Выбрать главу

— Слышали, граф? — обратилась к нему Элайна. — Даже эта кроха понимает, насколько я великолепна! А вы всё безалаберная, да безответственная.

Граф сурово глянул на госпожу, буркнул что-то под нос и под смешки окружающих скрылся в карете. Настроение провожающих заметно поднялось. Даже гвардейцы с трудом прятали улыбки.

Когда отъехали немного подальше от имения барона, девочка сразу посерьезнела. Повернулась к ехавшему рядом капитану.

— Какие у нас планы, граф?

— Сейчас нужно догнать караван, потом остановка в Дайсте. Там задержимся на два дня. Город хоть и небольшой, но важный, там каждую осень проходит ярмарка, на которую крестьяне свозят продукты.

— Ясно. А мне всем улыбаться и раскланиваться…

Капитан это замечание комментировать не стал.

— Это обычный маршрут. После Дайста следующая остановка будет в Аргеме, а потом уже Тарлос. Там придется задержаться подольше, дня на четыре.

— Подольше? Почему? Насколько я помню из уроков, Тарлос — это город-крепость на границе с гарлами…

— Не просто город-крепость. Там находится командование войсками границы герцогства. Ваш отец попросил меня приглядеться, что там и как. Это очень важный город герцогства, запирающий гарлам дорогу в центральные регионы. Его сиятельство придает ему очень большое значение.

Девочка кивнула.

— Ясно-понятно… А знаете, капитан, поездка эта скучнее, чем я думала. Слишком много людей рядом, слишком много глаз… и ревнителей благородства… Чихнуть от них негде.

Капитан чуть повернул голову.

— Я не видел с вами Мари…

— Она обдумывает свое поведение в обозе, — буркнула девочка. — Через два дня посмотрим, что она там надумала. Стоп, вы знали?

— Я предупреждал госпожу Крайтл, что ее методы преподавания… не совершенны.

— Все-то всё обо мне знают, — буркнула Элайна. — Эх, граф, я надеялась, будет веселее… В книгах такие путешествия проходят интереснее… Разбойники там, прекрасные незнакомки, которых спасает благородный герой…

— Разбойникам надо быть клиническими идиотами, чтобы напасть на наш караван. И слепыми, чтобы не разглядеть плащи гвардии герцогства. А прекрасные незнакомки, как правило, в одиночку не путешествуют, с ними сопровождение всегда есть. Разбойники же, устраивающие удачные засады на профессиональных солдат охраны, обитают исключительно на страницах тех книг, которые вы читаете.

— Совсем-совсем никак?

— От хорошей жизни в разбойники не идут. Вооружение у них тоже соответствующее. В полном снаряжении я и в одиночку разгоню небольшую банду. А если со мной будет хотя бы десяток солдат… Предел таких шаек — мелкие купцы-одиночки, крестьяне на телегах.

— Обломали мою надежду на приключения, — с притворной печалью вздохнула Элайна.

— Для вас это может быть приключением, а вот для купца, которого ограбят, это выглядит несколько иначе.

— Эх, капитан… Я же несерьезно… Хотя если шайка нам и попадется, то ведь будет правильно ее того… Купцам спокойней будет.

— Если попадется, — согласился граф без улыбки, — то мы, безусловно, её, как вы изволите выражаться, «того».

— И все-таки, граф. Вот если бы я командовала шайкой разбойников, я бы придумала как организовать удачную засаду. Ловушка, там, бревно на веревках, лучники…

— После чего в лес заявятся отряды местного шерифа, которые прочешут лес от и до, и вас, как главаря бандитов, вздернут на первом же суку, невзирая на пол и возраст… госпожа.

— Вот последнее обращение, после твоих угроз, было совсем неуместным.

— Прошу прощения, госпожа.

Элайна несколько секунд смотрела на совершенно серьезное лицо капитана гвардии и вздохнула.

— Вот даже не знаю, я сейчас удачно пошутила над вами, или вы надо мной.

— Как я смею, госпожа, удачно шутить над вами, — с прежней убийственной серьезностью заявил граф.

Элайна прыснула.

— А вот сейчас точно вы пошутили. Ха, даже настроение поднялось. Что ж, Дайрс, жди нас! И пусть наши враги не надеются, что мы там на приеме помрем от скуки!

— Вам, госпожа, это не грозит…

Жалуясь на скуку, Элайна вовсе не пеняла на судьбу, искала приемлемый для себя вариант, чтобы и поручение отца выполнить, и себя любимую не забыть. И очень быстро выработала определенный порядок в поведении. По дороге они, небольшим отрядом, навещали провинциальных дворян, где устраивали маленькие приемы. Выполнив обязательные по этикету поклоны, Элайна отправлялась знакомиться со сверстниками, которых специально просила приглашать на встречу, пока взрослые решали свои проблемы между собой. Маленьким рассказывала очередные истории об Элайне Великолепной, со сверстниками просто развлекалась. Потом нагоняли основной караван, который в силу размера двигался достаточно медленно. Там же отсутствие Элайны практически не замечали — каждый занимался своим делом. Только по их возвращении граф Ряжский приносил Элайне документы по итогам проверок на утверждение.