Выбрать главу

— Ладно, и что вся эта чертовщина значит?

Гермиона глубоко вздохнула.

— Дамблдор создал в волшебном мире образ великого доброго волшебника, который борется за справедливость и равенство, — она посмотрела в глаза каждого из своих магглорожденных собратьев — каждая пара неподвижно смотрела на неё — прежде чем продолжить: — Однако реальность совершенно иная…

* * *

 

А вскоре на них рухнули экзамены. Гарри получал огромное удовольствие, наблюдая в воспоминаниях, как Гермиона и Дафна размазывают в тонкий блин испытания на практической их части. К этому времени он уже несколько лет работал с ними, и было удивительно видеть, чего можно достичь за несколько лет подготовительной работы, с использованием придуманных Томом Риддлом методов развития окклюменции. Он находил восхитительную иронию в том, что он, Гарри, начал строить свои силы частично с помощью техник, которыми Волдеморт не хотел делиться ни с кем другим.

Профессор Макгонагалл заставила их всех превратить мышь в табакерку. Гарри украсил свою табакерку золотой филигранью и крошечными опалами, изображая сцену Немейского льва и трёхголовой змеи, объединившихся в битве с химерой — химерой с головой козла и телом волка. Макгонагалл одарила его спокойным взглядом, поздравила с отличной трансфигурацией и мягко предупредила, что ему стоит уважать всех своих профессоров.

Профессор Флитвик чуть не упал в обморок от волнения, когда Гарри заставил свой ананас не только отбивать чечетку, но и исполнить первый выход Одетты в "Лебедином озере", прежде чем ему пришлось остановиться для перехода на следующий экзамен.

— Очень хорошо сработано, мистер Поттер. Даже вашему брату не удалось добиться чего-то столь замечательного.

Зелья оказались для Гарри сюрпризом. Вместо директора, когда они пришли в лабораторию зельеварения в день экзаменов, они нашли уже, к сожалению, не окаменевшего, а чрезвычайно вспыльчивого профессора Снейпа. Он метался по классу, свирепо глядя на однокурсников Гарри и время от времени бросая на того оценивающий взгляд. Без сомнения, кто-то показал ему воспоминания с турнира или что-то подобное.

История была скучной и легкой. Как и астрономия.

На экзамене по защите от тёмных искусств Гарри спрятался под мантией-невидимкой Поттеров и проследовал за Гермионой и Дафной в класс, когда у них были практические занятия. Он был готов поклясться, что Том предпримет что-то под конец учебного года, но на сей раз волновался он зря: Квиррелморт выглядел очень больным. Гораздо хуже, чем в это же время на прошлой временной шкале. Даже его кожа, казалось, начала отслаиваться.

Затем настала очередь Гарри сдавать ЗОТИ.

— Почему бы тебе не попытаться произвести на меня впечатление, Поттер?

— Что бы вы хотели, чтобы я сделал, профессор?

— Почему бы нам не начать с отбрасывания заклинаний? — Квиррелл быстро выпустил в него цепочку заклинаний, которые Гарри отбросил в сторону — все до единого.

— Хорошо, — и Квиррелл сделал ему знак "свободен".

Гарри настороженно посмотрел на него.

— И это все, профессор?

— Да, Поттер. У тебя продвинутое умение отбрасывания заклинаний. В стране, вероятно, не более двух десятков людей твоего уровня, и многие из них — авроры, которые работали над этим в течение многих лет, имея доступ к книгам ограниченного доступа из Отдела тайн. Только лучшие профессиональные дуэлянты могут сделать это идеально, и это не из-за отсутствия широко раскрытых глаз, многие хотели бы иметь такую возможность. Дать тебе что-то меньшее, чем "О", с максимальной отметкой, было бы оскорблением. Теперь иди. Я уверен, что у тебя есть куда более важные дела.

Гарри кивнул, поблагодарил быстро теряющего здоровье Тёмного Лорда и вышел.

* * *

 

— Я узнал, что Дамблдор через два дня должен выступать на конференции МКВ по международной магической преступности.

Гермиона и Дафна, сидевшие напротив Гарри, обменялись взглядами.

Гермиона подняла руку.

— Я думала, что мы не хотим использовать эту стратегию, потому что Дамблдор свяжет её с Лордом Слизерином?

354/430

Гарри кивнул.

— Да, это так, но меньше чем через двенадцать часов после его отъезда совет попечителей соберется, чтобы обсудить продление контракта. Как только эта встреча закончится, а мы все будем рассаживаться в поезд, то есть менее чем через сорок восемь часов, директор больше не будет директором.

Дафна поджала губы.

— Так, Другими словами, он нас не волнует.

— Именно.

* * *

 

Гарри крался по коридорам Хогвартса тихо, как призрак — или, по крайней мере, тихо, как те призраки, которые не разговаривали, не кричали друг на друга и не гремели цепями на Астрономической башне.