Гарри улыбнулся.
— Да. Спасибо, Дафна. И нам также нужно подготовиться к охоте, — он выглянул в окно. Солнце уже давно достигло своего низкого зимнего зенита. — Она наверняка уже скоро начнется.
* * *
Джон Поттер шел по примороженной траве Гринграсс-мэнора, одетый в специальную мантию для верховой езды. Мантию, которую его мать подобрала для него прошлым летом и в которую вложила массу усилий сегодняшним утром, чтобы убедиться, что он одет должным образом, несмотря на его вялые протесты, что он сам знает, как это сделать.
Он подошел к длинному ряду стойл, построенных в задней части поместья в качестве временной конюшни, расположенных лицом к обширному зелёному лесу, и прошёл к одному из них, с гербом Поттеров.
— Ты готов, сынок? — отец встретил его у ворот.
151/430
Джон закатил глаза.
— Да, папа, я готов.
— Потому что я знаю, как это бывает, когда ты в первый раз…
Это было не в первый раз.
Джеймс Поттер толкнул его локтем в бок.
— И к тому же, ты ведь будешь преследовать и своего старика.
— Это вообще отлично. Я тут подумал, что моей спальне не помешает пара рогов.
Джеймс Поттер схватился за грудь.
— О! Какой выстрел! — усмехнулся он.
Джон натянуто улыбнулся.
— Просто присматривай за Малфоем, хорошо?
Джеймс улыбнулся в ответ.
— Никто не собирается ничего предпринимать во время охоты, Джон. Надо совсем свихнуться, чтобы пойти на такое. Мы не гоняемся друг за другом и не стреляем заклинаниями во все стороны, одни в пустом лесу, не приняв массу предосторожностей.
Джон кивнул.
Джеймс отошел, чтобы заняться другими делами.
Джон отпер стойло, подошел к Сэнди, своему трехлетке окраса паломино, накинул ей на спину седло и стал смотреть, как пряжки, ремни и уздечки змеятся по телу, шее и голове Сэнди. Он вздрогнул, когда змеиная метафора проскользнула сквозь его мозг.
Ургх. Ходили слухи, что в этом году Лорд Слизерин тоже будет здесь. Было ли это совпадением, что Слизерин выбрал свою первую охоту так, что она была и первой охотой Джона? Слизерин, казалось, был глубоко погружен в свои проблемы — этот человек был первым отличием от его старого мира, которое он заметил после возвращения. Казалось, всё всегда вращается вокруг него, даже, как он подозревал, его брат. Если бы он мог поймать Слизерина одного во время охоты... О-о-о, у него было столько вопросов к этому человеку.
* * *
— Дафна! — в полном офигении пробормотала Трейси.
— Привет, Трейс.
— Что на тебе надето?
— Мантия для верховой езды, разве это не очевидно?
— Ты собираешься на охоту?
Дафна улыбнулась.
— Ага.
— И твой отец тебе разрешил?!
— Ну, это было больше похоже на то, что мой Лорд предложил, и отец согласился, что раз я уже помолвлена, то не ему решать, как позиционировать мой имидж.
Трейси бросила взгляд на тёмную, колючую даже на вид, разросшуюся массу гнетущей душу растительности, которая вдали сливалась в полосу леса Гринграссов.
— Лучше ты, чем я, Даф.
* * *
Лорд Слизерин шёл сквозь толпу собравшуюся на Зимнем фестивале Гринграссов, как пророк, раздвигающий морскую гладь. Куда бы он ни шёл, пальцы указывали на него, а голоса понижались до приглушенного шепота.
Это был первый раз за последние три года, когда он появился на полупубличном мероприятии, а не на более эксклюзивных собраниях "только по приглашению", так что это было совсем не удивительно.
Когда он проходил мимо одного из навесов, предприимчивый человек в причудливой шляпе и с нервной улыбкой протянул руку, сжимающую три маленьких золотых шарика.
— Стрельба по снитчам, мой Лорд? Попадаете за десять заклинаний в три снитча и выигрываете приз. Всего шесть кнатов!
Толпа затаила дыхание.
Гарри улыбнулся под маской. Мужчина выглядел так, будто кушал не меньше дяди Вернона, хотя эффект был несколько другим: весёлый красный карлик, а не сердитый красный тюлень.
— Конечно, почему бы и нет?
Толпа испустила коллективный вздох. Он протянул деньги. Были выпущены специальные снитчи с малым радиусом полёта, и Гарри сбил все три первыми же тремя выстрелами.
Среди зрителей раздались нервные аплодисменты — такие аплодисменты, когда люди верят, что их будущее вполне может зависеть от того, увидит ли их хлопающими именно этот волшебник в это самое время.
— Д-д-да, — пропищал веселый человек. — О-о-отлично сделано. Выберете приз?
152/430
Гарри небрежно выбрал большую, пушистую плюшевую игрушечную змею в зеленом, красном и фиолетовом цветах, которая начала обматываться вокруг его тела, прежде чем положить голову ему на плечо.