Выбрать главу

— Д-да, выхож-жу, — согласилась я, припоминая прошлые события из этой жизни.

Я намеренно пошла купаться в ледяное горное озеро, чтобы «приболеть» накануне прибытия команданте Матео де Монтьеги. Тёмный кардинал Галло-Порто стал моим мужем. Он тот, кто возводит на престол правителей. Тот, чью поддержку жаждут заполучить многие влиятельные семьи Небесных королей, почитаемых правителей Галлополии — старое название страны, распавшейся на части из-за поднятого народного бунта.

Десятки лет страну лихорадило и народное восстание не утихало. Не так много лет прошло с тех пор, как по улицам крупных городов и даже окраинного захолустья перестали маршировать галлопольские войска в попытке отхватить лакомый кусочек территорий и усмирить взбунтовавшийся народ.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Голод и болезни, начавшиеся затем, довершали начатое, косили целые города. Матео стал тем, кто пресёк волнения и железной рукой правил из-за спин своих ставленников. Чёрный кардинал и жестокий убийца, который приказал меня казнить из-за голословных обвинений приближенных.

Но мне и впрямь больше нельзя медлить.

Выбравшись на берег, я, вздрагивая от холода, с удовольствием укуталась в холстину и тотчас услышала хлопки в ладоши.

Да, я знаю, кто это.

На этот раз пугаться не стала. Уняла дрожь, встала ровно и горделиво приосанилась.

— Рада поприветствовать вас, монсеньор Матео.

Я подняла взгляд к лестнице, вырубленной в скале. По ней я сюда и спустилась, отправившись в маленькое паломничество к горному озеру Ухлы. Так звали местную богиню плодородия.

— Сеньора Химена?

Я встретила насмешливо-злой взгляд супруга, который до сих пор был таковым лишь на бумаге. И озноб по телу усилился от осознания — он действительно жаждет убить меня, дай лишь повод. Раньше я об этом только догадывалась, а теперь знала наверняка.

— Да, это я, — ответила ему, опомнившись. — Что привело вас сюда, монсеньор?

— Меня встретили слуги, а хозяйку всего этого великолепия пришлось искать лично, — усмехнулся он, презрительно глядя в мою сторону. Глаза его цвета холодной стали смотрели будто сквозь меня. Туда, где ещё совсем недавно купалась я.

— Оставь нас, — приказал он служанке, не отводя взгляда. Кивком перекинул косу через плечо и снял кожаный шнурок, стягивающий заплетённые волосы. — Я тоже желаю искупаться.

— Увы, моя служанка подчиняется только мне.

Я схватила Линду за руку и первым делом забрала у неё исподнюю.

— Хотите искупаться — делайте это без нашего участия, муж мой.

Сделав акцент на последних словах, я чудом сдержалась, чтобы не сплюнуть на пол от отвращения. Иначе подобное неуважение он мне точно не простит. А сейчас не время показывать скверный характер, за который меня и прозвали злодейкой. Точнее, прежнюю владелицу этого тела. Я лишь подыгрывала чужим мнениям, чтобы не быть принятой за самозванку.

— Отчего же такой холодный приём? — Вздёрнув брови в притворном удивлении, он продолжил спускаться вниз. Чёрная форма его позвякивала металлическими пуговицами и знаками отличия. Я запретила себе любоваться этим зрелищем, смотрела ему прямо в глаза и никуда более. Белоснежные длинные волосы сейчас разметались по плечам, я завистливо поджала губы. Вот бы обрезать их по уши, как пригрозила ему в прошлом. Нет, в том будущем, которое ещё не случилось.

Видимо, так и есть.

— Сеньора, — тихонько шепнула Линда. Она явно желала сбежать подальше, чтобы не участвовать в нашем противостоянии. Оно и понятно, её жизнь (кроме неё самой) волновала только меня одну. А я была не всесильна. К сожалению, как бы мне ни хотелось закрыть ворота и не пускать Матео и его войско в мою крепость, но осада — это последнее, что сейчас нужно моим людям. Которые, к тому же, не питали ко мне, злодейке Химене, особой преданности.

— Мы уходим.

Натянув исподнюю, я позволила простынке опасть к моим ногам.

— А вы позовите вашего верного офицера, пусть принесёт сменную одежду.

— Я хотел поговорить, — сказал он, будто приказывал остаться.

— Сделаем это за трапезой наверху.