Выбрать главу

- Нет, - по-безумному оскалившись, отозвалась Бахар, - Я прекрасно помню каждую чёртову угрозу, каждое брошенное в мой адрес оскорбление, каждую нанесённую обиду, каждую пощёчину и унижение, которые ты вынуждал меня терпеть из года в год.

- Ясно, - обманчиво сменив гнев на милость, примирительным тоном промолвил мужчина, - ты затеяла увлекательную игру в бесстрашную бунтарку и слегка увлеклась. Тебя занесло.

- Может, в пережитых страданиях и несчастьях мне нужно винить не тебя, а себя? - вслух задумалась женщина, глядя на скованное непрестанной свирепостью лицо мужа, - Ведь я собственноручно передала тебе безмерную власть над своей судьбой. Я позволила панике и ужасу управлять моим выбором и сдалась воле гнусного мерзавца вроде тебя.

- Прибереги убогие аргументы для своры никчёмных юристов, - отпустив Бахар, господин сделал пару шагов назад, - Хотя ты здорово оконфузилась. Квалифицированные иностранцы часто мучаются от неуместной тоски по родине, в связи с чем плохо адаптируются к условиям жизни в чужой стране и с облегчением покидают её пределы при первом удобном случае.

О чём это он говорил? Неужели Бахар всерьёз занялась поиском ключа от золотой клетки?

- Мистер Терренс очень принципиальный и хваткий адвокат, он поможет мне вырваться на свободу, - невозмутимо парировала госпожа, - Сегодня ты можешь пиршествовать среди фальшивых декораций радостей принудительного брака. Но с меня довольно указов и бесчестья. Я больше не стану послушной и безропотной невольницей жестокого политика.

Салих наградил супругу ядовитым смехом:

- Ты невероятная сказочница, дорогая.

- Ты спокоен, потому что знаешь, что загнанная в капкан жертва не способна вырваться без потерь и ранений. А я знаю, что лучше потерять всё или умереть, пытаясь сбросить оковы, чем до скончания века томиться в объятиях безжалостного злодея.

- Неблагодарная тварь! - набросился на женщину Салих.

- Не волнуйся, у охотника тоже останутся незатянувшиеся шрамы, - ухмыльнулась Бахар, не обращая внимание на стиснутые до боли плечи, - Ты будешь захлёбываться желчью от осознания, что, овладев моим телом, ты так и не сумел заполучить мою душу. Я никогда не любила тебя и не полюблю. Пусть моя ненависть станет твоим проклятьем.

- Дрянь, - чуть слышно произнёс мужчина, не сводя полыхающих злобой глаз с Бахар. Казалось, он будто беспощадный хищник затаился для молниеносного смертельного броска.

Бехлюль отважно бы ринулся наперерез коварному зверю, чтобы уберечь несносную начальницу от суровой расправы, но опасался, что чрезмерная опрометчивость усугубила бы и без того угнетённое положение женщины и сильнее разгневала бы политика. Поэтому телохранитель лишь настойчиво постучал по деревянной поверхности стоимостью в сотни тысяч долларов, прежде чем окликнуть хозяев:

- Господин Салих. Госпожа Бахар. Поторопитесь. Приём в ресторане запланирован на половину четвёртого. Если мы затянем со сборами, то рискуем опоздать на торжество.

- Даю тебе пять минут, чтобы переодеться и привести себя в надлежащий вид, - повелел Салих, покинув спальню.

По истечении строго выделенного господином времени Бахар предстала перед взволнованными родственниками в длинном закрытом атласном платье цвета горного подснежника с прямой юбкой, кружевными вставками на рукавах и спине и тонким поясом с сердцевиной из переливающихся драгоценных камней. Образ непорочной, скромной и гордой невесты венчал простой шиньон и бриллиантовые серьги в форме чистейших капель росы.

Бехлюлю на мгновение почудилось, точно с небес спустился бескрылый и кроткий ангел. Явилась милосердная праведница и покорительница грешников, до исцеляющего света которой не суждено дотянуться закоренелому нечестивцу. В глазах нещадно защипало, а в горле встал непреодолимый ком.

- Да, Бехлюль, эта женщина слишком хороша для тебя, - образумил себя мужчина, уступая проход Бахар.

- Моя замечательная дочка, - умилённо шмыгнула носом Мине, - Теперь ты ещё красивее, чем в день вашей с Салихом свадьбы. Он был прав. Надеть свадебное платье на празднование годовщины - ностальгический символ подлинной любви и яркий показатель благополучия Эрдалов.

Зачинщица восхищённого столпотворения у лестницы нетерпеливо скривилась и поторопила сородичей к выходу.