Один из стульев в ветхом кабинете отличался от трех других, и Ли догадался, что Рэйнс взял его откуда-то специально для этой встречи. Чарльз Маршалл сказал: — Полковник, разве работать рядом с местом, где производится так много пороха, не тревожит вашу мысль?
— Нисколько, майор, — сразу ответил Рэйнс. — За пятнадцать часов в день мы можем изготовить около десяти тысяч фунтов. Если вдруг по какой-то причине все это взлетит на воздух, то я окажусь на небе прежде, чем успею заметить взрыв. Поэтому, что тут беспокоиться?
— Ставя вопрос таким образом, действительно, нечего, я полагаю, — признал Маршалл. Тем не менее, он кинул выразительный взгляд из окна в сторону порохового завода.
— Давайте перейдем к делу, — сказал Рэйнс. — Генерал, как я понял из вашей телеграммы и из переписки, которую я имею с полковником Горгасом в Ричмонде, вы знаете, что вещество, которое выбрасывает пулю из патрона у АК-47, собственно говоря, не обычный порох вообще.
— Да, я знаю это, — сказал Ли, вспоминая крошечные цилиндрические зерна пороха, что Горгас показал ему в оружейной палате Конфедерации более чем за год до этого. — Я решил заехать сюда, прежде чем вернуться в столицу, по двум причинам: во-первых, какого прогресса вы добились в дублировании этого пороха, и, во-вторых, если у вас затруднения с этим, чтобы выяснить, можно ли такие патроны перезаряжать порохом и пулями собственного производства.
— Капитан Финни и я занимались этими исследованиями параллельно, — сказал Рэйнс. — Если позволите, я бы предпочел, чтобы он сначала ответил на ваш второй вопрос, так как его результаты менее проблематичны, чем мои.
— Конечно, как вам наиболее удобно. — Ли повернулся к Финни. — Капитан?
— У меня никогда не было более интересной задачи, сэр, — начал начальник арсенала. Ли кивнул в знак одобрения прозвучавшему энтузиазму в его голосе. Все еще восторженно, Финни продолжил: — Я даже не могу выразить, насколько я восхищаюсь этими людьми из Ривингтона. Они знают об оружии больше, чем лучшие из двенадцати оружейников, которых я знаю.
Это истинная правда, подумал Ли. Вслух он сказал: — Я также восхищаюсь их способностями в области огнестрельного оружия, капитан.
То, что он думал о них в других областях их деятельности не имело отношения к рассматриваемому вопросу.
— Продолжайте дальше, пожалуйста.
— Да, сэр. Насколько я понимаю, вы знаете, что эти патроны АК-47 имеют встраиваемые капсюли, а не отдельные как, к примеру, у Минье. — Финни подождал, пока Ли снова не кивнет. — Но вы можете не знать что все их капсюли представляют из себя такие же маленькие патрончики, что действительно является удивительно умным изобретением.
— Я не знал этого, — признался Ли.
— Мне не удалось продублировать их, — сказал Финни. — Путем набивки в израсходованные капсюли смеси гремучей ртути и некоторых других веществ, используемых в наших капсюлях, а затем вставив их обратно, после чего набив патроны нашим порохом, мы подобрали путем проб и ошибок навеску, которая позволила стрелять из АК-47.
— Отлично, капитан, — выдохнул Ли. Полковник Рэйнс сказал: — Он подвергался огромной опасности в том, что он так небрежно называет пробами и ошибками, и он вообще не позволял никому, кроме него самого, экспериментировать с различными навесками. Только невероятная прочность самого AK-47 не раз предотвращала его от серьезных травм, когда навеска оказывалась слишком большой. Два автомата все же разорвались в первые дни опытов, но как-то удачно, так что пришлось при стрельбе из остальных использовать шнур.
Финни отклонил похвалы Рэйнса, пожав плечами.
— Не стоит представлять меня героем, или что-нибудь в этом роде. В любом случае, мои находки еще далеки от оригинала. Наш порох гораздо хуже, чем тот, что используется в этих автоматах, и особенно это заметно в том случае, когда часть газа обеспечивает силу для подачи очередного патрона в камеру. Одна из винтовок, несколько раз выстрелившая с моими навесками, перестала это делать; и теперь нужно передергивать рычаг после каждого выстрела.
— Ну, на худой конец, это будет эквивалент, скажем, многозарядки Генри, — задумчиво сказал Ли. — Другими словами, и это очень хорошо. Вы проделали хорошую работу, капитан. Полагаю, вы также производите свои собственные пули?
— Да, сэр, и они тоже не так хороши, как у оригинала. Полковник Рэйнс говорил мне, что полковник Горгас рассказывал вам о проблеме обрастания внутреннего канала ствола свинцом без медной оболочки.