Выбрать главу

— Не вокзал то! — сказал он, позабыв всю свою тщательно лелеемую грамотность. — Они идут вон к тому сараю через дорогу.

Он вспомнил тот сарай, и вооружённую охрану, что расхаживала вокруг него, когда поездом проезжал через Ривингтон, возвращаясь с войны. Однако спустя четыре года, сарай выглядел всё так же.

— Они с ума сошли? — сказала Молли. — Нельзя же драться, сидя в сарае.

Она права — единственное, что отличало этот сарай от огромного деревянного ящика, была дверь. Хорошо мотивированное отделение могло удерживать здание вокзала довольно долго, возможно, до той поры, пока конфедераты не подвезут артиллерию. Однако ещё один ривингтонец променял здание вокзала на сарай. Не успел он туда добраться, как пуля сбила его с ног. Он пополз вперед, оставляя позади кровавый след, пока не добрался до входа в сарай.

Безумие уходить из вокзала в сарай, если только…

— Видать, там они и держат машину времени! — сказал Коделл.

Бойцы из Движения к Свободной Америке проигрывали битву за Ривингтон, но если они прибыли из иного времени, они могли вернуться обратно. Идея разозлила Коделла — она казалась ему нечестной лазейкой для побега.

— Машина времени? — переспросила Молли.

— Не сейчас, — рассеянно ответил Коделл.

Тактика, которую использовали ривингтонцы, убедила его в том, что он разгадал их замысел. Бойцы в здании вокзала были арьергардом, который сдерживал конфедератов, пока их соратники, один за другим прятались в сарае. Пара человек упала, сраженные пулями, но большинство ушло из-под огня.

Своё дело они знали. Даже, когда на станции остался всего один человек, он продолжал стрелять то из одного окна, то из другого, так что его противнику понадобилось некоторое время, чтобы понять, что он там один. Он тоже отошёл, выпустив длинную очередь, прежде чем броситься через железную дорогу, и вынудив конфедератов спрятаться, дабы без труда добраться до сарая. Дверь захлопнулась за ним.

Лишь продолжительная тишина вынудила конфедератов неуверенно высунуться из укрытий. Какой-то лейтенант — в смятении боя Коделл так и не узнал, как его зовут — бросился к сараю. Если там внутри оставался хоть один ривингтонец, ему конец. Но оттуда никто не стрелял. Он помахал шляпой, сигнализируя, что подходить можно без опаски.

Коделл медленно вышел, гадая, действительно ли всё обстояло так же мирно, как выглядело. Молодой лейтенант начал было открывать дверь, затем передумал. Он несколько раз выстрелил сквозь грубые сосновые доски. Затем, всё также молча, он ухмыльнулся и схватился за железную ручку.

Поток жёлтого пламени, рёв — мина буквально вышибла лейтенанта из ботинок. За исключением этих самых ботинок, от него не осталось ничего, кроме кровавого месива на земле и железнодорожных путях. Ещё трое, что стояли позади него, тоже рухнули, будто скошенные. Как и фасад вокзала.

— Опять мина! — Слегка оглушённый взрывом, Коделл едва расслышал собственный крик.

Молли заметила то, чего не удалось ему. Указывая, она сказала:

— Весь взрыв ушёл в одном направлении. Интересно, как им это удалось.

Когда Нейт со звенящей головой, беспомощно развёл руки в стороны, она подошла ближе и закричала ему прямо в ухо, чтобы он услышал.

Как бы там ривингтонцам ни удавались их адовы ловушки, он был рад, что не стоял перед входом в сарай. Помимо тех четверых, кто погиб сразу, ещё несколько человек получили серьёзные ранения. Их вопли проникали во всё ещё будто забитые ватой уши Коделла.

Однако дверь в сарай была, всё же, открыта. Коделл бросил взгляд на Молли. Так кивнула, хотя её лицо отражало тот же страх, что испытывал он сам. Они вместе побежали ко входу, крича изо всех сил и стреляя на ходу.

Воздух внутри пах жаром и гарью. Коделл упал и перекатился. Он ударился о штабель ящиков, на которых аккуратно по трафарету было написано: «СУХПАЙКИ. ГОТОВО К УПОТРЕБЛЕНИЮ». Рядом присела Молли. Коделл продолжал раз за разом моргать, пока глаза не привыкли к внезапной тьме. В сарае оказалось не настолько темно, как должно было быть. В углу, за ещё одной грудой ящиков, под покрытым паутиной потолком ярко горела белая лампа.

Молли указала на неё стволом АК-47.

— Такая же лампа, как в доме Бенни Ланга. Тольк' они у него были везде, а не в одном месте.

— На хер Бенни Ланга. — Коделл пополз на четвереньках. — Сейчас выясним, что тут к чему.

Молли последовала за ним, а за ней ещё несколько солдат. Добравшись до угла очередного штабеля ящиков, он махнул им остановиться.