— Мой бы дом вернуть… — тоскливо пробурчала Милослава.
— Они сломаны, — грустно произнесла я, показав черный циферблат.
— Не печалься, я их починю, — сказал добродушно Галактион, — сними их.
Ничего не понимая, я расстегнула ремешок и протянула часы коту.
— А вы знаете, почему эти часы могут между вселенными перемещаться? — полюбопытствовала я, глядя, как Гал покручивал часы возле своих ярко-сиреневых, насыщенно фиалкового цвета глаз, подняв солнечные очки ко лбу.
— Потому что они принадлежат Федерации, — ответил кот и потряс осторожно часы, — да, это межпространственное устройство, позволяющее путешествовать между вселенными.
— Как?! — изумленно крикнула я.
— Обычно, — пожал кот плечами. Он снял крышку циферблата и рассмотрел внутренний механизм, — причем модель очень древняя. Ей больше пяти тысяч лет. — у меня глаза широко округлились, — и путешествовать можно с помощью разрешения Федерации…
— Откуда у тебя эти часы? — настороженно спросил Нефрит.
— Папа по-подарил… — робко ответила я.
— Откуда у твоего папы эти часы?
Нефрит этим вопросом напомнил мне Арктура. Тот точно так же спрашивал!
— Не знаю…Говорил, купил, — рассеяно ответила я.
— Хе-х, они нигде не продаются, даже на черном рынке, — хихикнул Гал, покручивая боковые кнопки, — их нельзя нигде купить, их выдают агентам Федерации, тем самым, которые бродят по Земле и следят за ее безопасностью. Значит, твой папа — один из них.
— Да быть такого не может! — воскликнула я в полном потрясении, — он обычный юрист по образованию!
— Агенты ведут двойную жизнь, — спокойно произнес Нефрит, — притворяются простыми людьми, имеют семьи, но параллельно служат самому главному и огромному государству космоса.
Арнольд от шока громко подавился.
— Только зачем он тебе часы подарил? — не понял Галактион, — вещь очень опасная, нельзя дарить…
— Он…погиб… — дрожащим голосом промямлила я, — перед смертью подарил…
— Агентов нельзя убить. Они очень живучие. Прости за такой бестактный вопрос, но что именно с ним случилось?
— Авария, две машины столкнулись на дороге, — быстро произнесла я, почувствовав, как в глазах начало щипать.
— Он не мог погибнуть, — пожал плечами Гал, — агенты хоть и выглядят как люди, но на деле ничего общего не имеют. У них совершенно иной организм, который при любом ранении способен восстановиться за считанные секунды. Авария не могла его даже ранить. Возможно, твой папа жив на самом деле, но у него были сильные проблемы и ему пришлось залечь на дно, притворившись перед всеми на планете мертвым. Заменил себя поддельным телом для похорон, а сам неизвестно, где сейчас скитается…
— Погоди, — перебил его Нефрит, — ты так говоришь, как будто знаешь ее отца лично. Как его звали? — спросил он у меня.
— Бенджамин. Бенджамин Эванс.
— Эванс… Знакомая фамилия… — Нефрит посмотрел на Гала, как тот ковырялся тоненькой скрепкой в механизмах часов, — возможно, твой папа был агентом Федерации. Иначе откуда у него эти часы?
От этих слов меня охватил дикий ужас. Мой папа — агент космического государства?! Да быть такого не может! Эта мысль не укладывалась в голове. Так сильно потрясла, что хотела убежать куда подальше…
— Нет, нет, — качала я головой в неверии.
Я думала, что хорошо его знала. Он никогда не покидал дом, всегда был со мной и мамой. Даже если незнакомый кот в кимоно прав, то что моего папу заставило бросить семью, работу, дом и скрыться ото всех, даже от Федерации? И эти часы зачем он мне тогда отдал?
— Ну починим и выясним, кто их владелец, — пожал Гал плечами. Роберт снова чихнул, — во всех устройствах скрыта информация о владельце. И мы это выясним. Но знай, что эта вещь очень опасная…
Роберт опять пронзительно чихнул.
— Да что ты все время чихаешь? — воскликнул Нефрит.
— У-у меня аллергия…на шерсть… — промямлил Роберт, шмыгая носом, — не переношу котов.
Галактион уставился на него в замешательстве:
— Я не котэ! — рассерженно крикнул он, — я лирианец! Великий древний народ с планеты Кохабгде!
— А я люблю котов, — кивнула Мила, — они милые.
— Я не кот! — обиженно крикнул Галактион.
— Чини давай! — слабо локтем толкнул Нефрит Гала за плечо.
— А вы не знаете, почему мы здесь? — аккуратно спросила я, — зачем нас привели в параллельный мир?
— Все просто, — ответил Гал, продолжая ковыряться скрепкой в механизме часов, — Арктур вас похитил.
— Так и знала! — громко воскликнула я, хлопнув в ладоши.
— Арктур? Новенький, что ли? — изумился Арнольд.
— Ты всерьез думал, что он простой человек? — с легким сомнением в голосе спросил Роберт.