Выбрать главу

koro aprobas la ideon en la plej alta grado, sed ili timas, ke

la tuteco de la ideo ne estas atingebla, ke celado tro granda

povas pereigi Esperanton. Sed tiam ili devas tion ĉi diri

tute malkaŝe, kaj anstataŭ ataki aŭ moki nin per „profetoj“

aŭ „verdaj roboj surŝutitaj per oraj steloj“, ili devus paroli

nur pri la danĝero. Tiam ni respondus al ili: ni scias tre

bone, ke se ni ne estos sufiĉe singardaj, la homaranismo povos

alporti malutilon al Esperanto; sed kredu al ni, ke Esperanto

estas por ni ne malpli kara ol por vi, ĝi estas por ni eĉ du-22 Dietterle, Zamenhof.

 

337

 

III. Traktaĵoj

 

oble kara, ĉar ne sole ni estas varmegaj esperantistoj, sed ni

ankaŭ konscias, ke kun la pereo de la ideo de lingvo internacia devus perei la homaranismo mem, kiu estas ja plene

bazita sur ĝi. Tial kredu al ni, ke ni agos sufiĉe singarde.

Nian broŝuron ni ĝis nun ne dissendis al la eksteresperantaj

gazetoj, ni sendis ĝin nur al kelkaj gazetoj esperantistaj

(al kelkaj ne-esperantaj gazetoj ni faris sciigon pri nia afero

nur kiel „provan balonon“). Kun propagando pli granda kaj

publika ni elpaŝos nur tiam, kiam post matura interkonsiliĝo

pri la detaloj de la homaranismo kaj pri la manieroj de propagando ni havos plenan certecon, ke tiu propagando ne estos

danĝera por Esperanto.

 

Se vi tamen timas, ke ni estos ne sufiĉe saĝaj kaj faros

facilanimajn paŝojn, kiuj kompromitos Esperanton en la okuloj

de „saĝaj“ homoj, tiam en viaj manoj restas ja ĉiam tre grava

defendilo — la „Deklaracio pri la Esperantismo“ — kaj kun

tiu ĉi Deklaracio en la mano vi povas tute klare montri al la

mondo, ke la homaranismo estas afero tute privata, kiu por

la tuta esperantistaro tute ne estas deviga, eĉ se la homaranismon publike propagandus la aŭtoro de Esperanto mem. Se

oni riproĉos al vi, ke inter la esperantistoj troviĝas personoj,

kiuj ne sole volas krei ponton inter la gentoj, sed estas eĉ

tiel arogantaj, ke ili revas, ke tiu ĉi ponto iom post iom, post

multaj jarcentoj, alkondukos eble al unuiĝo de la homaro, —

tiam respondu trankvile: ĉiu esperantisto havas la rajton havi

private ideojn kaj idealojn, kiajn li volas, kaj por la frenezaj

aŭ krimaj idealoj de unuj esperantistoj la aliaj ne respondas,

tiel same kiel ekzemple oni ne povas kulpigi la fervojajn

inĝenierojn, se troviĝas personoj, kiuj volas uzi la fervojon

por iaj celoj „utopiaj“.

 

Kun respekto d-ro Aleksandro Naumann * 1 ,

sekretario de la Unua Grupo Homarana.

Adreso: Varsovio, str. Koŝikova, No. 7.

 

1913

 

N-ro 9. Homaranismo

 

Wŭster: Hom

 

„Homaro“. I-a kajero, eld. de Julio Mangada Rosendrn . Glorieta de

Bilbao, 5, Madrid, paĝ. 2 — 8.

 

„Deklaracio pri Homaranismo u de d-ro L. L. Zamenhof. Represo de

„Homaro“. 1-a eldono 1913. (Eldonejo kaj Presejo de „Homaro“.

Pasaje de V Comercio, 8, Madrid), paĝ. 3—14.

 

1 Ke nejd-ro Naumann, sed Zamenhof skribis ĉi tiun leteron, pruvas

 

i. a. V. 291.

 

338

 

Homaranismo. 1913. — N-roj 8—9

 

Antaŭparolo

 

La ĉi tie donata Deklaracio prezentas mian politika-religian

kredon.

 

Ĉar oni konas min kiel aŭtoron de Esperanto, tial multaj

personoj eble identigos la homaranismon kun Esperanto aŭ

kun la tiel nomata „interna ideo de la esperantismo” — tio

tamen estus eraro. Dum la esenco de Esperanto estas plena

neŭtraleco kaj la esperantisma ideo prezentas nur nedifinitan

fratecan senton kaj esperon, kiujn nature naskas la renkontiĝado

sur neŭtrala lingva fundamento kaj kiujn ĉiu esperantisto havas

plenan rajton, ne sole komentarii al si tiel, kiel li volas, sed

eĉ ĝenerale akcepti aŭ ne akcepti ilin — la homaranismo

estas speciala kaj tute difmita politika-religia programo, kiu

prezentas mian kredon pure privatan kaj la aliajn esperantistojn

tute ne koncernas.

 

Mi antaŭvidas tre bone, ke la malamikoj de Esperanto uzos

mian deklaracion pri homaranismo kiel batalilon kontraŭ Esperanto, kaj mian pure personan principaron ili prezentos al la

mondo kiel devigan principaron de ĉiuj esperantistoj. Tio estas

la kaŭzo, pro kiu mi dum tre longa tempo havis la intencon

aŭ tute ne publikigi mian kredon, aŭ publikigi ĝin anonime.

Sed mi forĵetis tiun intencon, ĉar mi trovis, ke tio estus

nepardoninda senkuraĝeco. Tamen, por tute liberigi la esperantistojn de ĉia suspektebla solidareco kun miaj privataj politikaj kaj religiaj konvinkoj, mi dum la oka universala kongreso

de Esperanto publike formetis de mi ĉian oficialan rolon en

la aferoj de Esperanto.

 

Ne por la celo de propagando mi publikigas nun mian

kredon; mi simple deziras, ke miaj amikoj konu mian kredon,

por ke ilin ne mirigu mia rilato al tiu aŭ alia politika aŭ religia

demando kaj por ke la personoj, kiuj havas la samajn principojn kiel mi, sciu ke ni estas samprincipanoj.

 

Varsovio, Majo 1913. L. L. Zamenhof.

 

Deklaracio pri Homaranismo

 

Mi estas homarano: tio signifas, ke mi gvidas min en la

vivo per la sekvantaj principoj:

 

I.

 

Mi estas homo, kaj la tutan homaron mi rigardas kiel unu

familion; la dividitecon de la homaro en diversajn reciproke

malamikajn gentojn kaj gentreligiajn komunumojn mi rigardas

kiel unu el la plej grandaj malfeliĉoj, kiu pli aŭ malpli frue devas

malaperi kaj kies malaperon mi devas akceladi laŭ mia povo.

 

22*

 

339

 

III. Traktaĵoj

 

II.

 

Mi vidas en ĉiu homo nur homon, kaj mi taksas ĉiun homon

nur laŭ lia persona valoro kaj agoj. Cian ofendadon aŭ prem-adon de homo pro tio, ke li apartenas al alia gento, alia

lingvo, alia religio aŭ alia socia klaso ol mi, mi rigardas kiel

barbarecon.

 

III.

 

Mi konscias, ke ĉiu lando apartenas ne al tiu aŭ alia gento,

sed plene egalrajte al ĉiuj siaj loĝantoj, kian ajn supozatan

devenon, lingvon, religion aŭ socian rolon ili havas; la identig-adon de la interesoj de lando kun la interesoj de tiu aŭ

alia gento aŭ religio kaj la pretekstadon de iaj historiaj rajtoj,

kiuj permesas al unu gento en la lando regi super la aliaj

gentoj kaj forrifuzi al ili la plej elementan kaj naturan rajton

je la patrujo, mi rigardas kiel restaĵon el la tempoj barbaraj,

kiam ekzistis nur rajto de pugno kaj glavo.

 

IV.

 

Mi konscias, ke ĉiu regno kaj ĉiu provinco devas porti

nomon neŭtrale-geografian, sed ne la nomon de ia gento,

lingvo aŭ religio, ĉar la gentaj nomoj, kiujn portas ankoraŭ

multaj landoj de la malnova; laftdt)’, estas la ĉefa kaŭzo, pro

kiu la loĝantoj de unu sup’ozata deveno rigardas sin kiel

mastrojn super la loĝantoj de alia deveno. Gis la tempo,

kiam tiuj landoj ricevos nomojn neŭtralajn, mi devas almenaŭ

en interparolado kun miaj samprincipanoj nomi tiujn landojn

laŭ iliaj ĉefurboj kun aldono de la vortoj „regno“, „provinco“

k.t.p.

 

V.

 

Mi konscias, ke en sia privata vivo ĉiu homo havas plenan

kaj nedisputeblan rajton paroli tiun lingvon aŭ dialekton, kiu

estas al li plej agrabla, kaj konfesi tiun religion, kiu plej multe

lin kontentigas, sed en komunikiĝado kun homoj de aliaj lingvoj

aŭ religioj li devas peni uzi lingvon neŭtralan kaj vivi laŭ

etiko kaj moroj neŭtralaj. Mi konscias, ke por samregnanoj

kaj samurbanoj la rolon de lingvo neŭtrala povas ludi la lingvo

regna aŭ tiu kultura lingvo, kiun parolas la plimulto de la