— А ты разве не милая? — его губы растянулись в широкой улыбке.
— Почему конкретно ты так говоришь! — злобно отчеканила я. — Причем именно мне, а не другим!
— Потому что я считаю тебя красивой. — лишь это сказал Арктур. И произнес он это без издевательских нот в голоса. Эти слова звучали искренне, словно вырвались из глубин его сердца.
Я от отвращения поморщилась. Только не хватало, чтобы мой враг считал меня привлекательной. Я оглядела свой внешний вид. До сих пор одета в это платье. Волосы были ещё прямы, а концы забавно скрутились в спираль. Я их отбросила за спину и слабо улыбнулась. Эх, а где моя старая одежда и телефон? Неужели я их выронила в лесу?.. От этих мыслей я едва не задрожала. Жалко их было терять. Они были последним приятным воспоминанием о былой прежней земной жизни…
— Ну спасибо, что считаешь меня такой. — с трудом выговорила я и облизала пересохшие губы. Стоило мне это сказать, как горло начало болеть.
Глаза Арктура загадочно сверкнули.
— А кровь мою зачем забрал во время того ритуала? И в демона зачем превратился? — резко вспомнила я.
— Тебе все так интересно?
— Ну да... — пожала я плечами и, продолжая ощущать покалывание на лбу, слабо приподнялась на ноги.
— Кровь использовали для ампул, которые перемещали нас по другим мирам во время Завесы. Вы же люди награждены великими дарами, которые Федерация внутри вас отключила.
Я это помню...
— Один сын Гардоса, Ирлант, гениальный изобретатель. Он создал эти ампулы, он создал эти иглы, он же добился того, чтобы целый корабль мог перемещаться. А почему я превращаюсь в демона? — Издав смешок от своего вопроса, он подошел ко мне сзади. Неожиданно положив руки на мои плечи, Арктур наклонился начал медленно и загадочно шептать на ухо. — Люблю пугать жертв.
Я вздрогнула, а он продолжил:
— И подготавливаю их. Ведь Гардос был ещё пугающей, чем я. И эта оболочка ещё сильней, но мне она в последнее время наскучила.
— Понятно. — в ответ сказала лишь это, тупо смотря в угол. От его близкого присутствия по всему телу пробежали мурашки, а холодный ужас крепко сковал мои руки и ноги, не давая им пошевелиться. Я застыла, загипнотизированная ужасом.
А Арктур продолжал с восторгом меня рассматривать. Нежно взяв за подбородок, развернул лицом к себе и добавил:
— Теперь отправляемся на Керенобес. Там тебя ждёт кое-что удивительное.
Я громко сглотнула. Наконец-то этот момент приблизился…Неужели весь этот кошмар, созданный Ричардом, закончится?
***
Портал сомкнулся за нашими спинами, превратившись в крохотную точку и рассеявшись в воздухе. И предстал передо мной этот мир, который я так давно грезила увидеть. Тенион не давал покоя моему уму уже целых четыре дня. В обычной земной жизни эти четыре дня казались простыми, рутинными, совершенно обыденными…а здесь каждая секунда была наполнена напряженностью.
Я оглядела Тенион. Небо нависло грозное, темно-коричневое, тучи казались тяжелыми, слипшись в свинцовую массу. Где-то сквозь них раз за разом вспыхивали яркие молнии. Земля была усыпана толстым слоем песка, и эта пустыня подобно океану расплывалось повсюду. Казалось, ей не было ни конца, ни краю. Где-то вдали виднелись сопки, но они меркли на фоне пирамиды, стоящей неподалеку и напротив нас.
Я громко сглотнула, поняв, что это за пирамида.
Мир Тениона казался пустым, безжизненным, мертвым. Нет здесь жизни, даже намека на нее. Повсюду царила полная и жуткая бездушность.
А когда-то здесь жили энтариаты.
Когда-то здесь жила моя мама…
С ума сойти просто…моя родная мама жила здесь…Эта мысль шокировала мое сознание. Я не могла уложить это осознание в голове. Я привыкла считать свою мать обычным человеком, но она родом отсюда…
И уничтожил ее родной мир Гардос.
И мой он уничтожил.
— Ты долго ещё будешь стоять и смотреть? — ехидный голос Арктура вернул меня в реальность. — Пошли, мы время теряем.
И мы пошли к пирамиде Керенобес. Величественное сооружение грозно возвышалось над нами, разрывая своим острым концом темную свинцовую тучу. Я громко сглотнула, посмотрев сначала, как над головой сгущался сумрак облаков, а затем бросила взгляд на Арктура. Парень был задумчив.
Мне не верилось, что сейчас случится то, чего мне так напряженно хотелось целых четыре дня. Он сейчас возродит Анестониан.
Я увижу свою сестру…
Мы подошли к высоким вратам, затянутыми ржавыми цепями. Змееподобная цепь плотно обвила собой толстые ручки врат. Она казалась тяжёлой и запутавшийся в самой себе. Я думала, Арктур сейчас присядет и начнет ее развязывать.