Выбрать главу

— Ну, я действительно однажды родился и да, я определённо сидел в тюрьме, если ты об этом, — задумчиво проворчал Бран, обшаривая на пару с тифлингом карманы мирно дремавших стражников. — Нашёл!

Бард поднял перед собой тяжёлый ключ из потемневшего металла, который в тусклом свете факелов по непонятной причине переливался фиолетовым цветом. На ощупь же он был таким холодным, словно пролежал весь день в леднике, а не под пузом упитанного дварфа. Но сверхъестественный холод ещё не был самым странным в ключе. Стоило ему оказаться перед глазами троицы, как все они ощутили всепоглощающие отчаяние, гнев и жажду, которые волной обрушились на взломщиков.

Бран смотрел на ключ с нескрываемым восторгом, а вот его спутники демонстрировали целый спектр эмоций, среди которых безошибочно угадывались беспокойство, страх и сомнение.

— Надо было брать на дело колдуна или кого-ещё из этих.

— Плутовка Фелая глаголит истину, невзирая на дьявольскую кровь, текущую по её жилам, с удивлением отмечает наблюдательный Риардон.

— Добазаришься ты у меня, хрыч блондинистый, — кинжал Фелаи будто бы прямо из воздуха возник прямо у горла полуэльфа.

— Спокойно, Фел. Он же тебе комплимент фактически сделал. Истина — это ведь хорошо, так? Нам нужно относиться с пониманием к древней и величественной культуре его народа, — бард примирительно посмотрел на товарищей, поспешно убрав ключ во внутренний карман.

— Культуру его мне в зад! Этот полудурок вырос на соседней от меня улице. Да он ни разу в жизни не был ни в одном настоящем эльфском городе! И знаешь что, — на этом слове Риардон, прежде с интересом изучавший узоры из трещинок на своих сапогах, поднял на Фелаю полные мольбы глаза. Однако встретил их взгляд кровавого торжества, с которым обычно сумасшедшие тираны отдают приказ сжечь города вместе с жителями. — Знаешь что? Он даже на эльфском не говорит!

Тифлинг замолчала, но звон от её голоса всё ещё заполнял подземелье. Тяжело дыша, она победно смотрела на полуэльфа, кожа которого приобрела почти такой же оттенок, как у неё.

— Я безмерно рад тому, что мы становимся ближе и узнаём всё новые и новые постыдные тайны друг о друге, но нельзя было сделать это потише? Наш план предполагал скры-ы-ытность.

Издалека послышался приглушённый звук десятка стальных сапог, оттаптывающих нестройный, но достаточно быстрый марш.

— Лан-лан, виноватая я, — Фелая грязно выругалась и встала у двери в темницу. Девушка вновь накинула на голову капюшон и будто бы слилась со стеной. Её можно было запросто проглядеть, даже точно зная, что она стоит именно там. — Но мог бы и заткнуть меня, коль умник такой.

Мужчина с сомнением приподнял брови, представив, как острые клыки тифлинга откусывают ему пальцы, додумайся он заткнуть ей рот.

— Благородный Риардон даже рад подобному исходу событий. Не пристало истинному воину прятаться по закоулкам словно презренной мыши, — с этим словами благородный Риардон сбросил с чешуйчатого доспеха балахон и, взяв в руки меч со щитом, встал посреди комнаты прямо напротив входа.

Бран же, тяжело вздохнув, вновь уселся на стул, взял в руки лютню и принялся перебирать струны.

— Ты чего это удумал? — из темноты со стороны двери донёсся голос, смутно похожий на голос Фелаи. — Не смей даже прикасаться к этой штуке.

— Прошу, ты ведь давал обет отречься от этого адского орудия, молит тебя бесстрашный Риардон, — лицо полуэльфа исказила гримаса ужаса. Он хотел сказать что-то ещё, но в это момент в темницу ворвались пять стражников.

Бросив быстрый взгляд на лежащего без сознания капитана, новоприбывшие с дикими криком накинулись на Риардона. Никто из них даже не подумал, что сидящий перед ними бард может представлять хоть какую-то опасность. И уж тем более никто не заметил стоящую за их спинами воровку.

Первым за эту ошибку заплатил самый рослый из воинов, державший в руках огромную двуручную палицу. Когда он занёс своё грозное оружие, чтобы обрушить на полуэльфа, в его доспехах появилась крошечная щель, которая не смогла ускользнуть от взгляда опытной плутовки. И уже через мгновение кинжал тифлинга пронзил сердце стражника.

В это же время Риардон описал перед собой широкую дугу мечом, заставив окруживших его солдат отшатнуться. Затем, не теряя ни секунды драгоценного времени, он бросился вперёд на одного из противников, выставив перед собой щит, и буквально впечатал того в стену.

Пока его соратники яростно сражались с превосходящими силами врага, Бран неспешно поднялся со стула и принялся с интересом разглядывать темницу. Его взгляд скользил по каменным стенам и разномастным механизмам, покрытым тёмными пятнами, о происхождении которых бард старался не задумываться. Наконец герой нашёл то, что искал. Поёжившись и прочистив горло, он набрал полную грудь воздуха и надрывно закричал: