Выбрать главу

Она усмехнулась.

— Молодец, Дафна! — Ангел захлопала в ладоши.

Дафна глубоко вздохнула.

— У тебя получилось? — Гарри отложил перо и поднял голову.

Дафна горделиво выпрямилась.

— Да, получилось.

— Отлично. Значит, теперь всё зависит от дальности и уровня контроля?

Ангел кивнула.

— Да, но поскольку зеркальное заклинание не может проходить через защитные чары, даже самые слабые, нам придётся попрактиковаться с дальностью его действия вне чар Фиделиуса.

Гарри нахмурился.

— Это... я не уверен, что мне это нравится.

— О, Гарри, — Дафна состроила ему оленьи глазки. — Я уверена, что мы будем в полной безопасности, если займемся этим сразу за порогом хижины. Тогда, если возникнет опасность, мы сможем просто нырнуть обратно внутрь. Я даже могу продолжать регулярно накладывать заклинание видения угрозы на свой хрустальный шар, просто чтобы убедиться, что ничего опасного не предвидится.

— Ну, мне не очень нравится полагаться на это заклинание видения угрозы. То, что оно не увидит как угрозу, для меня может быть более чем подозрительным... но-о-о....

Дафна продолжала строить ему глазки нежной лани.

— Ну, хорошо. Как только мы установим зеркало.

Дафна ослепительно улыбнулась ему.

— Спасибо, Гарри!

— Но не сегодня. У меня скоро назначена встреча.

Дафна улыбнулась и снова повернулась к зеркалу. Это её вполне устраивало. Она заставит все чары предсказания, что изучила, работать просто идеально, и тогда она, наконец, перестанет быть тем членом команды, чьё единственное предназначение — быть дочерью древнего и благородного рода Гринграсс.

* * *

 

Гарри покинул Визжащую хижину в приподнятом настроении. Исследования Дафны в области давно забытых чар, в древности изучавшихся на предсказаниях, шли на удивление хорошо. При таких темпах они будут готовы начать исследовать все части коридора третьего этажа всего через несколько недель. Как только они точно узнают, с чем им придётся столкнуться, они смогут сформировать план, как бы взломать все поставленные там ловушки и стащить главный приз прямо из-под толстого носа Дамблдора и призрачного носа Волди.

Он произвел цепную аппарацию до своего самого тайного сейфа в пещере на Гебридских островах, захватил афганского белого на семь тысяч галеонов — триста пятьдесят тысяч фунтов стерлингов, — выпил зелье старения, преобразил своё лицо в образ Малфоя-контрабандиста, а затем проделал цепную аппарацию до места неподалеку от точки, где была назначена встреча.

Ночь была совершенно тихой. Облака двигались по небу, то заливая землю лунным светом, то скрывая её в темноте. Холодный воздух пытался укусить его сквозь согревающие чары, делая видимым его долгие медленные выдохи.

Медленно, предварительно позволив своему телу смыть с себя накопившие от цепных аппарирований туда-сюда по стране токсины, Гарри прошёл по проселочной дороге. По обеим сторонам тянулись живые изгороди. Вскоре он вошёл в лес, на другой стороне которого находилась его место встречи с людьми Кертиса.

— Хоменум ревелио.

Ничего. Не то чтобы он чего-то ожидал, но он привык всегда принимать максимальные меры предосторожности. Меньше всего ему хотелось иметь дело с огнестрельным ранением. Во время всех встреч он держал палочку в руке, скрытую длинным рукавом.

254/430

Если они когда-нибудь попытаются сделать что-нибудь смешное с точки зрения мага, то будут очень удивлены, когда обнаружат, что их пули останавливаются в воздухе между ними.

Он прошел ещё немного вперед.

— Темпус.

1:57 утра.

Ладно, у него ещё полно времени.

Он наложил на себя чары тишины и аппарировал в точку примерно в пятистах метрах к югу, прямо за случайным деревом около поляны в лесу.

— Хоменум ревелио.

Волосы у него на затылке встали дыбом. Посредине поляны, как обычно, стояли два человека, но ещё один стоял позади него, почти вне зоны действия его заклинания обнаружения. Почти, но не совсем.

Что он там делал? Может быть, контролер? Наблюдатель? Кто-то, кого Кертис послал следить за тем, чтобы люди, которых он направил, выполнили свою работу? Он был слишком далеко, чтобы вовремя вмешаться в процесс, и не мог видеть их сквозь весь этот подлесок, так что это тоже не имело особого смысла.

Он снял с плеча тяжелую сумку. Похрен. Он сам с этим разберется.

Гарри вышел из-за дерева и направился к двум мужчинам, стараясь держать свой щит от физического воздействия прямо перед собой.

— Малфой, — хмыкнув, поприветствовал его Первый Громила.

— Вы принесли деньги?