- Что это ты делаешь? – поинтересовался Алек.
- Как я уже сказал, Великие Печати почти всегда налагают попарно. Вернусь в пещеру и поищу наружную печать.
- Я с тобой.
Теро сдержанно кивнул и повернулся к сундуку с экипировкой, принявшись складывать вещи в кожаную суму.
- А что, если портал теперь снова там? – спросил Микам. – Вдруг ты угодишь в него по дороге в склеп? Как узнаешь, откуда потом выбираться? Ведь, раз это она перенесла тебя туда, ты даже не представляешь себе, где это место.
Алек пожал плечами.
- Полагаю, нам остаётся лишь принять то, что пошлёт Светоносный. Обратно я выбрался, коснувшись печати на той стороне. По крайней мере, я так думаю, что коснулся её. Я протянул к ней руку и в итоге очутился в другом склепе. Если на сей раз не получится, постараюсь отыскать реку и пойду по ней, как и прежде. Всё, что мне понадобится, это добрый запас еды и питья.
Он немного помолчал.
– Все те люди в городе. Если они с некромантом так долго, как вы, судя по всему, считаете, то как же они выживают там без настоящей воды? И без пищи. Из домашней скотины я видел только овец. Как же они обходились? И сейчас, снова думая обо всём, я вспоминаю, что видел там всего лишь одну отару. Этого же не хватит прокормить город такого размера, даже если забить весь скот разом.
Теро закрыл сумку и надел её на плечо.
- И что ты хочешь всем этим сказать?
Алек нахмурился, ибо в самой глубине его подсознания вдруг начала вырисовываться кое-какая картинка.
- Я пробыл в городе с полудня и до заката, но ни разу не почуял ни запаха дыма от кухни, ни аромата свежей выпечки, ничего в этом роде. На улицах ни лоточников, ни продуктовых палаток на рынке. Я не видел ни единого человека, который бы что-то ел.
Он обернулся к друзьям, чуя неприятный холодок, пробежавшийся по спине.
- Их одежда, язык…. Если эта печать создала измерение, в которое заточён некромант, то, быть может, и все этих люди там пойманы тоже? И теперь, по прошествии стольких лет…. Возможно ли, что все они были призраками?
- Это объяснило бы многое из того, что ты видел, - отвечал Серегил.
Теперь он закрыл глаза и от боли свёл брови, но по-прежнему участвовал в разговоре.
- И то, что случилось с твоей одеждой, которую ты там стащил…. это рубище… это должно быть, сделало время.
- А что, если некромантша тоже мертва?
- Ты же видел, как она творила заклинание над Микой. На мертвеца как-то не похоже, - сказал Теро.
- На сей раз прихвачу с собой еды. Так, на всякий.
- Обожди здесь. Пойду, тоже соберу тебе немножко. – Микам вышел.
- Если я проберусь туда, я буду очень осторожен и не позволю ей снова меня одурачить, обещаю, Серегил.
Серегил поднял руку и легонько дёрнул его за растрепанную косичку.
- У тебя может не оказаться выбора, учитывая её предполагаемую силу.
- Пока мы ждём, расскажи-ка ещё раз про склеп, - с тонко скрытым нетерпением попросил Теро.
- Тот, в который она меня привела, показался мне очень похожим на дальний склеп, который видели мы с Серегилом, только без воды и без этих водяных наростов, а рисунки с животными были зловещими. На задней стене находился чёрный опал, оправленный в золото. Он сиял. Когда же я протянул руку, чтобы потрогать его, то ничего не почувствовал, а вдруг очутился в другом склепе, в том, в котором вода. Там был призрак, говоривший по-ауренфейски. Он был ужасно печален, весь рыдал и стенал.
- Что конкретно он говорил?
Алек вздохнул.
- Как я уже вам говорил, он молил Ауру защитить какую-то женщину.
- Но кого именно он не говорил? – спросил Теро.
- Нет… Хотя нет, погодите-ка, он сказал ещё кое-что. ‘Nölienai talía.’ Какая-то там возлюбленная.
- Любимая Черная Жемчужина, - произнёс Серегил.
- Но там была не жемчужина. Это был опал.
Серегил снова дёрнул его за косичку.
- Так ласково называют женщину. Я бы сказал, эдакую мрачноватую возлюбленную.
- Некромантша?
- Возможно, - сказал Теро.
- Значит, тот призрак тоже злодей.
- Давайте не будем торопиться с выводами, - зевнул Серегил. – Однако стоит предположить, что это его черепушка и прикручена к столбу, раз уж он бродит там по этому склепу. Думаю, придётся ещё разок заглянуть туда. Завтра.
- Не думаю, что завтра ты будешь в состоянии устраивать подобные рейды. – Алек взглянул на швы на голове Серегила. – Дризийка, конечно, здорово постаралась, но ты, похоже, потерял слишком много крови.
- Раны на голове всегда обильно кровоточат. Уверен, смотрится гораздо хуже, чем есть на деле. Я лишь надеюсь, что сумею выскоблить кровь из уцелевших волос. Я как-то не слишком спешу облысеть.