***
Зима, 2017
Рождественские каникулы казались бесконечными. Адель просыпалась в самом скверном настроении, гуляла по любимому парку в полном одиночестве, которое вынужденно признала и приняла, и посвящала остаток дня литературе.
Читала художественную литературу и, когда очередной любовный роман зародил гнетущие мысли, обратилась к учебникам по дисциплинам предстоящего семестра.
Однако были и хорошие дни в череде серой бесконечности. Молли приезжала в Кембридж и звала развеяться в кафетерий, приглашала в кинотеатр и даже упросила парня покатать на автомобиле по ночному городу.
Адель была благодарна, что соседка не забыла о её существовании и подарила хорошее настроение на несколько дней. Даже молодой человек не казался против «третьей лишней», потому что никак не проявлял своего неудовольствия.
Каникулы тянулись долго ровно до тех пор, пока не наступила смена Адель в книжном магазине. Хоть посетителей было немного, девушке удалось отвлечься и сменить надоевшую обстановку Питерхауса. Полностью погрузилась в новые поступления книг, в отчётность, которую в срочном порядке пришлось заполнять, и не заметила наступления дня, когда студенты потихоньку заполонили Питерхаус.
Смена Адель заканчивалась в четыре часа, но, несмотря на половину пятого вечера, не покидала книжного магазина. Ждала напарницу, которая опаздывала на работу, и одновременно обслуживала покупателей.
Какое же было удивление, когда звон колокольчиков оповестил о прибытии не просто потенциального покупателя, а мистера Кинга. Он вошёл в магазин, на ходу отряхивая копну густых волос от мокрых снежинок, и огляделся. Не сразу заметил девушки, что притаилась за кассой, вжавшись в спинку стула, но, когда заметил, одарил очаровательной улыбкой.
Адель поспешила выйти навстречу молодому человеку и неловкими объятьями поприветствовать после долго разлуки. Она всегда спешила обнять, и всегда грустила, встречая со стороны Генри явную неохоту.
Сейчас же не было преград для объятий, потому и Генри не поленился обвить руками хрупкие плечи и погладить сквозь тонкую ткань джемпера.
— Выглядишь… — растерянно развёл руками, разглядывая необычный наряд для девушки. — … замечательно.
— Спасибо, — на автомате ответила Адель, полностью сконцентрировавшись на своих ощущениях. Что вызвали в ней неожиданный приход мистера Кинга, крепкие объятья и комплимент?
Девушка путалась в ощущениях, пальцами сминая длинные рукава джемпера. Удивление парня легко объяснимо, ведь встретить мисс Венсан не в винтажном платье казалось невозможным. Однако сейчас она предстала в сером джемпере и прямых, тёмно-синих джинсах, что подчёркивали худобу и высокий рост.
Адель настолько была поглощена попытками разобраться в смешанных эмоциях при виде парня, что не заметила его сконфуженного состояния. Видимо, его оглушил не только нетипичный наряд девушки, но и странное поведение.
— Как провела каникулы?
— Отлично, — натянуто улыбнулась. — Прочитала много интересных книг и ознакомилась с предстоящими дисциплинами. Думаю, в этом семестре моим любимым предметом будет судебная психиатрия.
Генри одобрительно покачал головой:
— Ты зря времени не теряла.
— Да, я не скучала, — ещё одна улыбка. — Как ты провёл Рождество? Катался с друзьями на лыжах?
— Очень предсказуемо, да?
— Если бы я умела кататься, то при первой возможности вставала на лыжи, — послушала негромкий смех парня и осторожно уточнила. — Фрирайд — это очень опасно.
Генри удивился то ли осведомлённости девушки о таком виде спусков, то ли незаслуженно приписанным ему навыкам.
— Я не увлекаюсь фрирайдем, — поспешил успокоить, наблюдая за смесью непонятных эмоций, что скопились на дне прозрачных глаз. — Но у меня есть несколько друзей, которые занимаются фрирайдем. Сердце уходит в пятки при виде их безбашенности.
Адель сильнее натянула пальцами рукава джемпера и сдержала дрожь, что грозила парализовать правое плечо. Итан входил в число безбашенных друзей? Если «да», то и на этих каникулах покорял неподготовленные для спуска трассы?
«Так глупо!», — мысленно негодовала Адель. — «Неудивительно, что миссис Фоулз волнуется за сына!»
— Эй-й, не волнуйся, — подбодрил парень. — Экстремальный вид спорта не для меня. Честно.
— Я знаю.
Генри не свойственна подобная легкомысленность к своей безопасности, потому и беспокоиться лишний раз за него не приходилось. Но Итан… Девушка едва ли сдерживалась, чтобы не позвонить миссис Фоулз и не пожаловаться на безрассудство её сына.
Однако только допустила столь заманчивую мысль, как реальность, точно ушат холодной воды, окатила с головы до ног. Пришлось приложить усилия, чтобы не выдать своих искренних эмоций при Генри, который бы не понял причину слёз.
Адель сама не понимала, почему хотелось плакать, когда рядом Генри.
Она же должна не просто радоваться его компании, она должна пользоваться каждой секундой рядом с ним, чтобы окончательно выветрить из его головы намёка на прошлые отношения. Неудачные отношения. Ошибочные отношения.
— Ты хотел приобрести книгу? — предположила Адель, когда молчание затянулось до неловкости.
Генри спрятал руки в карманах пальто и неуклюже оглянулся:
— Хотел посмотреть новинки.
Девушка подвела к стеллажу, на котором красовались новые поступления, и уже хотела удалиться и не мешать знакомству с книгами, но Генри остановил:
— Не посоветуешь что-нибудь интересное?
Адель будто ждала этого вопроса, потому что рука тотчас потянулась к книге в жёлтой обложке:
— В этой книге повествуется о заблуждениях в мире искусства! Очень познавательно, и написано с юмором, — протянула книгу молодому человеку и взахлёб рассказывала. — Представляешь, в 1961 году в Нью-Йорском Музее современного искусства одна картина больше месяца висела вверх ногами, прежде чем кто-нибудь заметил! Угадаешь, что за картина?
Генри пожал плечами и с нескрываемой озадаченностью уставился на книгу:
— Без понятия. Я не увлекаюсь живописью.
— В таком случае, эта книга тебе будет не интересна, — вернула книгу на полку и сделала вид, что внимательно изучает ассортимент, когда же на деле пыталась не впасть в отчаяние.
Итан был бы доволен её познаниями. Да, он посмеялся бы над курьёзным случаем, что, конечно же, ему известен.