Хозяйка торжественного вечера сражала наповал окружающих мужчин и затмевала остальных женщин холодно-грациозной красотой, которую как нельзя лучше подчёркивало кораллово-голубое платье в пол с соблазнительным высоким разрезом спереди и расшитым мелкими объёмными цветами лифом и элегантная причёска из простого хвоста, увенчанного двойной тиарой из бриллиантовых листьев у лобной части. Она ни на шаг не отходила от лучшей подруги Пелин, развесёлой кокеткой с сияющими золотистыми ретро-волнами в непритязательном воздушном платье-миди с оригинальным принтом из серебристых завитушек и длинным прозрачным рукавом, и беспрестанно вела чрезмерно активные обсуждения с ней, словно не виделась с той больше десяти лет.
Заранее облачившись в однобортный пастельно-голубой блейзер, сдержанные брюки классического кроя на несколько тонов темнее и монохромную хлопковую рубашку, Бехлюль, которого Бахар определила почётным гостем то ли из мстительной вредности, то ли из эпикурейского благодушия, застенчиво топтался у окна как бедный и незаметный родственник и не мог отвести восхищённо-заворожённого взгляда от Снежной Королевы с прославленной фамилией Эрдал. До его чёткого слуха то и дело долетали ускользающие обрывки оживлённых фраз, перебивавших прекрасную зимнюю песню в исполнении Фрэнка Синатры "Silent night", плавно лившейся из впечатляющей стереосистемы.
- Что-то в последнее время не слышно ничего о госпоже Пынар. Она последовала примеру моей неугомонной матушки и тоже улетела в Париж на праздничные выходные, чтобы закупиться модными новинками на зависть престарелым соперницам? - с неизъяснимым злорадством, полностью направленным на отсутствовавшую Мине Караэль, поинтересовалась у подруги Бахар.
- Вовсе нет, - скривилась Пелин, - она приводит себя в порядок в элитном спа-салоне после болезненного разрыва с ненаглядным Асланчиком. Но вот почему нет твоего мужа Салиха? Я думала, он не оставит свою красавицу-жену одну в новогоднюю ночь.
- Салих снова занят какими-то очень важными государственными делами в Анкаре, - со скучающим видом отозвалась женщина, - И, скорее всего, пробудет там до конца недели.
- А где Селим и господин Месут? Я хотела поближе узнать нового зятя Джанлы.
- Кузен с молодой женой устроил романтический ужин в забронированном лишь для двоих ресторане, а дядюшка решил остаться в отшельниках и, посмотрев телевизор, рано лечь спать.
- Неудивительно, ведь никто ещё не забыл его грандиозный розыгрыш стамбульской прессы с этой подставной свадьбой. До сих пор не верится, что твой дядя оказался таким шалуном и одурачил всех нас как наивных дошколят.
- Вот бы и твой отец лишь разыграл нас своим романом с Севиль…
- Не напоминай. Я с трудом себя сдерживаю, чтобы не накинуться на эту двуличную дрянь и не вырвать ей волосы.
- А Берку Джанлы совсем ничего не достанется?
- К нему у меня отдельный список претензий. Обычной дракой не исправить.
Беседовавшие женщины отдалились от телохранителя, и на фоне зазвучали более зрелые голоса Волкана и Кюгю Эрдал: