Выбрать главу

Альбус остался стоять как вкопанный.

— Что, чёрт возьми, это было?

* * *

 

246/430

На календаре значился уже второй понедельник с того момента, как ученики вернулись в замок, и Гермиона прибиралась после первого собрания клуба магглорожденных первокурсников, на котором они начали короткие занятия окклюменцией, хотя и не полностью по "методу Гарри Поттера".

У них ещё не было названия для своей группы. Софи Ропер предложила "Клуб Новой Крови", поскольку чувствовала, что "магглорожденный" звучало так, как будто у вас был врожденный психический дефект. Джастину, с другой стороны, не нравилась идея придать слову "чистокровные" легитимность, определяя себя по отношению к ним. Он предпочитал "Клуб Основателей", потому что, как он сказал, "Мы все основатели наших собственных родов".

Гермионе не могла не понравиться эта фраза — "Гермиона Грейнджер, основательница Рода Грейнджеров" — она была более чем приятно звучащей.

Кевин Энтвистел пожал своими широкими плечами и сказал: "Шесть из одного и полдюжины из другого, понимаешь?" — на что Гермиона указала, что если взять шесть из одного набора и полдюжины из другого, то у тебя всё равно будет два одинаково пронумерованных набора разных вещей.

Затем Дин Томас шутливо шлёпнул её пергаментом по голове, что привело к импровизированной дуэли, которую она легко выиграла.

И вот теперь Гермиона стояла в пустом классе, сжав и спрятав в карман чемодан с портретом бабушки Дафны. Она услышала, как скрипнула открывшаяся дверь, и лениво повернула голову, ожидая увидеть Софи или, может быть, кого-то ещё. Чего она никак не ожидала увидеть, так это Драко Малфоя, прислонившегося к дверному косяку с той же самой ухмылкой, что и в поезде.

— Наследник Малфой, — тяжёлое чувство медленно сформировалось в её животе. Её палочка мягко скользнула в руку из кобуры.

Малфой оттолкнулся от двери.

— Привет, Грейнджер. Как странно, что я встретил тебя здесь, — дверь за ним закрылась с тихим щелчком. — Знаешь, удивительная вещь... я просто занимался своими делами, когда вдруг мимо меня прошла целая куча грязнокровок со всех факультетов, и я подумал: "Ну, это то, чего ты точно не видишь каждый день — интересно, если я пойду по следу вони, который они оставили позади себя, найду ли я принцессу грязнокровок", и да, ты и правда здесь!

Гермиона слегка задрала нос и фыркнула.

— Я могу вам помочь, или вы здесь только для того, чтобы погавкать? — она не могла не заметить, как палочка Малфоя скользнула в его руку.

Ухмылка Малфоя стала ещё шире.

— А кто сказал, что я здесь не для того, чтобы покусаться?

— О, пожалуйста. Мы уже говорили об этом в поезде.

— Нет, Грейнджер, — протянул он, — в поезде мы с тобой почти не разговаривали. Мы так и не закончили нашу беседу.

— Ты просто ушел.

— Я не видел смысла в том, чтобы вторая половина нашего разговора стала известна другим.

У Гермионы появилось тревожное чувство.

— Ну, так и что? — она посмотрела на единственный выход из класса, удручающе далекий, между которым и ней как раз и стоял Малфой.

— Как я уже сказал в поезде, я не желаю, чтобы меня обвинили в нападении, даже как несовершеннолетнего — это было бы неприлично для человека в моем положении.

Гермиона фыркнула.

— Но это ничего, потому что после консультации с моим адвокатом, — и он произнес слово "адвокат" так, как другие люди могли бы сказать: "особняк" или "бриллианты", или "пятизвездочный роскошный круиз", — я нашел решение.

Гермиона крепче сжала свою палочку. Происходящее ей всё сильнее и сильнее не нравилось.

Драко прочистил горло.

— Одну минуту, дай-ка мне запустить на полную свою окклюменцию... — его глаза то входили, то выходили из фокуса. — А, вот и она. Статья шестьдесят семь, пункт четыре-а закона о магических преступлениях и насилии тысяча семьсот семьдесят восьмого года. Министерство ведёт и распространяет в магическом обществе список заклинаний, использование которых против других лиц не считается нападением, если только оно не приводит к нанесению тяжких телесных повреждений, как это определено в пункте один-а статьи сорок восьмой закона. — Усмешка Малфоя превратилась в полноценную ухмылку. — Случай с розыгрышем.

Разум Гермионы перезагрузился.

— Розыгрыш? — она моргнула. — Ты, наследник Драко Малфой, из благородного рода Малфоев, ведущей семьи Тьмы, и самый самоуверенный и претенциозный человек на планете, планируешь использовать заклинания, предназначенные для шуток? — последнее было сказано с полным недоверием.

— Должен сказать, что этот список стал для меня настоящим открытием — я провел большую часть зимних каникул, перечитывая его.