В комнате заскрипели половицы и Адрей быстро шмыгнул назад на несколько шагов. Нарочито громко топая, он подошёл вновь к двери и постучался.
Почти сразу дверь открылась. Перед ним стоял тот самый стражник, за которым Адрей и пришёл сюда. В глубине комнаты у окна за столом сидел мужчина средних лет и задумчиво крутил в руках туго скрученную в кольцо бумажку. Большие карие глаза на правильном лице с двухнедельной щетиной внимательно смотрели на Адрея.
— Ты Толс? — Адрей спросил у стоящего перед ним стражника.
— Нет. Я Толс, — мужчина у окна встал и подошёл к Адрею. — А ты кто и зачем меня ищешь?
— Я Адрей. Приехал вот проведать своих. Жил тут девять лет назад. С час как пришёл, а тут беда такая, — нарочито сбивчиво зачастил мужчина. — И вот, я к вам сразу же направился помощь, значит, свою предложить хочу. Я всю округу знаю, как свои пять пальцев, и если нужно…
— Спасибо тебе, Адрей, — Толс перебил его и ободряюще хлопнул по плечу. — С нами опытные следопыты пришли. И сами мы сегодня же пойдём на поиски. А ты лучше своим с хозяйством помоги. Работы много сейчас. Знай, если это только возможно, — Толс тепло, с участием посмотрел в глаза Адрею, — я сделаю всё чтобы найти твоих земляков в ближайшее время.
«Вот сука» — подумал Адрей, но лишь дружелюбно улыбнулся и сказал. — Если что надо будет — только скажите.
— Да, пожалуй, тут ты нам можешь помочь. Еды надо на девять человек на несколько дней и пару маленьких бочонков пива. Не разбавлять только. Мы сами. Мы уйдём сразу после полудня, так что поторопись!
— Конечно! Спасибо вам! Вся надежда сейчас только на вас. Пойду Гарону скажу, он трактирщику распоряжение даст. Если ещё что надо будет — только дай знать. Лишь бы людей найти удалось.
— Мы найдем их Адрей. Не переживай. Я обещаю.
Уже давно рассвело, и солнце почти доползло до своего зенита. Не было видно или слышно никаких признаков погони. Далур не мог уверенно сказать, когда именно они оторвались от зеленокожих, просто крики в лесу стали понемногу затихать, пока не пропали совсем.
Всю ночь Руна Очага исправно указывала в направлении посёлка. Её ровный свет вёл их на юго-восток. Они успели удалиться от болот, прошли приличный отрезок пути по старому тракту и свернули в леса близ Каменной Топи. Шли быстро. Несмотря на усталость приходилось постоянно подгонять себя, когда организм сам по себе, незаметно, замедлял шаг. Остановились лишь единожды на считанные минуты.
Далур быстро, но внимательно осмотрел щёку Молчуна. Меж рваных краёв раны влажно поблёскивала белоснежная, на фоне грязной кожи, кость. Далур наспех зашил щёку, да играл потом желваками, пока ему самому грубой нитью прихватывали почти оторванное ухо.
— Арди, дайка сюда свой платок, повязку сделаю, — дварф требовательно протянул широкую ладонь к девушке.
Девушка на секунду замялась и грубо отрезала:
— Хрена. С рубахи полоску дери.
Дварф опешил и удивлённо уставился на неё.
— Ну или давай я, — Арди быстро оторвала две широкие полосы от несвежей рубахи и протянула Далуру. — Платок не дам. Считай, что этой мой дамский каприз.
Дварф поворчал в бороду, взял тряпки и пропитал какой-то вонючей бурдой из склянки, бережно хранимой им в заплечном мешке и одну сунул Молчуну.
— Прислони-ка ко шву и держи хорошенько. Грязь вытянет и не даст ране сгноиться. Ежели повезет, конечно. Зубы-то покрепче сожми. Поначалу драть будет, как просоленной семихвосткой, — сам дварф притянул тряпку к уху и мощно выдохну. Кулаки непроизвольно сжались, а на глазах выступили слёзы.
У Молчуна вырвался короткий стон, в первые мгновения ему показалось, что его клеймят калёным железом, как захваченного в набегах раба, но боль быстро ослабла. Она всё ещё жгла щёку, но кричать во всё горло уже не хотелось.
— У вас все снадобья такие? Микстуру твою хрен проглотишь, по вкусу как орочье говно, теперь это, — Молчун судорожно и неровно дышал. — Сука, лучше бы углем прижгли.
— Зато помогает. Ты хотел бы, чтобы рожа у тебя загнила? Хрен его знает, чем там эти гоблины свои копья мажут. А мы, дварфы, знаешь ли, и потерпеть можем. Видимо мы одни ценим результат выше удобства… — проворчал Далур, закинул вещи на плечо и энергично зашагал дальше, будто не было бессонной ночи, полной тревоги, драк, и изматывающего бега в тёмном ночном лесу.