Выбрать главу

— Они обнаглели окончательно! — В возбуждении он сел на кровати, глаза горели. — Я не могу свободно взять шаттл для снабжения наземных групп! На северном побережье группа уже два дня переработала, и у них припасы кончаются.

— Неужели ничего нельзя сделать?

— У меня терпение уже на исходе. Доказывал я им, пока не посинел, а они внимания не обращают.

— А ты пытался говорить с Расом Ордером? Хидео закрыл глаза и сжал кулаки. Мелисса снова привлекла его к себе, поглаживая шею и плечи.

— Ты снова напрягаешься, милый. У тебя мышцы шеи разболится, если не дашь мне их расслабить.

— Я разговаривал с принцем Расом Ордером. Это так унизительно с ним иметь дело, они так высокомерны!

— Что он сказал?

— Все, как обычно. Сказал, что поднимет этот вопрос на следующем меджлисе. Но могут пройти дни, а кроме того, здесь дело в самом Ибрагиме! Он отправил мой шаттл со своими агентами осмотреть место, где будет его дворец!

Мелисса отлично помнила принца, в основном по его попыткам затащить ее в постель.

Хидео все еще напрягался, дрожал от усилий, стараясь подавить какую-то мысль. Что-то другое, гораздо худшее. Мелисса уже научилась различать такие признаки.

Она начала массировать ему плечи, налегая на основание шеи, где у него всегда больше всего болело.

— У тебя узлы здесь и здесь, бедняжка мой. Хидео больше не мог сдержаться:

— Это худшие люди из всех, с кем я работал. За всю жизнь я вообразить не мог, что мне придется такое испытать!

— Я понимаю.

— Я говорил Расу Ордеру, что необходимо для поддержки морального духа научной службы сделать то, о чем я прошу. Если так дальше пойдет, скоро просочатся слухи, а тогда я уж не знаю, что делать.

— Но слухи уже просочились. Хидео засомневался, как и предвидела Мелисса, а потом медленно и горько покачал головой:

— Еще нет. Эти проклятые Халифи гоняют шаттлы в свои чертовы охотничьи экспедиции! Мелисса побледнела.

— Но ведь это абсолютно запрещено уставом корабля?!

— Да, конечно, но я тебе говорю, я своими глазами видел. Но только попробуй им это сказать. Сам Тарик Халифи со своими друзьями ходил на шаттле к поверхности и был там восемь часов. Вернулись они с дюжиной мертвых зверей и хотели облучить их у меня в лаборатории. Чтобы убить микробов. Я сказал «нет», и они пошли бушевать к этому тупице Ва Чингу, и он их пустил.

— Это ужасно, — пробормотала Мелисса, а мозг ее лихорадочно работал.

Значит, Тарик Халифи на корабле. Хорошо охраняемый секрет. После всего, что Ибрагим говорил о Тарике, после всех обещаний оставить Тарика в системе Урана, он солгал. Правда же была в том, что Тарик был одним из них и они не могли оставить его против его воли.

— Я видел животных, много разных видов чужого мира, больших и маленьких. И все застрелены, некоторые просто изрешечены. Мне стало нехорошо. Так потерял лицо, что пришлось пойти в туалет — меня стошнило. Это был просто ужас!

Мелисса стала гладить его, успокаивать, и он наконец задремал. Тогда она встала и приняла душ, потом оделась и ушла.

Поднявшись на лифте на каютную палубу, она немедленно пошла к Аделаиде. У той каюта была снова в беспорядке из-за постоянного поиска подслушивающих устройств. На стенах были свежие дыры, по углам стояли шифраторы. Лампы были выдраны и висели на проводках. Аделаида и Тоуб анализировали на экране какие-то данные.

Услышав новости от Хидео, они посуровели.

— Ибрагим врал нам даже в этом, — пробормотала Аделаида.

— Бедный Дэйн, — сказала Мелисса, — это просто плевок на его могилу!

— Да, — вздохнула Аделаида, обхватив себя руками за плечи. — К тому же это значит, что Халифи собираются всех нас здесь запереть. Как предсказывали пессимисты, Халифи в самом деле хотят нарушить устав корабля. Они собираются заграбастать весь Новый Мир.

— Как мы можем остановить их?

— Понятия не имею. Я даже боюсь об этом говорить в Комитете.

— Это будет взрыв, — сказал Тоуб. — Мы должны эту информацию держать, сколько сможем.

— Но они же в конце концов узнают! Ведь в научной секции это видел не только Хидео. Вести разойдутся, а тогда… — Она развела руками.

— Да, это подтвердит худшие наши опасения. В Креслах вспыхнет восстание.

Аделаида говорила голосом, лишенным выражения:

— Пропадет вся наша работа. Кресла взбунтуются, и Халифи почувствуют себя вправе на все. Мелисса сжала руки.

— Нам придется применить тот эндшпильный маневр, о котором мы говорили.

Все замолчали. Это был их туз в рукаве. Аделаида кивнула:

— Если делать это, то только наверняка. Второго шанса у нас не будет.