Выбрать главу

Он не знал, понравилось ли ему хоть что-нибудь из этого. Получил ли он от этого удовольствие.

Он не знал, ощущала ли какая-то часть его отца металлический, минеральный привкус чужой крови.

«Вот чёрт», — сказал Бадеа по рации. «Дверь открывается. Она идёт в метро».

OceanofPDF.com

25

Лэнс вернулся в квартиру и сел в кресло у телевизора. Он развернул кресло к двери, откинулся назад и закинул ноги наверх. Он закурил сигарету и посмотрел на часы. Он опоздал на дневной рейс в Прагу, поэтому позвонил в авиакомпанию, чтобы перебронировать билеты на второй рейс. Был вечерний рейс, на который его согласились посадить. Затем он встал и подошел к окну. Мужчина нигде не был виден.

Он вскипятил воду и сварил ещё растворимого кофе, который ему подала женщина, а затем вернулся к окну. Кто-то шёл по улице. Подойдя ближе, Лэнс увидел того самого человека, которого он ждал.

Он вернулся на место, снова положил ноги на журнальный столик и закурил ещё одну сигарету. Когда дверь открылась, мужчина не сразу понял, что он здесь. «Что на обед?» — спросил он, снимая пальто.

«И что, чёрт возьми, я говорил о курении в помещении?» Лэнс заговорил только тогда, когда он подошёл повесить пальто на крючок у двери.

«Не знаю», — сказал он. «Что ты сказал?»

Мужчина посмотрел, и глаза у него чуть не вылезли из орбит. Он бросил пальто и уже собирался потянуться к внутреннему карману пиджака.

«Я бы этого не делал», — сказал Лэнс.

Мужчина украдкой оглядел комнату, в его глазах читалась паника.

«Кого вы ищете? Здесь никого нет».

«Где Изабель?»

«Изабель?»

«А Сьюзи?»

«Не беспокойтесь о них».

«Что вы с ними сделали?»

«Я ничего с ними не делал».

Мужчина оглянулся на дверь.

«Попробуешь убежать — застрелю на месте», — сказал Лэнс.

У Лэнса не было пистолета. Мужчина оглядел его, пытаясь понять, есть ли у него пистолет, оценивая свои шансы, если дело дойдет до драки. «Что это?» — спросил он. «Что происходит?»

«Ты помнишь меня с вчерашнего вечера, не так ли?»

«Конечно, я тебя помню. Ты мне нос сломал, сукин сын…»

«Надеюсь, сегодня нам не придётся делать ничего подобного», — сказал Лэнс. «Я очень не хочу запачкать кровью эти прекрасные ковры». Мужчина стоял спиной к двери, и Лэнс жестом подозвал его. «Я не собираюсь тебя кусать».

«Что это, чёрт возьми, такое?» — снова сказал мужчина. «Где моя женщина?

Где девушка?

«Она не твоя женщина», — сказал Лэнс.

«Черта с два она не такая».

«Вот это я здесь и хочу объяснить».

«О нет», — сказал мужчина, качая головой. «Неужели ты думаешь, что раз ты одолел меня вчера вечером, ты можешь ввалиться сюда и забрать её себе?»

«Я не заберу ее себе».

«Тогда какого черта ты делаешь?»

«Возможно, глядя на нее, вы этого не подумаете, — сказал Лэнс, — но у вашей девушки очень влиятельные друзья».

Мужчина усмехнулся: «Ага, конечно».

«Это правда, — сказал Лэнс. — Вы можете поверить мне на слово, а можете проигнорировать то, что я вам говорю сегодня, и заплатить за это позже».

«Это что, какая-то угроза?»

«Я тебе не угрожаю, — сказал Лэнс. — Я просто говорю, что тебе нужно слушать меня очень внимательно, иначе ты окажешься на глубине двух метров под землёй».

Мужчина снова рассмеялся, но он был обеспокоен. Это было видно по его лицу.

«Это звучит как угроза», — сказал он.

Лэнс пожал плечами. «Ты прав. Теперь, когда я говорю это вслух, это действительно так».

Мужчина внимательно посмотрел на Лэнса, снова пытаясь оценить, как тот поведёт себя в бою. «У тебя даже пистолета нет, да?» — спросил он.

Лэнс улыбнулся. Он всё ещё держал сигарету в руке, докурил её и швырнул через всю комнату. «Хочешь сделать ход, здоровяк? Чувствуешь, что тебе повезло?»

«Ты ждешь, что я просто смирюсь с тем, что она исчезла? Исчезла? Как облачко дыма?»

«Я сидел здесь последние полчаса не потому, что мне нравится вид», — сказал Лэнс. «Именно этого я и ожидаю от тебя. И я говорю тебе прямо сейчас: если ты ещё раз подойдешь к этой женщине ближе, чем на десять миль, хотя бы отправишь ей сообщение или проедешь на машине мимо её дома, кто-нибудь обязательно за тобой придёт».