Выбрать главу

Лебедева, тут же поймав солнечный блик, осветила нишу:

— Пусто, — в ее голосе звучало неподдельное разочарование, — как жаль. Впрочем, то что следы магии еще остались, говорит о том, что тут хранился артефакт, и находился он здесь долгое время, иначе бы след давно потух.

— Допустим. Тогда можно сделать вывод, что Слезу Морока некто забрал и присвоил себе, не уведомив нас, — Митя вздохнул, — кажется, стоит еще раз поговорить с господином Лазиным, и на этот раз о более конкретных вещах.

Лебедева промолчала, и маг, вернув все на место, продолжил осмотр помещений. Впрочем, как и говорила волшебница, других следов зеркальной магии обнаружено не было, а два зеркала, имеющихся в квартире, оказались плотно закрыты от постороннего воздействия.

Единственное, что приметил Митя, это сажа, ее словно выдуло из камина на пол. Заглянув в трубу, маг ничего необычного не приметил, и за сим покинул квартиру.

Не успели они спустится, как услышали, как кто-то ругается:

— Я не потерплю, что бы вы даже близко у дома кормили кошек, от них только блохи и вонь, вам ясно? — говорила женщина.

— Да какая ж там вонь, все в землю уходит. А зато кошки то крыс ловят, помогают значит, — оправдывался консьерж.

— Еще раз повторяю, увижу вас с кошкой, мигом лишитесь работы!

К этому моменту маги уже спустились на первый этаж, и Митя с неприязнью взглянул на возмущённую барыню в богато вышитом салопе и капоре с лентами, более подходящем девице, чем данной особе преклонных лет. Она раскраснелась так, что того и гляди удар хватит. Отчитывая консьержа, она то и дело притопывала ногой. А когда он, в очередной раз, попытался заступиться за кошку, в сердцах шлепнула его ладонью по щеке:

— Молчать и не сметь со мной пререкаться! Я на вас управу найду, нынче же хозяину дома напишу, пусть вас прогонят!

— Что здесь происходит? — вмешался Митя, как бы невзначай держа в руках гербовое зеркальце. Барыня обернулась, чтобы и ему дать отпор, но, приметив знак Зеркальных магов, стушевалась.

— Не извольте обращать внимание, господин маг, так, работника воспитываю.

— В любом воспитании мера нужна, — тихо произнес Митя, но женщина уловила его тон. Подхватив юбки, она коротко кивнула и поспешила мимо него вверх по лестнице.

— Спасибо, господин маг, вступились. Не дают госпоже Лепехиной покоя твари божьи. То в пса камнем кинет, то на кошек серчает, такой уж она человек.

— Понимаю, бывает, — согласился Митя, — доброго дня, — попрощался он, покидая дом. Елена Александровна же задержалась и нагнала его, когда маг уже дошел до дороги.

— Какие будут поручения? — нарочито небрежно спросила она Митю.

— Езжайте в департамент, будут посетители — примите, а у меня еще дела имеются.

— Как скажете, — волшебница прошла мимо него и, остановив паровик, быстро уехала. Маг проводил ее тяжелым взглядом, прикидывая, как работать дальше, чтобы ссор было меньше, и, ничего не придумав, отправился в обратный путь пешком.

***

По дороге в департамент Митя задумчиво остановился напротив здания, принадлежащего ранее Никифору Ивановичу и Вареньке. С одной стороны, его снедало любопытство — узреть кто же нынче там хозяйничает. С другой, последним воспоминанием было то, как аптекарь умирает у него на руках аккурат в этом доме, и оттого будоражить прошлое не хотелось. Постояв так пару минут, маг поправил цилиндр, глубоко вздохнул, решительно перешел на другую сторону улицы и, на миг замерев на пороге аптеки, толкнул дверь.

Нежно звякнул колокольчик, пахнуло спиртом и перцем. Оглядевшись, маг отметил для себя, что новый хозяин полностью обновил залу, разве что старые шкафы, массивные, из темного дерева, остались прежними, но заняли другие места.

— Чем могу помочь, господин? — пожилая женщина отвлеклась от вязания и теперь хмуро взирала на него, точно он нарочно нарушил ее уединение. Седые волосы собраны в крепкий пучок, что по-ежиному топорщился шпильками. Вязаная шаль, наброшенная на плечи, отчего-то напоминала паутину. Мите вдруг стало грустно, что в некогда приветливом доме теперь обитает эта особа, и для себя он решил, что более сюда не придет. Но не успел он, поблагодарив, удалиться, как из задней комнаты выпорхнула давешняя белокурая прелестница, с которой он встретился взглядом вчера в кафе.

— Мамушка, у нас посетитель? — обратилась она к старухе, расправляя несуществующие складки на сером форменном платье, — я слыша колокольчик звенел.