Выбрать главу

Он ушёл прочь.

— Занятно, — сказал Коделл, глядя ему вслед. — От того, что Хэтти свободна, её стряпня ничуть не изменилась.

— Истинно так, но если он наймёт её, как вольную, ему и обращаться с ней придётся, как с вольной. — Плезантс понизил голос. — У вас, южан, у многих с этим проблемы.

Коделл указал на три звезды на околыше воротника его мундира.

— Теперь ты и сам южанин, Генри, нравится тебе или нет, даже если ты не умеешь говорить «усе вы», да и вообще, если уж на то пошло, для чёрных в США настали нелёгкие времена, насколько можно верить газетам.

— Это так. — Плезантс вздохнул. — Если закон Ли когда-нибудь пройдёт Сенат, он в любом случае, поставит страну на правильные рельсы.

— Не понимаю, чего они с ним так тянут, — ответил на это Коделл. — Даже сам Бедфорд Форрест сказал, что не стал бы голосовать за себя, если б знал правду о ривингтонцах.

— Как по мне, если политики достаточно долго слушают самих себя, они начинают забывать то, что им известно. — Плезантс постучал указательным пальцам по стакану Нейта. — Тебе подлить?

Коделл указал на чашу для пунша.

— Налей-ка лучше взбитых сливок с вином. Отлично пойдёт с фруктовым пирогом.

И в самом деле, подслащённая смесь мадеры с шерри, лимонным соком и сливками, приправленная мускатным орехом и корицей, отлично сочеталась с цукатами из апельсиновой цедры, вишней, изюмом, инжиром и бразильскими орехами в пироге. Наконец, насытившись, Коделл произнёс:

— Просто откати меня к дому, Генри. Я слишком объелся, чтобы ходить.

— А для остального? — поинтересовался тот с истинно свидетельской ухмылкой.

Коделл бросил взгляд на Молли. Её улыбка передалась и ему.

— За это не переживай, — твёрдо произнёс он.

Когда столы опустели от еды, словно слизанные армией вторжения, а тени начали удлиняться, Рэйфорд Лайлс отвёз молодожёнов к дому вдовы Биссет на своей коляске. Когда они забирались на сидение, все присутствующие осыпали их рисом.

— У тебя в бороде что-то, — сказала Молли.

— Плевать, — ответил Коделл, но всё же расчесал её. На грудь его пиджака осыпалось несколько зёрен. Коляска покатилась. Полетело ещё больше риса.

Когда Лайлс остановился перед домом, внутри было тихо и спокойно; все Биссеты отправились ночевать на ферму Пэйтона Биссета, дабы на одну ночь оставить Нейта и Молли наедине друг с другом. Остановившись, лавочник произнёс:

— Теперь ты должен оплатить проезд. — Не успел Коделл разозлиться, как Лайлс пояснил: — Я намерен поцеловать невесту.

Он склонился и ткнулся Молли в щёку.

Коделл выполз из коляски, протянул руки в помощь Молли.

— Как я и сказал вам в церкви, мистер Лайлс, я рад, что вы оказались правы, а я нет.

— Хе-хе. — Улыбка Лайлса продемонстрировала несколько оставшихся зубов. — Полагаю, желать вам спокойной ночи нет нужды, да?

Он щёлкнул поводьями, цокнул на коня. Коляска выехала на середину улицы и покатила обратно к жилищу Лайлса над лавкой.

— Не желаете пройти со мной, миссис Коделл? — поинтересовался Нейт.

Так он её прежде никогда не называл. Её глаза медленно расширились.

— Это, правда, теперь я? — скорее, обращаясь сама к себе, проговорила она. — Мистер Коделл, для меня это будет настоящим удовольствием.

Они подошли к двери, держась за руки.

Он дважды перенёс её через порог, один раз через входную дверь, а второй через порог своей комнаты. Во второй раз он не поставил Молли на ноги, а отнёс на кровать и аккуратно положил на неё. Затем он вернулся и закрыл за собой дверь. Развязывая галстук, он произнёс:

— Очень скоро нам придётся искать новое жильё. Эта комната слишком мала для нас двоих.

Молли уже сидела, она потянулась к шее, чтобы развязать завязки фаты. Она прервалась, чтобы кивнуть. Затем она улыбнулась той самой сияющей улыбкой.

— Видимо, ты прав, Нейт. Но для этой ночи она вполне подходящего размера, как считаешь?

Он поспешил к ней.

— Это уж точно.

Он ни малейшего понятия не имел, где они будут счастливо жить потом. Переживать об этом он будет завтра. Сегодня же, ему плевать.

Роберт Э. Ли озлобленно дёрнул головой в сторону, словно получил удар в ухо.

— Двадцать четыре человека, — прорычал он. — Двадцать четыре человека держат будущее нашей страны в своём кармане — и не выпускают его наружу.

— Наш Сенат, созданный по образу и подобию Сената Соединённых Штатов, как и он, весьма нетороплив в дебатах, — сказал Чарльз Маршалл.

— Нетороплив? — Ли закатил глаза под потолок своего кабинета, в небо, что скрывалось за этим потолком. — Мистер Маршалл, я с младых ногтей воспитывался в убеждении, что лучшая из когда-либо придуманных форм управления государством — это республика, однако тактика затягивания, с которой я столкнулся при обсуждении этого законопроекта, вынуждает меня в ней усомниться. Если бы армия Северной Вирджинии вела свою кампанию таким же образом, как Сенат ведёт обсуждение, АК-47 никогда бы не удалось завоевать нам свободу.