Выбрать главу

С в е т л а н а (преображаясь). Если захотим, сможем вот так каждый день. (Танцует.) И за что мне это? (Закидывает руки ему за шею.)

Л е г к о в (в такт). То ли еще будет! То ли еще… Ой, ой, ой!

З а т е м н е н и е.

ЧАСТЬ ВТОРАЯ

КАРТИНА СЕДЬМАЯ

Комната Светланы две недели спустя. С в е т л а н а  одна, распаковывает вещи, что-то напевая. В ее фигуре новая мягкость, женственность. Звонок в дверь. Она открывает, на пороге — Л и д и я.

Л и д и я (почти бодро). Извините, что я к вам вторгаюсь…

С в е т л а н а (после легкой заминки). Проходите.

Л и д и я. Вы знаете, я бы не посмела, но мне сказали что у вас… я могу узнать, где Евгений.

С в е т л а н а. Он в Москве.

Л и д и я. Значит, вы вернулись, а он еще остался?

С в е т л а н а. Значит, так.

Л и д и я. Не могли бы вы его разыскать? Он очень нужен. Тут такие обстоятельства… у нас.

С в е т л а н а (прерывая). По правде говоря, мне не хочется вас слушать.

Л и д и я. И не надо. А сколько он еще пробудет?

С в е т л а н а. Пока не решится его дело.

Л и д и я. Значит, он по делам поехал? Чего же он там ждет?

С в е т л а н а (уклоняясь). Он, наверно, вам говорил о новой работе?

Л и д и я. Ничего он мне не говорил. Понимаете… Он перестал мне доверять. Раньше он делился со мной буквально всем, а теперь (разводит руками) все разладилось. Как первый день переночевал, так больше не появлялся. Даже вещи свои не стал забирать. Из-за вас видно. (Взглянула на Светлану.) Хотя у нас, может, кое-что изменится. Так как его все-таки найти?

С в е т л а н а. У меня есть его телефон.

Л и д и я. Ах, это ровно ничего не даст. Он и разговаривать со мной не станет. А мне необходимо ему сообщить.

С в е т л а н а. Тогда не знаю. (Встает, начинает заниматься дальнейшей распаковкой.)

Л и д и я (тоже встает). Наверно, вы сейчас единственный человек который имеет на него влияние. (После маленькой паузы.) Может быть, вы попросите его поговорить со мной?

С в е т л а н а. Не думаю, что это лучший вариант.

Л и д и я. Я понимаю, но другого… просто нет. Позвоните ему, пожалуйста, вам ведь это совсем нетрудно. Какое это имеет значение при ваших…

С в е т л а н а. Никогда ему не звоню.

Л и д и я. Я не стала бы просить вас, но… каждый из нас может оказаться в моем положении. И вы тоже.

С в е т л а н а. Вот. (Пишет на листке.) Звоните. Я тороплюсь к сыну за город.

Л и д и я (обрадованно). Вот видите, у вас тоже есть сын. Вы не можете меня не понять, у меня маленький ребенок. И теперь, кажется…

Звонок телефона.

С в е т л а н а (взяла трубку). Да.

Пауза; чей-то монолог не дает ей вставить ни слова.

Да только что… и я тоже… не могу сейчас… тебя здесь ждут… Нет, просто с тобой хотят поговорить. (Протягивает трубку Лидии.) Нате. (Взяла какие-то вещи и вышла из комнаты.)

Л и д и я (с опаской берет трубку). Женя? Это… я… да, ЧП… Когда ты вернешься?.. (После паузы.) Ничего особенного, просто… (Заминка.) Кажется, я… (После паузы.) По-моему, этого следовало ожидать. Именно так. Что собираюсь делать? Не знаю. Может быть, ничего. (После паузы.) Когда-то мы ведь мечтали с тобой об этом… Твое дело. (Кладет трубку.)

Входит  С в е т л а н а.

С в е т л а н а. Поговорили?

Л и д и я. Поговорили.

С в е т л а н а. Могли бы, как кончили, меня позвать к телефону.

Л и д и я. Не до этого было. (Поднимаясь.) Спасибо, я пошла. (Оглядываясь.) Не расстраивайтесь, он перезвонит. Уж будьте уверены. (Остановилась в дверях.) Конечно, глупо давать советы взрослой женщине… Только зря вы с ним связались. (Поморщилась.) Вообще-то он ненадежный человек. Сами убедитесь. (Уходит.)

Светлана сидит неподвижно. Звонок телефона.

С в е т л а н а (делает над собой усилие, берет трубку). Да.

Г о л о с  О л е с и. Наконец-то! Вижу, в окне свет горит, думаю, вернулась, а ты не подходишь.

С в е т л а н а. Как ты, Олесенька? Справилась?

Г о л о с  О л е с и. Шикарно. Ты бы видела, какие товарищи у меня обслуживались. Люби — не хочу. Вы вместе вернулись.