Выбрать главу

Удушающая обстановка безысходного горя и неотступный запах вездесущей смерти, насквозь пропитавшие огромный особняк Эрдалов после скоропостижной гибели Севиль в непредвиденной аварии, а затем и последующего суицида Кюгю (несчастная выбросилась из окна дамской комнаты в офисе дипломированного психолога, куда её записал обеспокоенный господин Волкан) вернули неудавшегося спасителя к навязчивой мысли о тщетности бытия, а его отринутую избранницу - к воплощению заветной цели по избавлению от ненавистного тирана, которую предельно напитали прощальные слова Севиль о причастности старшего брата к исчезновению детдомовских девочек, которые покойная записала для невестки перед неизбежной катастрофой. Поэтому оба охотно явились на свадебное празднество. Бехлюль сделал это, чтобы, скорее всего, стойко отработать последние дни в должности её личного бодигарда и постараться восстановить сожжённые некогда мосты с прежней роднёй, а Бахар отправилась на сенсационное заключение брака ради того, чтобы хоть немного отвлечься от захвативших роскошный, но опустевший дом горестей, растущих подозрений насчёт преступных комбинаций Салиха и провести финальные минуты в сдержанной компании отвергнутого любимого.

Для великого торжества женщина выбрала изысканное чёрное бархатное платье-русалка с длинными рукавами, соблазнительным полукруглым вырезом на спине и трёхмерной веткой драгоценных цветов, проходящей по изогнутой линии чуть ниже него. Как утончённые аксессуары она использовала увесистые серьги-шендельеры из белого золота и чистейших бриллиантов и тонкие кольца драгоценной проволоки, вплетённые в кудрявый хвост на бок. Однако затмить невесту ей вряд ли удалось. Нихал величественно блистала светозарной звездой в царственном платье цвета слоновой кости с длинными ажурными рукавами, кружевной аппликацией, шифоновой накидкой и откровенным v-образном декольте, (при этом её локоны были собраны в по-простому элегантную и классическую косу с бриллиантовой диадемой на лобной части) грациозно расхаживая под ручку с Эрдемом, облачённым в атласный облегающий смокинг образца XVIII столетия из трёх предметов (блейзер, брюки, жилет) с пиковым отворотом, затейливой серебряной вышивкой и блестящей рубашкой с тонким жабо и серо-жёлтым агатом в центре, вдоль расстеленной белой дорожки в окружении пышных гортензий цвета первого снега и принимая восторженные комплименты и лестные поздравления приглашённых.

Едва Аднан и Дениз Зиягили увидели Бахар и Бехлюля на пороге фамильного поместья Джанлы, выполненного в стиле двухэтажного шале с максимальным панорамным остеклением, их счастливые улыбки мгновенно померкли, а на упёртых лбах пробежали хмурые морщинки. Однако никто их них не решился вступать в непримиримые распри на виду многосотенной толпы, и обоим пришлось наступить на горло непомерной гордыни, чтобы не испортить столь идеальное мероприятие. К тому же, присутствие поблизости претенциозного Бюлента, шустро хорохорившегося самодовольным павлином перед по-прежнему скептически настроенной Нилюфер, которая последовала очередным наставлениям старшей сестры и, выслушав версию юноши о былой незначительной связи с Гизем Сормаз, великодушно предоставила ему крошечный шанс на исправление, а также помирившихся после крупной ссоры Айсун и Селима, которые воспарили на седьмое небо от замечательных новостей о скором пополнении, всячески сдерживало пассивную агрессию стариков по отношению к изгнанному предателю и его эффектной начальнице. При этом две гостьи придерживались более красочных и сочных образов, (нежели госпожа Бахар) отдававших дань их бурлящей молодости, неистощимой энергии и неукротимой жажде жизни: однотонное ассиметричное платье до колена неоново-жёлтого оттенка без рукавов с объёмными элементами в виде наслоённых друг на друга бантов и толстым ободком в тон поверх распущенных прямых локонов и коралловый комбинезон с короткими шортами, левым запахом, широким поясом и одним рукавом в дополнение к необычной причёске из накрученных волос с правой половины головы и заплетённых в косу "рыбий хвост" с левой.

Когда с официальными приветствиями было покончено, довольные жених и невеста провели всех в установленный в живописном саду шатёр, изнутри напоминавший оживший сказочный лес. По потолку и стенам тянулась свежая зелень, а зеркальные полы, отражавшие свисавшие сверху кристальные гирлянды, создавали искусную иллюзию застывшей под ногами водной глади. Хрустальная посуда, прозрачная мебель и чашевидные бутоны невинно-белой "Аляски" прекрасно вписывались в атмосферу первозданной природы, как бы благословлявшей будущий союз новобрачных. Официанты в белоснежных ливреях разносили закуски из пикантных фрикаделек, мини-жареной курицы с хрустящими вафлями, ароматными оладьями из сладкой кукурузы с кокосовым джемом и аппетитным тартаром из тунца ахи в хрустящей оболочке вонтон под потрясающее каверное исполнение нестареющей классики из давних хитов U2 под названием "All I want is you". Знатные гости, разодетые в самые разнообразные и неоднозначные произведения заграничной моды, беспечно болтали, звонко смеялись и жадно пили охлаждённое шампанское "Dom Perignon Rose" от Моэт Шандон (Moet & Chandon). Главные виновники пышного торжества любезно фотографировались в специально оборудованном углу вместе с желающими и близкими членами небольшой семьи, за исключением погружённого в угрюмые думы Берка Джанлы, стоявшего поодаль с полупустой бутылкой, выпущенной стекольным домом Baccarat, одного из наиболее дорогостоящих дистиллятов мира, названного в честь французского короля Луи XIII.