Глава пятнадцатая
Грейси
“Вы уверены, что вам, ребята, не нужна помощь?” Я спрашиваю своего отца.
Они перенесли большую часть вещей Эви, но осталось распаковать кучу коробок. Эви подходит, чтобы встать рядом с моим отцом, и он обнимает ее и притягивает ближе. Мне нравится, что он не скрывает это от меня, потому что это было более чем глупо пытаться. Он думал, что это может ранить мои чувства, что я больше не была для него номером один.
Он не так выразился, но я поняла. Мы оба стали немного созависимыми, слишком беспокоясь друг о друге. Джозеф — отличный отец, и он воспитал меня самостоятельно. Я никогда не чувствовала, что скучаю по тому, что у меня нет мамы, потому что он всегда был рядом со мной. Теперь пришло время ему начать жить для себя. Я знаю, что он все еще будет здесь для меня, если он мне понадобится, и я никогда не подвергну это сомнению.
Донован и Тидас загрузили последние мои вещи в кузов грузовика перед тем, как Тидас уехал. У меня не осталось ни тонны после того, как я последние несколько недель медленно перевозил свои вещи к Доновану. Мне не нужна маленькая кровать, которая была у меня со средней школы, потому что Донован не смог бы поместиться на этой маленькой штуковине даже сам. Однажды ему удалось привязать меня к нему для небольшого сеанса секса, который мой отец чуть не сорвал.
Когда Донован предложил мне переехать, я согласилась, не задумываясь. Мы были на осеннем фестивале, и Тидас удивил Вэл свадьбой. Возможно, я немного помогла в этом, и это была одна из самых приятных вещей во всем мире. Это заставило меня захотеть перейти к следующему шагу в моих отношениях с Донованом.
Мне нравится ложиться с ним в постель каждую ночь и просыпаться таким же образом. Донован очарователен утром, когда я собираюсь. Трудно ненавидеть свой будильник, когда его рот доводит меня до оргазма.
Каждое утро Донован вытаскивает меня из постели, чтобы принять с ним душ. Пока я одеваюсь и готовлюсь к работе, он готовит мне кофе и что-нибудь поесть. Он даже выбирает ленту, которую я должна вплести в свою косу. Это так банально, но мне это так нравится.
Никогда бы за миллион лет я бы не догадалась, что все так обернется в тот день, когда я сделала свою первую доставку его сварливой заднице. Я даже изменила свой маршрут на работе, чтобы заезжать домой к обеду, и мы могли поесть вместе.
“У нас все в порядке, но знай, что ты можешь вернуться в любое время, милая”, - говорит папа, пристально глядя на Донована. Пальцы Донована сжимаются на моем бедре, ему не нравятся слова моего отца.
“Я знаю это, папа, но даже если у нас с Донованом ничего не получится, я —”
“Хватит”, - рычит Донован, отрывая меня от земли и перекидывая через плечо. Я разражаюсь смехом.
“Я пошутила!” Его рука опускается на мою задницу. “Донован! Ты не можешь шлепать меня по заднице перед моим отцом!” Я шиплю на него.
“Ты начала это, а я закончил”.
“Они очаровательны вместе”, - слышу я хихиканье Эви, когда Донован сажает меня на пассажирское сиденье грузовика.
“Люблю вас, ребята!” Кричу я, когда Донован закрывает дверь.
“Ты в порядке?” Спрашивает Донован, когда садится за руль и трогается с места. Я оглядываюсь через плечо, глядя в заднее окно, когда мы отъезжаем от дома моего детства.
“Да, я более чем в порядке”, - признаю я, беря его за руку. “Я была готова к следующей главе в моей жизни”. Донован переплетает наши пальцы.
Когда мы подъезжаем к дому, я оглядываю все машины.
“Кто все здесь?”
“Подумал, что у нас будут друзья. Мы можем готовить на улице, а они могут приносить всякое дерьмо”.
“Ты пригласил людей?” Спрашиваю я, немного шокированная.
“Ты говорила о приглашении людей”. Он пожимает плечами в одном из своих классических жестов.
“Я говорила, но я не думала, что тебе понравилась идея”.
“Мне нравится, как ты взволнована тем, чтобы устроить вечеринку у нас дома”. Он улыбается мне.
“Если бы здесь не было людей, я бы набросилася на тебя прямо сейчас”, - говорю я ему, прежде чем вылезти из грузовика, чтобы пойти поздороваться со всеми.
Донован зашел так далеко, и я не думаю, что он осознает это. Он готов выйти из своей зоны комфорта ради меня. Я знаю, он говорил мне, что любит меня, но то, что он всегда делает для меня, показывает это каждый божий день.
“Это потрясающее место!” Говорит Джули, подбегая, чтобы обнять меня. Я замечаю Тидаса, Вэл и Джекса, стоящих на крыльце.
“Ты покажешь мне жеребенка?” — спрашивает она, выпуская меня из объятий.
“Конечно”.
“Я думаю, ребята могут принести все вещи из грузовика, пока мы осмотрим лошадей”. Вэл спускается по лестнице, направляясь к нам.