Выбрать главу

Глава 12

Силицер (часть 2)

Дом семьи Томоки — настоящий дворец вблизи. Он окружен высоченным забором. По углам расположены смотровые вышки. Стража напихана повсюду. Леса здесь нет, а потому здание на виду со всех сторон. Не удивительно, что защита суровая.

Зато внутри все иначе. Стоило пересечь главные ворота, как в глаза ударили сады и декоративные грядки. Многочисленные деревья, цветы, высаженные у них. Сейчас еще и горничные скачут вокруг, поливая их, подрезая и тому подобное.

У главного входа стоят две статуи местного бога. В этом мире, как и в нашем, мифология процветает. Кто во что верит, тот то и воздвигает, так сказать. Здесь, к примеру, нас встретили стати двуглавой змеи.

— Если желаете, — начал глава дома Томоки, идя впереди, — чуть позже мои люди проведут для вас экскурсию.

— Буду благодарен. У вас здесь чудесно.

— Ох, спасибо, — посмеялся он. — Помнится, в нашу первую встречу я рассказывал тебе о своей дочери, Лео.

— Да. Ее ведь Мэй зовут.

— Все верно. Не прими за грубость, но она наслышана о тебе, и очень хочет встретиться. Кто ж знал, что так все подвернется. Все уши успела прожужжать, — посмеялся мужик.

— Я с радостью встречусь с вашей дочерью, — сказал и ощутил недовольство девушек за моей спиной.

Алисия с Люси, как и просил, держатся строго. Молчат и идут вровень. Мы с ними хорошо общаемся. Как друзья. Ими, собственно, и являемся. Но у многих такого нет. Мало того, такое попросту не принимается. Знатный человек должен держать в строгости собственную свиту.

— Но перед этим давай-ка заглянем в мой кабинет.

— Конечно.

Зайдя внутрь, я снова удивился, как же здесь чудесно. Высоченные потолки, светлые стены, сверкающие полы. Нас встретили многочисленные горничные. Все они разом поклонились, не издав ни звука. Впереди — главная. Кто-то вроде Герды у нас. Томоки как раз остановился перед ней.

— Лео, это Сита. Глава горничных моего дома. Если у твоих подчиненных возникнут вопросы — они могут обратиться к ней. А теперь, Сита, проводи уважаемых девушек в гостевую комнату и угости чем-нибудь. А после проведите им экскурсию по поместью. Мне с гостем нужно поговорить.

Горничная кивнула и направила Алисию с Люси за собой. Теперь уже они сами по себе. Мы же с Юдзу ушли наверх, в личный кабинет главы дома. Он не особо отличается от кабинета моего отца. Все тот же стол, те же диванчик с креслами, книжные шкафы и даже винный шкаф. Словно подобные помещения делаются по одному эскизу.

Усевшись в кресло, напротив Юдзу, принял от него бокал, полный крепкого напитка. Аромат ягод ударил в нос. После сделал глоток и поставил стакан на стол. Повторил все за владельцем этого места.

— Итак, Лео, я понимаю, что обстановка благосклонная, но давай поднимем самую важную тему. Что ты здесь делаешь?

— Пожалуй, я сразу скажу, что понимаю — вас беспокоит это, в первую очередь, потому что мы заключили мирный договор. Можете не волноваться, мой отец вернется домой через несколько дней.

— Вот оно как. Значит, отряд Карлоса отозвали. Радостная новость. И все же.

— Видите ли, случилось кое-что неприятное. Моя сестра Тиа направилась в Альгею за… по некоторым своим делам, — лучше не стоит называть саму причину.

— Ах Тиа. Вот оно как. То-то я все думал, что она делала в моем городе.

— Постойте, что вы сказали? — глаза прямо расширились. — Тиа была здесь?

— Да. Четыре дня назад заезжала. Мы с ней не виделись, но стражи у ворот передали, что дочь Карлоса Клэйна по личным вопросам заезжала в город. Что-то прикупила, и уже через пять-шесть часов покинула нас.

— Значит, мы на правильном пути. Скажите, господин Юдзу, могу я просить вас не сообщать моего отцу все то, что скажу вам?

— Можешь не волноваться, Лео, — посмеялся старичок. — Мы с твоим отцом в хороших отношениях, но это ведь меня не касается, верно? Только ты учти, что, если мне придет письмо с прямым вопросом, были ли вы здесь, промолчать я не смогу.

— Да, конечно. В общем, моя сестра покинула свой пост и отправилась в Альгею, чтобы спасти кое-кого. Так как отец скоро вернется, я передал полномочия правления дома своей матери. Она со всем ознакомлена. А сам решил вернуть сестру.

— Благородный поступок, ничего не скажешь. Только вот, Лео, вряд ли твой отец посчитает также.

— Понимаю. Без сестры вернуться домой я не вправе. Поэтому спасибо, что сообщили о том, что она здесь была.