Выбрать главу

Осенняя бабочка

На солнце бабочка кружится, вся загораясь временами.
К листу слетает, застывая, частица пламени живая — и лист колышет это пламя.
Мне говорили: «Ты не болен. Всё это бред. Тебе приснилось».
Я тоже что-то говорил им. И лето жатвою сменилось.
Печальных рук сухие кисти на горизонт роняет Осень. И сердце сбрасывает листья.
Мне говорили: «Ты не болен. Всё это бред. Тебе приснилось».
И время хлеба миновало. И снова небо прояснилось.
Всё на земле, друзья, проходит. Всё покидает и минует.
И та рука, что нас водила, нас покидает и минует.
И те цветы, что мы срываем. И губы той, что нас целует.
Вода, и тень, и звон стакана. Всё покидает и минует.
И время хлеба миновало. Сегодня небо прояснилось.
И ты не болен. Это бредни. Взлетает бабочка и чертит круг огнецветный и последний.

© Перевод с испанского А. Гелескула, 1977

~ 1 ~