Выбрать главу

dubon pri tio, ke lingvo arta estas infanaĵo. Kaj tamen se

tiuj ĉi homoj havus tiom da propra kritika kapablo, por meti

malgrandan, tre malgrandan demandon „kial?“ — tiam tiu ĉi

laŭta frazo per unu fojo perdus en iliaj okuloj ĉian sencon,

ĉar ili ekvidus, ke nenia logika respondo ekzistas, ke tiu ĉi

frazo estas bele sonanta kolekto da vortoj, kiu ne havas eĉ

la plej malgrandan logikan fundamenton. Tute tian saman

frazon oni ja povus uzi ankaŭ kontraŭ la arta alfabeto, kiun

la homaro jam tiel longe uzas kun la plej granda utilo por

si, kaj kontraŭ la arta veturado per helpo de vaporo aŭ velo-cipedo, kaj kontraŭ nia tuta arta civilizacio! Kaj tiun ĉi kaj

similajn frazojn la homoj obstine ripetadas ĉiun fojon, kiam

aperas ia nova utila ideo … Ho, frazo, frazo, frazo, kiam vi

ĉesos regi super la spiritoj de la homoj!

 

297

 

III. Traktaĵoj

 

Vi aŭdis, ke arta lingvo estas ne ebla, ke en ĝi homoj ne

komprenados unu alian, ke ĉiu popolo uzados ĝin alie, ke en

ĝi oni nenion povas esprimi k.t.p. k.t.p. Se ni turnos atenton,

ke ĉio tio ĉi estas aferoj, kiujn ĉe plej malgranda dozo da

honesteco kaj bona volo ĉiu povas facile praktike trakontroli, kaj ke ĉiuj tiuj ĉi frazistoj simple ne volas trakontroli

tion, pri kio ili parolas kun tia aŭtoritata tono, sed pro la

aplaŭdado de la amaso ili preferas fermi la okulojn kaj ĵetadi

koton sur la aferon nur tial, ke ĝi estas nova kaj ankoraŭ ne

moda, — tiam ĉiuj tiuj ĉi frazoj montriĝas jam ne sole rid-indaj, sed rekte indignigaj. Anstataŭ blinde ĵetadi frazojn, iru

kaj rigardu, — kaj tiam vi vidos, ke ĉiuj viaj vortoj estas

simple senceremonia mensogado: vi ekvidos, ke en efektiveco lingvo arta fakte de longe jam ekzistas, ke homoj de

la plej diversaj nacioj jam longe kun la plej granda utilo por

si uzas ĝin, ke ili unu alian komprenas bonege kaj plej

precize, kiel skribe, tiel ankaŭ buŝe; ke homoj de ĉiuj nacioj

uzas ĝin ĉiuj tute egale; ĝia jam tre riĉa kaj diversaspeca

literaturo montros al vi tute okulvideble, ke ĉiuj nuancoj de

la homa penso kaj sento povas esti esprimitaj en ĝi en la

plej bona maniero … Anstataŭ blinde babiladi diversan teorian

sensensaĵon, iru kaj rigardu la faktojn, la longe jam ekzistantajn, de ĉiu facile kontroleblajn sendubajn kaj nemalkon-feseblajn faktojn, — kaj tiam por vi restos nenia dubo pri

tio, ke iaj motivoj, parolantaj kontraŭ la enkonduko de lingvo

arta en komunan uzadon, ekzistas absolute neniaj.

 

Ni revenu nun al tio, pri kio ni parolis en la komenco de

tiu ĉi ĉapitro, t. e. ni prezentu al ni, ke kolektiĝis kongreso

el reprezentantoj de ĉiuj plej gravaj regnoj, por elekti lingvon

internacian. Ni rigardu, kian lingvon ili povas elekti. Ne malfacile estos pruvi, ke ilian elekton ni povas antaŭvidi ne sole

kun tre granda kredebleco, sed eĉ kun plena certeco kaj

precizeco.

 

E1 ĉio, kion ni supre diris pri la grandegaj plibonaĵoj de

la lingvoj artaj en komparo kun la lingvoj naturaj, jam per si

mem sekvus, ke esti elektita povas nur lingvo arta. Ni supozu tamen por unu minuto, ke la tuta kongreso malfeliĉe

konsistos el la plej obstinaj rutinuloj kaj malamikoj de

ĉio nova kaj al ili venos en la kapon la ideo, pli bone elekti

ian en ĉiuj rilatoj maloportunan lingvon naturan, ol centoble

pli oportunan lingvon artan. Ni rigardu, kio tiam estos. Se

ili ekdeziros elekti ian lingvon vivantan de ia el la ekzistantaj

nacioj, tiam kiel grandega malhelpo tie ĉi aperos ne sole la

reciproka envio de la popoloj, sed ankaŭ la tute natura timo

 

298

 

Esenco kaj Estonteco. 1900. — N-ro 2

 

de ĉiu nacio jam simple pro sia ekzistado: ĉar estas afero

tute komprenebla, ke tiu popolo, kies lingvo estos elektita kiel

internacia, baldaŭ ricevos tian grandegan superforton super ĉiuj

aliaj popoloj, ke ĝi ilin simple dispremos kaj englutos. Sed

ni supozu, ke la delegatoj de la kongreso jam tute ne atentos

tion ĉi, aŭ ke ili, por eviti reciprokan envion kaj engluton,

elektos ian lingvon mortintan, ekzemple la latinan, — kio

do tiam estos? Estos tre simple tio, ke la decido de la kongreso restos simple malviva litero kaj fakte neniam atingos efektiviĝon. Ĉiu lingvo natura, kiel viva, tiel ankoraŭ

pli mortinta, estas tiel terure malfacila, ke la almenaŭ iom

fonda ellernado de ĝi estas ebla nur por personoj, kiuj posedas

grandan kvanton da libera tempo kaj grandajn monajn rinre-dojn. Ni havus sekve ne lingvon internacian en la vera senco

de tiu ĉi vorto, sed nur lingvon internacian por la pli altaj

klasoj de la societo. Ke la afero starus tiel kaj ne alie,

tion ĉi montras al ni ne sole la logiko, sed tion ĉi jam longe

okulvideble montris al ni la vivo mem: en efektiveco la

lingvo latina estas ja de longe jam elektita de ĉiuj registaroj

kiel internacia, kaj jam longe en la gimnazioj en ĉiuj landoj

laŭ ordono de la registaroj la junularo devigite dediĉas tutan

vicon da jaroj al la ellernado de tiu ĉi lingvo, — kaj tamen

ĉu ekzistas multe da homoj, kiuj libere posedas la lingvon

latinan? La decido de la kongreso sekve donus al ni nenion

novan, sed aperus nur kiel sencela kaj senfrukta ripeto de tiu

decido, kiu longe jam estas farita kaj eĉ efektivigita, sed sen

ia rezultato. En nia tempo nenia decido eĉ de plej aŭtoritata

kongreso iam povas jam doni al la lingvo latina tiun forton,

kiun ĝi havis en la mezaj centjaroj: tiam ne sole por ĝia internacieco, sed eĉ por ĝia absoluta reĝado unuanime staris ĉiuj

registaroj, la tuta societo, la tuta ĉiopova eklezio, kaj eĉ la vivo

mem, tiam ĝi prezentis la fundamenton de ĉia scienco kaj de

ĉia scio, tiam al ĝi estis dediĉata la pli granda parto de la

vivo, ĝi elpuŝis per si ĉiujn lingvojn patrajn, ĝi estis ellernata

kaj prilaborata devigite, jam simple pro tio, ke en siaj patraj

lingvoj la instruituloj simple ne havis la eblon esprimadi

sin, — kaj tamen malgraŭ ĉio la lingvo ne sole falis, sed eĉ

en sia plej bona tempo ĝi estis kaj povis esti nur apartenaĵo

de la elektitaj klasoj de la societo! Dume en okazo de

elekto de lingvo arta ĝin post kelke da monatoj povus bonege

posedi jam per unu fojo la tuta mondo, ĉiuj sferoj de la homa

societo, ne sole la inteligentaj kaj riĉaj, sed eĉ la plej malriĉaj kaj senkleraj vilaĝanoj.

 

Vi vidas sekve, ke la estonta kongreso tute ne povas

 

299

 

III. Traktaĵoj

 

elekti ian alian lingvon krom lingvo arta. Elekti ian lingvon

naturan, kiam ni havas la eblon elekti lingvon artan, kiu havas

antaŭ la lingvoj naturaj en ĉiuj rilatoj senduban kaj okul-videblan grandegan plibonecon, estas tia sama malsaĝaĵo, kiel

ekzemple sendi ion el Parizo Peterburgon per ĉevaloj, kiam

ni havas la eblon fari tion ĉi per fervojo. Nenia kongreso

povas fari tian elekton; sed se ni eĉ supozus, ke la kongreso

tiom malmulte pripensos kaj estos tiel blindigita per la rutinaj

kutimoj, ke ĝi tamen faros tian absurdan elekton, tiu ĉi elekto

per la forto de la cirkonstancoj tute egale restus malviva litero

kaj en la vivo la demando pri lingvo internacia fakte restos

nesolvita tiel longe, ĝis pli aŭ malpli frue kolektiĝos nova

kongreso kaj elektos lingvon artan.

 

Tiel ni petas vin noti al vi en la memoro tiun konkludon,

al kiu ni venis, nome: lingvo internacia de la venontaj

generacioj estos sole kaj nepre nur lingvo arta.

 

VI

 

Nun restas ankoraŭ solvi la demandon, kiahj nome arta

lingvo estos enkondukita en komunan uzadon. En la unua

minuto ŝajnas, ke respondi tiun ĉi demandon ekzistas nenia