Выбрать главу

— Это было…

— Хорошо, не правда ли? — на его лице появилась развратная ухмылка, очевидно, он был доволен ими обоими.

— Я… Я и понятия не имела. Я думала, ты просто… — она зарделась, чувствуя, как волна красноречивого румянца с покалыванием растекается по ее щекам. — Эм, войдешь…

— Мы можем попробовать это следующим, если ты, конечно, не хочешь, чтобы я ушел, — он чуть сместил в сторону свои бедра, и она ощутила, как к ноге прижалась его твёрдость.

— Нет, пожалуйста, не уходи.

«Не покидай меня после того, как я только тебя отыскала».

Джейме нахмурился, когда Бриенна неуверенно поерзала рядом с ним, пытаясь восстановить равновесие.

— Это может быть не так уж и хорошо, не в первый раз, понимаешь? — он аккуратно освободился от ее ног и взял ее за руку, чтобы увести от очага в глубину комнаты.

Бриенна не знала, что ответить. Джейме нередко лишал ее дара речи, но этот его способ на сегодняшний день оказался самым неожиданным.

— Собираешься взять Верного Клятве в постель, как и сказала? — Джейме двинулся к огромной кровати, что теперь, казалось, занимала большую часть комнаты, отбросил покрывало и присел, чтобы снять сапоги.

— Уверена, в этом нет острой необходимости, — ответила она, смущенно разглядывая пол. — Не думаю, что я в опасности.

«Люди просто бывают добры. Как ты. Я не так важна»..

— Хм-м-м, — было всем, что промолвил Джейме, расстегивая черный кожаный дублет, затем он стряхнул его с себя и снял сорочку. — Тогда в постель, Бриенна?

— Ты уверен?

Джейме аккуратно притянул ее к своей груди, улыбка на его лице была слегка кривой.

— Ты удивительная женщина, Бриенна, и ты еще более удивительна обнаженная в моих руках. Разумеется, я уверен. Я бы не отказался от помощи со шнуровкой на моих бриджах.

— Кажется, с моей шнуровкой у тебя не было никаких проблем, — колко подметила Бриенна, наблюдая, как он возится с крепким переплетением нитей, после чего оттолкнула его руку и принялась за них сама. Затем ее внимание переключилось на его кисть и те шнурки, что были зажаты меж его пальцев.

— Разреши тогда мне помочь с твоей сорочкой, — настаивал Джейме, — тут уже и делать нечего, просто позволь…

Сорочка была снята через голову и теперь едва болталась на одном плече, когда губы Джейме проложили там дорожку из поцелуев. Он отбросил волосы с ее лица, ладонь огладила ее соски и остановилась на одном из них, заставляя ее издать непроизвольный слабый стон. Его рука соскользнула вниз, чтобы поддержать ее крепкую талию, и Бриенна застыла на миг, но затем расслабилась в его захвате.

Это было пугающе, и еще блаженно и по-своему приятно одновременно. Она могла ощутить каждое касание его губ, дразнящие щипки зубов, успокаивающее прикосновение языка ощущалось не только на плече, но и отзывалось где-то внизу ее живота и между бедер. Бриенна ухватилась за его плечи, потеряв равновесие от желания и смятения, когда он потянул ее вниз на кровать и притянул к себе, прижимаясь к ней всем телом и накрывая ее мягкими одеялами. Неловко притиснувшись к нему, она провела руками по его плечам, спустилась к узкой талии, а затем к его твердым ягодицам. «Мне следует стыдиться своей пылкости». Произнесенные много лет назад слова строгой септы раздавались эхом в ее ушах, но Бриенне не было до этого дела. Все в ней изнывало от жажды, пело и молило о большем.

— Скажи, что мне делать, — настойчиво прошептала она в его ухо, — скажи.

— Делай, что пожелаешь, или же просто позволь мне позаботиться о тебе, — его рука скользнула между ее оголенных бедер, и она машинально развела их, почти выгибаясь дугой на постели от удовольствия и смущающего осознания, что она мокра и голодна до его ласк. Его пальцы скользнули вовнутрь, и это было так приятно. Но они не просто скользили. Он сосредоточился на одной ее точке, дразня и лаская, до тех пор, пока всем, о чем Бриенна могла думать, стало то, как ему удается так касаться ее, а затем это ощущение превратилось во что-то невозможное и невыносимое, в нечто большее, чем простое наслаждение.

Бриенна смутно сознавала, что лежит на спине, вес Джейме придавливал ее, а его губы скользили по ее собственным, а затем…

— Оу, — удивление от внезапного дискомфорта, разбившего вдребезги ее почти неземное блаженство, заставило ее крепко сжать его плечи. Это не было так уж больно. Не как рана от стрелы в ноге или удар мечом в бедро. Скорее, непривычно и несколько неловко.

— Прости, Бриенна, — промолвил он сипловатым голосом с явной болезненной ноткой, чуть сжавшись под натиском ее сильных рук. — Прости, но станет лучше. Погоди секунду, только один миг, я обещаю. Поверь мне.

— Точно? — удовольствие и жар стремительно пошли на убыль вследствие сбивчивых наставлений Джейме.

— Да, моя Тартская дева, — улыбнулся он.

Бриенна поморщилась.

— Почему бы тебе не двигаться быстрее, чтобы мне не пришлось думать? — проворчала она, но не оттолкнула его.

— Быстрее? — переспросил он, начиная двигаться снова, проникая медленнее, но глубже. — Я тебе покажу «быстрее».

Она прикрыла глаза, будучи не в силах совладать с его видом, а также тем, как он касался ее и как звучал — все это приводило ее в полное смятение. Затем Бриенна приоткрыла глаза снова, чтобы взглянуть на него — глаза закрыты, лицо искажено из-за попыток насколько возможно замедлить темп. И как только ее сердце захлестнуло любовью к нему, блаженство вернулось. Отличное от прежнего, но лучше.

— Ощути это вместе со мной, Бриенна, — прошептал он, открывая глаза, зеленые, искрящиеся, но слегка сонные, всецело сосредоточившиеся на ней.

— Я не… — начала было она, но почувствовала что-то новое, возникшее от его действий. Зудящее ощущение нарастало и нарастало до тех пор, пока что-то в ней не надломилось, высвобождая нечто-то дикое, и она кончила с хриплым криком, теряясь в наслаждении, которое они создали вместе.

«Я люблю тебя, — было всем, о чем она могла думать лежа, вслушиваясь в потрескивание огня в камине, — и я покажу тебе, как сильно, Джейме, если ты только дашь мне возможность».

Бриенна повернула голову и обнаружила Джейме, выглядящего так, точно он спит. Его умное циничное лицо расслабилось, приняло какой-то беззащитный вид. Казалось, что он гораздо моложе с этими его выбившейся и упавшей на лоб прядью и мягкой дразнящей полуулыбкой на устах. Она дотянулась до одеяла, чтобы укрыть их обоих, оставляя свечу и пламя в очаге догорать.

— Должен ли я уйти? — наконец пробормотал он, приоткрыв один зеленый глаз, когда Бриенна вновь прильнула к нему. — Что, по-твоему, случится, если они обнаружат нас в постели, любовь моя?

— Нас поженят, я думаю, — прошептала она подле кожи его груди. — В конце концов, ты соблазнил Тартскую деву.

— Хорошо, — расслышала Бриенна, смежив веки и ощущая, как сон берет над ней верх от тихого биения его сердца под ее щекой. — Все-таки не хотелось бы, чтобы этой восьмитысячной армии пришлось осаждать Винтерфелл.