Он мог бы воспользоваться своими поразительно гибкими крыльями, что помогли ему вскочить на ноги в мгновение ока, или обрушить на него магический удар, но он этого не делал, лишь продолжал отступать - и это взбесило Ингрэма еще сильнее.
- Ингрэм! Успокойся! - верещала за спиной Мэриэль.
- Не подходи, тетушка! - крикнул ей Ороро.
Он обращался к ней "тетушка", будто бы ничего и не было, будто бы не прикончил Анн и других невинных, будто это Ингрэм здесь ополоумевший убийца!
Ороро тем временем перемахнул на другую сторону от массивного стола, на котором была расставлена посуда, кувшин с цветами, лежали столовые приборы... Ингрэм метнул следом нож, но Ороро успел уклониться.
- Ингрэм, - дрожащим голосом позвала Мэриэль.
Ингрэм, не сводя с Ороро убийственного взгляда, медленно приблизился вплотную к столу. Он запыхался и крупно дрожал, сердце так и гремело, а перед глазами расползались красные и черные извивающиеся пятна.
- Угомонись, - сказала Мэриэль, осторожно коснувшись его плеча. Ингрэм резко посмотрел на нее, она съежилась, убрала руку, но не отвела взгляда.
- Ты с ним заодно, не так ли? - едва сдерживая гнев, процедил он. - С тем, кто убил Анн?
Лицо Мэриэль побелело, ярко накрашенные губы сжались в тонкую полоску.
- Если он вытащил тебя из рудников, то да. Не смей так смотреть на меня! Я уже потеряла всех, потеряла Гета, он взял с меня слово, что я присмотрю за тобой, и если это значит заключить сделку с полукровкой, что ж, я согласна!
Ингрэм впился в нее ненавидящим взглядом.
Гет не вернулся, не вернется, Ингрэм тоже потерял всех, по его вине погибли люди, но что, теперь даже в искуплении ему отказано?
- Я не просил, чтобы меня вытаскивали! Я, шмак побери, заслужил там находиться! Какое он имел право являться спустя столько лет после всего, что натворил? - со злобой уставившись на Ороро, крикнул он.
Тэйвер перемялся с ноги на ногу, почесал затылок. Щеки его совсем почернели. Он шумно втянул носом воздух и явно не знал, куда девать руки.
- Ингрэм, послушай... - начал он, и Ингрэм, не глядя схватив пустую тарелку, запустил ее в лицо этому наглецу. Тэйвер едва успел прикрыться крылом, на котором была заметная круглая дыра.
- Заткнись.
- Ингрэм...
Ингрэм с силой ударил кулаком по столу. Тэйвер уязвленно посмотрел на него.
- Ороро, тебе лучше сейчас уйти, - прочистив горло, сказала Мэриэль и вновь тронула плечо Ингрэма.
Тэйвер медленно кивнул и понуро вышел из дома, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Ингрэм шевельнулся. Ноги не держали. Слишком резкие стремительные движения и мгновенная ярость выжгли из него все силы. Он устало опустился на пол и прислонился к толстой ножке стола, прикрыв лицо ладонью.
Тоже пахло еще свежим деревом и специальным раствором, которым обрабатывали мебель.
Мэриэль так долго молчала, что его вновь охватило тревожное чувство, будто все это иллюзия, и он убрал руку и посмотрел на женщину. Та сидела перед ним на коленях и выглядела такой печальной и задумчивой, что он почти пожалел, что поддался гневу.
- Я была очень удивлена, когда он появился передо мной, - сказала Мэриэль. - Думала, что мне следует позвать на помощь, раскрыть его, но... Он вернулся, чтобы найти и спасти тебя. Он так привязан к тебе спустя столько времени, что это пугает. Я помогла ему, рассказала все, что знала, а несколько часов назад, когда собиралась ложиться спать, он вдруг появился в моей комнате и рассказал, что выкрал тебя из рудников. Конечно же, я отправилась с ним, хоть и страшно было. - Мэриэль слабо улыбнулась, будто вспомнила что-то смешное. - Он научился открывать Двери в пространстве, и они ведут, куда он хочет. Поразительно. До сих пор не верится, что вижу и касаюсь тебя.
Она протянула руку и коснулась лица Ингрэма, отвела прядь волос. Ингрэм задержал ее руку, взял в свои и посмотрел на Мэриэль прояснившимися глазами. Головная боль усилилась, как то бывало после резких вспышек гнева. Он ощущал одну лишь безмерную усталость.
- Я должен вернуться в рудники.
Мэриэль отрицательно покачала головой.
- Ты не понимаешь, я так виноват... Я не смогу жить, как прежде, зная, что по моей вине...
- Нет в этом твоей вины. Этот гаденыш понимал, что творил, и чувствует себя виноватым не меньше, но он прошел через это, как и Гет, который осознавал, к чему привели и еще могут привести его дела.
- Не сравнивай этого убийцу с моим братом, - холодно сказал Ингрэм.
Мэриэль вздернула тонко общипанные брови.
- Ты ведь тоже осознавал опасность, но решил поступить по своему.
- И жалею об этом. Мне следовало поступить, как должно.
- Я не узнаю тебя! С каких пор ты твердишь то, как должно, как положено?
- С тех пор, как поступил по-своему - и посмотри, к чему это привело! - вспылил Ингрэм. - И к чему еще может привести! Тэйвер-полукровка, странствующий по миру с помощью Дверей, которые может открыть, куда пожелает! Ты представляешь, что произойдет, если он повредится рассудком? Он ведь полукровка! Такое с ними часто случается!
- Если бы он сходил с ума, это проявилось бы уже давно, - терпеливо сказала Мэриэль. - Он владеет собой, выглядит, как тэйвер, только ростом не вышел. И он точно повредится рассудком, если ты откажешься от него после всего, через что он прошел, чтобы вернуться в Срединный мир.
Ингрэм, прищурившись, посмотрел на нее.
- Если кто и повредился рассудком, так это ты.
Мэриэль усмехнулась. Охая, встала и направилась к сундуку, возле которого лежала холщовая сумка. Взяв ее, она вернулась к Ингрэму.
- Вот. Это твое.