Выбрать главу

Голдбърг не му отговори.

– Не говорите с охота, г-н Голдбърг.

– Заместник-началник Голдбърг.

– Бихте ли желали да се срещнем лично, заместник-началник Голдбърг? Можем да обсъдим

въпроса у вас, ако желаете.

Сърцето на Голдбърг спря да бие.

– Не, така е добре.

– И така, какво можете да ми кажете, заместник-началник Голдбърг?

Кучето продължаваше да скимти. Ала сега на Голдбърг му се стори, че чува и друг звук,

може би глухо скимтене или нещо още по-лошо – ужасен звук, причинен от болка и толкова

нечовешки, че колкото и парадоксално да изглеждаше, той можеше да идва само от друго

човешко същество.

– Заместник-началник Голдбърг?

Той преглътна и се гмурна.

– Става дума за онзи адвокат, Хари Сътън...

10

Вратата се отвори и в офиса на Хари Сътън влезе Каси.

Тя почти не се бе променила.

Такава бе първата мисъл, осенила Брум. В онези дни Брум дори я познаваше бегло, беше я

виждал в клуба и сега си я спомни. Тя бе сменила цвета на косата си – ако си спомняше

добре, преди косата й бе по-силно платинена, – но само толкова.

Някои сигурно се питаха защо, щом не се бе променила чак толкова, защо Брум не е могъл

да я открие през последните седемнайсет години. Истината бе следната: изчезването не бе

тъй тежко престъпление, колкото може би ви се струва. В онези дни Руди дори не знаеше

истинското й име. Накрая Брум го бе научил. Меган Рийли. Но всичко свърши дотук. Тя бе

получила нова лична карта, а макар и оперативно интересна, от това не следваше, че биха я

обявили за общонационално издирване.

Другата промяна беше, че тя имаше вид на по-заможна и по-нормална – нямаше по-

подходящ термин за външния й вид.

Дори да облечеш една стриптийзьорка до шията, в нея винаги ще си личи

стриптийзьорката. Същото се получава и с комарджията, пияницата, провинциалиста,

ченгето. Докато Каси имаше вид на класическа майка от покрайнините на града.

Може би малко по-забавна. Жена, която дава толкова, колкото и получава, която

флиртува, щом има настроение за това, която се навежда към теб малко повечко, когато си е

пийнала на междусъседска сбирка. Но все пак си оставаше майка от покрайнините.

Тя седеше до него, обърна се и срещна погледа му.

– Приятно ми е да ви видя пак, детектив.

– Предполагам, че и аз. Търсех те, Каси.

– Така разбрах и аз.

– Седемнайсет години.

– Почти като Валжан и Жавер6 – отвърна тя.

6 Герои от романа на Виктор Юго „Клетниците“. – Б. пр.

– Като в „Клетниците“.

– Чели ли сте Юго?

– Не – отговори Брум. – Бившата ми жена ме завлече на мюзикъла.

– Не знам къде е Стюарт Грийн – каза тя.

Страхотно, помисли си Брум. Пропуска предварителните въпроси.

– Ти, разбира се, осъзнаваш, че изчезна по същото време, по което и той?

– Да.

– Когато изчезнахте и двамата, вие се виждахте, нали?

– Не.

Брум разпери ръце.

– Така ми казаха.

Тя се поусмихна и Брум видя сексапилното момиче от преди доста години.

– Колко време живеете в Атлантик Сити, детектив?

Той кимна с глава, тъй като знаеше накъде бие тя.

– Четирийсет години.

– Познавате живота. Аз бях проститутка. Обслужвах клубовете и се забавлявах с

професията си. Така че, да, за известно време Стюарт Грийн беше част от забавленията ми.

Малка част от тях. Ала накрая разруши всичко.

– Забавлението ли?

– Всичко – отвърна тя и сви устни. – Стюарт Грийн беше психопат. Дебнеше ме. Биеше ме.

Заплашваше да ме убие.

– Защо?

– Коя част от думата „психопат“ не разбрахте?

– Сега и психиатър ли стана, Каси?

Тя пак му се поусмихна.

– Не е нужно да си психиатър, за да разпознаеш един психопат – започна тя. – Не повече,

отколкото да си ченге, за да разпознаеш един убиец.

– Вълнуващо прозрение – отвърна Брум. – Но ако Стюарт Грийн е бил толкова луд, значи е