Выбрать главу
Наш добрий Карл у веремії тій Усе гадав, що пан Бонно товстий — Його Сорель. Становище предивне Для короля й коханця далебі! У щирій і шляхетній боротьбі Він здатен військо викликати, гнівний. Усі, що б’ються навкруги Бонно, Для нього кодло ворогів одно. На Дюнуа він кинувся завзято, — Той повернувся, відповів мечем... Коли б же то героєві та знати, Що з Франції він б’ється королем! Який би жах діткнув його докором! Який би впік його несвітський сором!
Під ту хвилину Жанна запальна, Удар діставши, Карла затина, А Дюнуа, святого повен гніву, Б’є короля, рубає красну Діву, Із лівої та з правої руки На них шалені сипле блискавки. Бастарде смілий! Жанно гордовита! Спиніться! Скільки буде сліз у вас, Дізнавшися, що злість несамовита На короля під цей упала час!
Трімуйль у тій страшенній крутанині Прекрасну Діву гателив по спині, Мечем її принади лоскотав. Бонно у битві участі не брав, — Не тим повніла голова у нього; Він битий був, але не бив нікого. За ним, ізнявши божевільний крик, Осатанілий бігав духівник.
Злоба, як вихор, крутиться в палаці, Всі проти всіх лютують у борні, Втікають, ловлять, гоняться, бояться, Стогнання, зойки, крики навісні... Агнеса плаче, Доротея гожа Кричить: «Ой, ріжуть! З нами сила Божа!» А духівник, мов старший лицедій, Вперед веде в процесії чудній.
Побачив перший він Гермафродита, Хазяїна страшного тих палат,
Що споглядав, як лють несамовита Крутила Карла, рицарів, дівчат, І реготався, взявшися у боки. Збагнув отець без довгої мороки, Що теє все іде з чортячих справ. Він трохи, бачте, розуму сховав Під каптуром, ба ще й тонзури сила Його, як добрий панцир, боронила. Умить йому згадалось, що Бонно Шанує звичай, виниклий давно, А вартий, щоб шановано і нині: З собою завжди мати у торбині Гвоздику, сіль та перець і мускат. Із молитовником смиренний брат Біжить мерщій до світлого фонтана, Бо ж сіль, молитва та свята вода Не залишать, напевне, і сліда Від замку та його лихого пана. Бурмоче він усе, що випада В такім-от разі: Sanctam, Catholicam, Papam, Romam, aquam benedictam, — І з чаші, триманої товстуном, Окроплює свяченою кругом Алісиного виплодка гидкого: До Стіксового плину вогняного Ті бризки я ладен би прирівнять. По чаклунові іскри миготять — І диму стовп, густий та пелехатий, Повив і чародія, і палати. Французи в темряві страшної мли Іще свою баталію вели, — Та зникли чари, з ними й божевілля, Що син його диявольський наслав; Усі прочумалися, як з похмілля, І кожен мозок знов на мірі став. Герої наші вмить опанували Ті крихти глузду, що від Бога мали, В людськім-бо роді, леле! крок один Від тями до безтямності глибин. Зраділо б серце в кожного з картини, Коли шляхетні наші паладини Ченцеві уклонялися до ніг, І всяк молився, як умів та міг. Трімуйлю! Карле, в любощах завзятий! Ні, не мені ваш захват змалювати! Лунало всюди: «О королю мій!» — «Моя Агнесо!» — «Рицарю ясний!» — «Це ви?» — «Це ти?» — «Моє життя!» — «Мій раю!» — І поцілунки сиплються без краю, Сто запитів, сто відповідей чуть, Але думок слова не доженуть. Щасливий з наслідків своєї праці, За всіх молився скромний Боніфацій. Бастард і Діва потай, у кутку, Шептались про любов оту палку, Що мала їхню увінчати славу. Аж тут осел, їх дивний компаньйон, Як зареве на всю свою октаву, На щонайнижчий тріумфальний тон! Земля і небо з жаху задрижали, І Жанна, найчистіша з-між людей, Побачила, як у будинку впали Сто веж сталевих, мідних сто дверей. Було таке лиш за доби тієї, Коли, облігши Єрихон, євреї5 Заграли в сурми ворогам на страх — І місто розвалилося у прах. Тепер, на жаль, такого не буває. Тож цілий замок вигляд одміняє: Житло, де мешкав неподобний звір, Обертається в Божий монастир. Стає каплиця з пишного салону; А кабінет, де та потвора зла Свої вершила капосні діла, Господнього стає підніжжям трону. Одного тільки всемогутній цар Не відмінив: їдальня залишилась, Щоб люди там по-людському живились, Нова їй тільки назва: рефектар. Хоробра Діва, серцем в Орлеані, У Реймсі, серед подвигів гучних, Промовила до Дюнуа: «Жадані Надходять дні, — надіймося ж на них. Супроти нас — я бачу це, я знаю — Зробив останній наступ сатана; Безсилий він, в борні дійшов він краю!» — Ох, як же помилялася вона!