Выбрать главу

– Я, что же, уж и поговорить с ним не могу, да? – резко парировала она, поднимаясь и движением ноги отбрасывая старое одеяло…

Уилл не обиделся – он продолжал стоять, грея руки у огня.

Взяли бы вы шаль, мисс Скарлетт. На улице-то сыро.

Но она вышла без шали, ибо за шалью надо было подняться наверх, а ей не

терпелось поскорее увидеть Эшли и излить ему свои тревоги.

Хоть бы застать его одного – вот было бы счастье! Ни разу с тех пор, как он

вернулся домой, она не имела возможности перемолвиться с ним хоть словом

наедине. Вечно вокруг вертелся кто-то из домашних, вечно рядом была Мелани – она

то и дело протягивала руку и дотрагивалась до его рукава, словно хотела лишний

раз убедиться, что он действительно тут. Этот жест счастливой собственницы

неизменно вызывал у Скарлетт взрыв ревности и злости, которые притупились

было за те месяцы, когда она считала, что Эшли уже мертв. Сейчас же она твердо

решила, что должна видеть его наедине. Она не допустит, чтоб ей помешали

говорить с ним с глазу на глаз.

Она шла по фруктовому саду под голыми деревьями – трава была сырая, и ноги у

нее промокли. Она слышала вдали звонкие удары топора – это Эшли обтесывал

вытащенные из болота стволы. Не скоро это и не просто – восстановить изгородь, которую янки с таким упоением тогда сожгли. Все дается не скоро и не просто, устало подумала она, и как же все ей надоело, надоело и опротивело до тошноты.

Вот если бы Эшли был ее мужем, а не мужем Мелани, какое это было бы счастье –

прийти к нему, уткнуться головой ему в плечо, расплакаться, переложить на него все

свои тяготы и беды, пусть бы он все распутывал.

Она обошла гранатовую рощицу – голые ветви деревьев трепал холодный ветер –

и увидела Эшли: он стоял, опершись на топор, вытирая лоб тыльной стороной

ладони. На нем были старые домотканые брюки и рубашка Джералда – из тех, что в

лучшие времена надевали только в суд или на пикники, – рубашка с кружевными

рюшами, слишком короткая для ее нынешнего владельца. Сюртук Эшли повесил на

сучок, ибо работать в нем было жарко, и сейчас отдыхал.

Глядя на Эшли – оборванного, с топором в руке, Скарлетт почувствовала, как

сердце у нее защемило от любви к нему и ярости на то, что все так складывается.

Просто невыносимо было видеть некогда беспечного, безукоризненно элегантного

Эшли за тяжелой работой, в рубашке с чужого плеча. Руки его не созданы для

физического труда, а тело – для грубой одежды; он должен ходить в шелковистом

льне и тонком сукне. Бог предназначил ему жить в большом доме, беседовать с

приятными людьми, играть на рояле, писать стихи, такие красивые, хоть и

непонятные.

Ее не коробило, когда она видела собственное дитя в переднике из мешковины, а

своих сестер – в грязных старых ситцах; она спокойно переносила то, что Уилл

работает больше, чем иной раб на плантации, – но не могла стерпеть, чтоб так

работал Эшли. Эта работа не для него, да и слишком он ей дорог. Нет, лучше самой

обтесывать колья, чем допустить, чтоб это делал он.

– Говорят, Эйби Линкольн начинал свою карьеру тоже так – обтесывал колья, –

заметил Эшли, когда она подошла к нему совсем близко. – Подумать только, каких

высот я могу достичь!

Она нахмурилась. Вечно он шутит по поводу их невзгод. Она же воспринимала все

очень серьезно, и его шуточки порой раздражали ее.

Она выложила ему новость, привезенную Уиллом, – сухо, без лишних слов, чувствуя облегчение уже оттого, что говорит с ним. Конечно же, он что-то

придумает, чем-то поможет. А он молчал; однако, заметив, что она дрожит, снял с

сучка сюртук и накинул ей на плечи.

– Так вот, – нарушила она наконец молчание, – не кажется ли вам, что нам

придется добывать где-то деньги?

– Да, конечно, – сказал он. – Но где?

– Вот я вас об этом и спрашиваю, – раздраженно сказала она. Чувство облегчения

исчезло. Пусть он не в состоянии помочь, но почему он молчит, почему не утешит ее, ну, хоть сказал бы: «Ах, как мне вас жаль».

Он усмехнулся.

– С тех пор как я вернулся домой, я слышал, что только у одного человека есть

деньги: у Ретта Батлера, – сказал он.

Тетушка Питтипэт написала Мелани неделю тому назад, что Ретт снова появился

в Атланте: разъезжает в коляске, запряженной двумя отличными лошадьми, и