— Вот оно что.
Ситуация та же, что и с Лейлой. Как и говорил, в этом мире распространенная практика выдавать замуж ради политических связей. Мэй уже не помочь, что бы я не делал. Даже если предложу Юдзу жениться на его дочери, придется пройти через огонь и воду. К тому же, моему дому нужно быть влиятельнее, чем дому того, за кого Мэй выдают. Проще говоря — придется помериться одним местом.
— В общем, пока у меня есть свобода, мне хочется провести время с тем, кто правда нравится. Наверное, это эгоистичное желание.
— Нет, совсем нет.
— Спасибо за понимание. Слушай, ты ведь со своей свитой остаетесь у нас на ночь, я права?
— Я как-то не думал об этом. Точнее, господин Юдзу не поднимал тему
— Поверь, после ужина мой отец не отпустит тебя в какую-нибудь гостиницу в городе. Можно мне… немного покапризничать?
Я уже понял, к чему она ведет. Ситуация двоякая. Если сблизиться с этой девушкой, то мои спутницы ничего не скажут. Но вот если об этом как-либо узнает Юдзу — все обернется очень плачевно. Я могу и не знать, что у нее есть жених, но одна только ночь сделает меня близким членом семьи этого дома.
Да и, признаться, Мэй — приятная особа. Даже просто находиться рядом с ней комфортно. Я бы не отказался от девушки, встретив ее в своей комнате поздней ночью.
Не зная, как ответить, приблизился и, улыбнувшись, самолично поцеловал наследницу дома Томоки. Мэй засмущалась, зажмурилась, а после коснулась моей шеи. Поцелуй перешел на более тесный и приятный. Языки переплелись в изумительном танце. Девушка отдалась мне, расслабившись. А после я отстранился, прошептав на ухо:
— Думаю, такой ответ тебя устроит. А сейчас давай продолжим нашу прогулку.
— У-угу, — кивнула она, сгорая от смущения.
Глава 13
Изящная наследница дома Томоки
За время до ужина мы с Мэй успели полностью обойти поместье. Снаружи столько всего, что времени ушло прилично. Девушка показала мне пруд, небольшой питомник с декоративными питомцами и даже склад с припасами. Казалось, что там может такого быть. А все равно удивительно.
В доме комнат тоже прилично. Чего стоит одна лишь библиотека. Похоже, они в таких домах везде есть. Эта даже больше нашей. Горничные, к слову, носятся, как пчелки. То пыль протрут, то полы начнут мыть, то перетаскивают что-либо с одного место на другое. Ни разу не заметил, чтобы хоть одна дамочка в костюме сидела на месте. Глядя на них, невольно задумываешься, как бы насладился на моем месте любой ценитель подобного искусства. Платьица короткие, еще и вздымаются постоянно. Местные горничные одеты более вульгарно, чем наши.
На кухню мы заходить не стали. Одного запаха хватило, чтобы понять — ужин готовится. Какой же аромат мяса…
Мэй показала и свою комнату тоже. Не слишком большая, но уютная. Книжный шкаф, рабочий стол, всякие тетради, журналы. На стене висит меч в белоснежных ножках. Гарда расписная, да еще и с привязанной красной нитью. Такие вешают на удачу. Похоже, ее основной клинок. Сложно представить эту милашку с оружием в руках. И все же не стоит забывать, что она — мечник-маг первого ранга. Я даже карточку видел. Она тоже на столе валялась. Беспорядка нет. Скорее, он творческий. Все на своих местах, под рукой.
Ближе к вечеру мне наконец удалось встретиться с Люси и Алисией. Девушки также остались довольны приемом. Как оказалось, их провели по поместью и по двору, а затем отправили в гостевую комнату, где сытно накормили и напоили. В то время, как Алисия пила крепкий чай, Люси попросила алкоголя. Я сначала даже отругать ее хотел, но потом забил. Сейчас мы в безопасности, потому и к стражнице не придерешься.
А затем наступило время, когда пришлось идти за стол. Накрыли его на четыре персоны. Горничные быстро все сделали и покинули комнату. Юдзу сел у дальнего края. Мэй, как дочь, расположилась рядом. Я — напротив. Люси с Алисией по бокам от меня через одно кресло. По правилам, свита не должна сидеть вплотную к своему господину. Все это зазубрил еще в подростковом возрасте. У нас дома, к слову, также. Лишь наедине мы едим рядом друг с другом.
На тарелках красуются разные блюда. Мясо нескольких видов, рыба, прочие морепродукты. Различные салаты, напитки, несколько сортов хлеба и так далее. Постарались на славу.
Подняв бокал, Юдзу протянул его в мою сторону, улыбнувшись.
— Итак, давайте же выпьем за встречу. Леонхард, я рад, что ты со своими приближенными смог посетить мое поместье. К тому же, Мэй, смотрю, тоже осталась довольна. Вы быстро поладили.
— У вас замечательная дочь, — отметил кратко, с такой же улыбкой. Мэй засмущалась, отведя взгляд. Я же почувствовал, как косо на меня глянули остальные девушки.