Это оказалось куда более серьезным обязательством, чем она могла предположить.
«Хвала Семерым, что этот день кончился».
Бриенна подняла глаза к темному потолку, со вздохом облегчения она сбросила кольчугу и принялась расшнуровывать свой кожаный дублет. Она позволила ему соскользнуть с плеч и шагнула от двери.
«Если при мне еще хоть один человек произнесет слово „Цареубийца“, я…»
— Черт, ну наконец-то, — протянул знакомый голос из едва освещенной пламенем тьмы.
— Боги! — Бриенна не смогла предотвратить то, как одновременно взвились ее сердце и разум, когда она узнала, что голос из тени принадлежит Джейме. — Как ты сюда попал?
Слегка прищурив глаза, она разглядела фигуру, сидящую в кресле у огня.
— Я же Ланнистер. И ты еще спрашиваешь?
«Он подкупил кого-то».
— Зачем ты пришел? — Бриенне не удалось скрыть сомнения в голосе. Она взяла свечу, чтобы зажечь ее от огня.
— Нам нужно серьезно поговорить, и мы не обязаны делать это при всех этих людях и проклятом лютоволке в этом чертовом чертоге, да еще и выслушивать, что они скажут, — стул скрипнул, когда Джейме поднялся, чтобы отойти от очага. — Как ты умудряешься жить в этом продуваемом сквозняками сарае, в толк не возьму?
— Это дом леди Сансы, это Винтерфелл, и он хорош таким, какой он есть, — натянуто ответила Бриенна. — Что нам обсуждать?
— Тебя… Меня, — материализовавшись из тени, Джейме очутился рядом с ней, — нас.
— Никаких «нас» нет, — буркнула Бриенна, на что Джейме лишь усмехнулся.
Когда ее глаза привыкли к полумраку, она смогла разглядеть блеск его зубов и огоньки в глазах. Он склонился к ее уху и прошептал с укором:
— Конечно, есть, — его дыхание обожгло ее щеку, — ты просто не поняла этого… пока.
— И где Подрик? — Бриенну вдруг смутило отсутствие ее оруженосца.
— Я его отослал.
Так он сделал, потому что мог. Он был Джейме Ланнистером, а Подрик привык считаться с Ланнистерскими лордами и их окружением с самого детства. Бриенна лишь фыркнула и вернулась к двери, чтобы запереть ее на задвижку.
— Оу, — он не оставил этого без внимания, — мудрая предосторожность, миледи. Не хотелось бы, чтобы нас… побеспокоили.
— Мне бы не хотелось отвечать на неловкие вопросы о том, что сир… я хотела сказать, лорд Джейме Ланнистер делает в моей спальне, — сердито бросила Бриенна. — Ну… говори.
Отойдя от двери, она прошагала к камину, зажгла от огня свечу и поставила ее на грубо сколоченную каминную полку.
— Как романтично, — Джейме направился следом за ней через комнату, его инфернальную ухмылку можно было разглядеть и в свете одной единственной свечи, — ты бы предпочла, чтобы я встал на одно колено…
— Нет! Я бы предпочла, чтобы ты объяснил, почему… — Бриенна резко развернулась к нему, оборвав его. — Почему ты приехал в Винтерфелл… с такой дурацкой задачей. Сделанное тобой мне предложение о замужестве вызвало не меньше удивления, чем предложение короля Джона тебе.
Веселье немедленно покинуло его взор.
— Я здесь не для того, чтобы выставить тебя дурой, Бриенна, или оскорбить тебя. Я здесь, чтобы защитить тебя, сделав своей женой.
— Это одно и то же, — Бриенна потерла рукой свои усталые глаза, — Мизинец точно подметил это.
— Мизинец — сволочь поганая, — спокойно ответил Джейме, — и представляет наибольшую угрозу для Сансы.
Бриенна на миг задержала на нем взгляд.
— Ты винишь меня?
— Я никого не виню, — Джейме сделал шаг и встал к ней лицом к лицу, — но предлагаю решение.
— Я буду ужасной женой, — вдруг выпалила Бриенна. — Это страшная ошибка.
— Почему ты так говоришь?
— Мне недостает манер, — она опустила глаза в пол, к той точке, где носки его сапог касались ее собственных, — я неуклюжая и невзрачная. Я выставлю тебя на посмешище.
— Почему? — Джейме выглядел по-настоящему озадаченным.
— Потому что я — это я, а ты так… так… — он поморщился, и Бриенна вынудила себя выдохнуть: — красив.
И он начал смеяться, громко и заливисто.
— Ничего смешного! — с жаром воскликнула Бриенна.
— Почему это должно быть проблемой? — он сверкнул глазами в ее сторону, очевидно, испытав облегчение от того, что ее возражение оказалось таким смехотворным.
В этот момент терпению Бриенны пришел конец. Она придвинулась к нему, сжала в кулаке крупную прядь его золотистых волос и с такой силой дернула, что его голова откинулась назад, и они оказались нос к носу.
— Ау, — запротестовал Джейме.
— Тебе больно? — выплюнула она. — Хорошо!
Она надеялась, что ему в самом деле больно. Хоть отчасти так же больно, как ее сердцу от его безжалостного смеха. Больно настолько, что, казалось, кто-то взял в руку эту жалкую часть ее тела и сдавил с огромной силой.
— Ты этого даже не замечаешь, правда? — Бриенна глубоко вздохнула, изо всех сил стараясь игнорировать жгучую боль в груди. — Но люди смеются… Они зубоскалят и хихикают… Им смешно только от того, что ты просто рассматриваешь меня как вариант. Я уже слышу эти жестокие злорадные шепотки, что внезапно обрываются, когда ты входишь в комнату. Стоит им только представить, что ты…
Как только Джейме взглянул на нее, смех застрял у него в горле. Он вглядывался в ее лицо совершенно серьезными глазами.
— Тебе больше нет нужды считаться с мнением этих овец, — сказал он.
— Если бы я могла так же хорошо игнорировать людей, как это удается тебе! — воскликнула Бриенна, выпустив из рук его волосы и оттолкнув его. Его волосы остались в прелестнейшем беспорядке.
«В пекло его!»
— И что же им стоит представить?
— Что ты… делишь со мной ложе… что я просто тебе не безразлична.
— И как же, по-твоему, я должен поступить, Бриенна? — голос его был так тих, чтобы был едва слышен сквозь потрескивание огня в очаге.
— Я только знаю, что я игнорировала «их» всю свою жизнь. Достаточно того, что я пропускаю мимо ушей замечания и оскорбления из-за своих размеров и того, что я выгляжу мужественнее большинства мужчин. «Настоящая дылда» — так говорила обо мне септа Роэлла — «и мужеподобная». Так что же люди скажут, когда тебе надоест наше супружество? Какие еще недобрые слова найдутся у них для меня, Джейме?
— Я сохраню наш союз, леди Бриенна, — настаивал Джейме, — клянусь вам.
Опустив руки по бокам, Бриенна устремила взгляд к огню, а затем испустила еще один долгий вздох.
— Помню, мой отец каждый год находил себе новую даму. Когда я была моложе, я не задумывалась о том, почему так происходит. Я никогда не задавалась вопросом, почему все эти женщины появлялись и исчезали, только знала, что они не заменяли мне мать.
Некоторые были добры, некоторые дурно обращались с маленькой девочкой, которая напоминала им, что их лорд уже был однажды женат. Но когда я подросла, я научилась видеть выражение их глаз, когда они понимали, что все кончено. Когда наступал их черед покидать Закатный и Вечернюю Звезду, — Бриенна вскинула подбородок и заглянула Джейме в глаза. — Каждый знал, когда он уставал от своей последней спутницы. И ей не нужно было говорить нам, что ей пора уходить, было лишь вопросом времени, когда на ее место придет новая любовь. Мы просто знали.