉiam pli sentebla, kaj ili jam

ne trankviliĝos tiel longe, ĝis la demando estos solvita. Cu

 

286

 

Esenco kaj Estonteco. 1900. — N-ro 2

 

vi povas tion ĉi dubi? Certe ne! Kiam tio ĉi venos — ni

ne intencas nun antaŭdiri: povas esti, ke ĝi venos post unu

jaro, post dek jaroj, post cent jaroj aŭ eĉ post kelkaj centoj

da jaroj, — sed unu afero estas jam senduba, ke kiom ajn

devos suferi la unuaj pioniroj de tiu ĉi ideo, kaj se eĉ tiu

ĉi ideo multajn fojojn endormiĝadus je tutaj dekjaroj, ĝi jam

neniam mortos: ĉiam pli ofte kaj pli obstine eksonados voĉoj,

postulantaj enkondukon de lingvo internacia, kaj fine, pli aŭ

malpli frue — se la demando ne estos solvita de la societo

rnem — la registaroj de ĉiuj landoj devos cedi, aranĝi internacian kongreson kaj elekti ian unu lingvon kiel internacian.

Tie ĉi povas esti nur demando pri la tempo: unuj el vi diros,

ke tio ĉi venos tre baldaŭ, aliaj diros, ke ĝi venos nur en

plej malproksima estonteco; sed ke tiu ĉi fakto entute iam

venos kaj ke la homaro, vidante la grandegan utilecon kaj

samtempe la atingeblecon de lingvo internacia, ne restos eterne

indiferenta por tiu ĉi afero kaj senhelpa anaro da ekzistaĵoj,

ne komprenantaj unu alian — pri tio ĉi certe neniu el vi

dubas eĉ minuton. Ni petas vin tial noti al vi en la memoro

la trian konkludon, al kiu ni venis, nome:

 

Pli aŭ malpli frue lingvo internacia nepre estos

enkondukita.

 

Tie ĉi ni faros malgrandan paŭzon kaj diros kelke da vortoj

pri ni, batalantoj pro la ideo de lingvo internacia. E1 ĉio pruvita de ni vi vidas, ke ni tute ne estas tiaj fantaziistoj kaj

utopiistoj, kiajn multaj el vi eble vidis en ni kaj kiajn nin

pentras multaj gazetoj, ne dezirantaj eniĝadi en la esencon

de tio, pro kio ni batalas. Vi vidas, ke ni batalas pro afero,

kiu alportos al la homaro grandegan utilon kaj kiu pli aŭ

malpli frue nepre estos atingita. Ĉiu prudenta homo povas

sekve kuraĝe aliĝi al ni, ne timante la mokojn de la malsaĝa

kaj nepensanta amaso. Ni batalas pro afero tute pripensita

kaj certa, kaj tial neniaj mokoj nek atakoj nin debatos de la

vojo. La estonteco apartenas al ni. Ni supozu eĉ, ke tiu

formo de lingvo internacia, pro kiu ni batalas, montriĝos en

la estonteco kiel erara kaj ke venonta lingvo internacia estos

ne tiu, kiun ni elektis, — sed tio ĉi ja tute nin ne devas

konfuzi, ĉar ni batalas ne pro la formo, sed pro la ideo,

kaj formon konkretan al nia batalado ni donis nur tial, ke ĉia

batalado abstrakta kaj teoria ordinare al nenio kondukas.

Malsupre ni pruvos, ke eĉ ankaŭ tiu konkreta formo de la

lingvo estas tute pripensita kaj havas senduban estontecon;

sed se vi eĉ tion ĉi dubas, la formo ja neniom nin ligas: se

tiu ĉi formo montriĝos erara, ni morgaŭ ĝin ŝanĝos, kaj en

 

287

 

III. Traktaĵoj

 

okazo de bezono ni ĝin postmorgaŭ ankoraŭ unu fojon ŝanĝos,

sed ni batalados pro nia ideo tiel longe, ĝis ĝi pli aŭ malpli

frue estos plene efektivigita. Se ni, obeante la voĉon de la

indiferenta egoismo, detenadus nin de nia laborado nur tial,

ke kun la tempo la formo de la lingvo internacia eble estos

alia, ol tiu, pro kiu ni nun laboras, tio ĉi siĝnifus tion saman,

kiel ekzemple rifuzi la uzadon de vaporo tial, ke poste eble

estos trovita pli bona rimedo de komunikiĝado, aŭ rifuzi regnajn

plibonigojn tial, ke poste iam eble estos trovitaj pli bonaj formoj

por la regna konstruo. Nun ni estas ankoraŭ malfortaj kaj

ĉia bubo povas ankoraŭ mokadi nin kaj montradi nin per la

fingroj; sed plej bone ridas tiu, kiu ridas la lasta. Nia afero

iras malrapide kaj malfacile; tre povas esti, ke la plimulto de

ni ne ĝisvivos tiun momenton, kiam montriĝos la fruktoj de

nia agado kaj ĝis la morto mem ni estos objekto de mokoj;

sed ni iros en la tombon kun la konscio, ke nia afero ne

mortos, ke ĝi morti neniam povas, ke pli aŭ malpli frue

ĝi devas atingi la celon. Kaj se eĉ, lacaj de la sendanka

laborado, ni kun malespero kaj apatio lasus fali la manojn, —

tute egale, la afero ne mortos: anstataŭ la lacigitaj batalantoj

aperos batalantoj novaj; ĉar ni denove ripetas, ke se estas

ekster dubo, ke lingvo internacia alportus al la homaro grandegan utilon kaj ke ĝi estas atingebla, en tia okazo por nenia

homo ne blindigita de rutino ne povas esti ia dubo, ke ĝi pli

aŭ malpli frue nepre estos atingita, kaj nia konstanta laborado

estos por la homaro eterna memorigado tiel longe, ĝis la ideo

de lingvo internacia estos efektivigita. La posteuloj benos

nian memoron, kaj al tiuj saĝaj homoj, kiuj nun nomas nin

fantaziistoj, ili rilatos tiel, kiel ni nun rilatas al la saĝaj samtempuloj de la eltrovo de Ameriko, de la elpenso de vaporvetu-riloj k.t.p.

 

V

 

Sed ni revenu al nia interrompita analizado. Ni pruvis,

ke lingvo internacia pli aŭ malpli frue nepre estos enkondukita;

sed restas la demando: kiam kaj kiamaniero ĝi venos?

Povas esti, ke tio ĉi venos nur post centoj aŭ eble eĉ post

miloj da jaroj? Ĉu por tio ĉi estas bezona nepre reciproka

interkonsento de la registaroj de ĉiuj landoj? Por doni pli-malpli kontentigajn respondojn je tiuj ĉi demandoj, ni devas

antaŭe analizi alian demandon, nome: „ĉu oni povas antaŭvidi,

kia lingvo estos internacia?” Inter la unuaj demandoj kaj la

lasta ekzistas la sekvanta malvasta ligiteco: se oni ne povas

antaŭvidi, kia lingvo estos farita internacia, kaj se diversaj

 

288

 

Esenco kaj Estonteco. 1900. — N-ro 2

 

lingvoj havas por tio ĉi pli-malpli egalajn ŝancojn, tiam oni

devas atendi, ĝis la registaroj de ĉiuj (almenaŭ la plej gravaj)

regnoj decidos aranĝi por tiu ĉi celo kongreson kaj decidi la

demandon pri lingvo internacia. Kiu scias, kun kia granda

malfacileco la registaroj decidiĝas por ĉia nova afero, tiu

komprenos, ke pasos ankoraŭ tre kaj tre multe da jaroj, antaŭ

ol la registaroj trovos la demandon de lingvo internacia sufiĉe

maturiĝinta kaj inda je ilia enmiksiĝo, kaj poste pasos kredeble

ankoraŭ vico da jaroj por la laborado de diversaj komitatoj

kaj diplomatiistoj, antaŭ ol la afero estos decidita. Apartaj

personoj kaj societoj tie ĉi nenion povus fari; ili povus nur

konstante instigadi la registarojn, sed mem solvi la demandon

sen la enmiksiĝo de la registaroj ili ne povus. Gis la

solvo de la demando en tia okazo estus sekve ankoraŭ tre

kaj tre malproksime. Sed tute alia afero estus, se montriĝus, ke oni povas antaŭe antaŭvidi kun plena precizeco kaj

plena certeco, kia nome lingvo estos iam internacia: tiam oni

jam ne bezonus atendi eble senfinan multon da jaroj, tiam

ĉia societo, ĉia aparta persono povus laŭ sia propra gvido

labori por la disvastigo de tiu ĉi lingvo; la nombro da adeptoj

de tiu ĉi lingvo kreskadus kun ĉiu horo, ĝia literaturo rapide

riĉiĝadus, kongresoj internaciaj tuj povus komenci uzadi ĝin

por la reciproka kompreniĝado de siaj membroj, kaj en la plej

mallonga tempo tiu ĉi lingvo tiom fortikiĝus en la tuta mondo,