Выбрать главу

— Здесь темно, — в голосе Арди послышался испуг. — Сраное солнце светит прямо на нас, но здесь темно. Молчун, какого хрена тут темно?

Далур и Адрей уже сжимали в руках оружие и настороженно оглядывались по сторонам.

— Темно и тихо. Как улетел ворон, я не слышу ничего, кроме нас и этого ручья. — Адрей указал на перелесок на юге: — Ветви колышутся, но я не слышу ветра.

— Уходим. На восток. Быстро, — Молчун решительно развернулся в обратном направлении.

Из перелеска отчётливо донёсся скрип древесины, и порыв ветра тараном ударил в отряд. Арди не упала лишь благодаря тому, что схватилась за плечо крепко стоящего на ногах Далура.

— Я что-то чувствую. Похоже на животное. Но это точно не животное, — Молчун старался перекричать ветер. Озабоченность на его лице переросла в страх.

Они снова попытались пойти на восток, но ураганный ветер не ослабевал, а наоборот, всё сильнее дул в лицо, перебивая дыхание и заставляя жмуриться. Бороться с таким ветром стоя на мокрой после дождя земле было невозможно. Они попытались пойти на север и на запад. Результат тот же. Сбивающие с ног порывы буквально волокли против воли на юг, к стоящим невдалеке деревьям.

С момента, когда ворон улетел, прошли считанные минуты, но окрестности стремительно погружались во мрак. Слепящее солнце нагло издеваясь висело над головами на фоне светлого, почти очистившегося от туч неба.

Далур дрожащими от страха руками выставил перед собой топор, защищаясь неведомо от чего. Арди прижалась к нему и судорожно натягивала тетиву. Рука сорвалась и девушка, ругнувшись, начала сначала. Адрей что-то бормотал, шевеля одними губами, и поигрывал увесистой булавой.

Молчун с ужасом ощущал в перелеске перед ними чьё-то присутствие. Кто-то большой и голодный. Кто-то сродни хищнику. Но перед ними был пустой перелесок. Даже не перелесок, а так, скопление невысоких деревьев, стоявших не особо кучно. Там попросту негде было прятаться тому, кого чувствовал Молчун.

Скрип деревьев раздавался то с одного, то с другого конца этого перелеска. Ветер настойчиво тащил отряд по мокрой траве и грязи на юг. Ветви не выдерживали и с треском отламывались. Шквальный ветер порывами прижимал траву к земле и корням. Меж стеблей тёмной травы то и дело мелькали светлые пятна. Молчун прищурившись пытался понять, что там белеет. Его догадку подтвердил крик Далура.

— С-сука, да там вся земля завалена костями! — его слова тяжело было разобрать, они еле-еле пробивались через шум ветра. Он стоял, широко расставив ноги, и указывал боевым топором куда-то в сторону перелеска. Бороду нещадно трепало.

Когда до ближайшего бука оставалось не более двадцати шагов, настойчиво толкавший их в спину ветер немного стих. Ровно настолько, чтобы они могли оставаться на месте.

Одновременно с этим среди древесных стволов в воздух взметнулось всё, что было на земле. Лесной сор хаотично метался из стороны в сторону, пока не стал стягиваться в несколько отчётливо видимых воронок.

По всему перелеску их возникло около десятка. Они тут же принялись затягивать в себя лежавшие вокруг ветки и листья. И кости. С яростью отламывать у деревьев ветки толщиной в руку взрослого сильного мужчины и тоже вовлекать их в свою безумную пляску.

— Бежим, быстро! — Арди попыталась отползти назад, но вскоре её притащило по мокрой траве и грязи обратно.

Тем временем, обособленные воронки стали сползаться в одну точку, по пути объединяясь в более крупные.

Ветер не давал возможности двигаться никуда, кроме как навстречу происходящему. Желающих не нашлось.

— Я чувствую голод! И злобу! — Молчун кричал в лица спутников. — Как у дикого животного!

— Животное?! ЭТО что за животное?! — Адрей неуверенно стискивал побелевшими кулаками свою булаву.

Воронки наконец сошлись в одном месте и какое-то время перед едва стоящей на ногах группой вращался смерч, достающий до макушек окрестных деревьев.

Секунды тянулись, Арди вновь вцепилась в плечо Далура и чувствовала сквозь кольчугу и плащ, как того колотит. Адрей с бледным лицом топтался на месте, борясь с ветром.

Молчун судорожно пытался «нащупать» сознание перед собой и понять хоть что-то. После того фокуса с птицами его голова не до конца восстановилась, и на такие нагрузки охотно ответила выламывающей виски болью.

С громким хлопком смерч рассыпался.

Одновременно с этим ветер стих. Адрей и Молчун от неожиданности упали на спину. Далура утянула на землю вцепившаяся в него Арди. Темнота в тот же миг рассеялась, уже ничто не напоминало о сумерках считанные секунды назад. Всё вокруг них было залито лучами осеннего, ещё теплого солнца.