— Ты не Магнолия. — Тон будто лёгкий, но я слышу в нём сталь.
— Нет, поймали не ту, — отвечает Лэнден, скрестив руки и заняв твёрдую стойку. — Я просто подменяю её. Она в Нью-Джерси, на семейном итальянском сборе. Большая встреча.
Что за хрень?
Это до жути конкретно.
— Вот как? Любопытно. Сазерленд ведь шотландская фамилия.
— Она итальянка по материнской линии, — мгновенно парирует Лэнден.
— Объясняет её тёмные волосы и смуглую кожу.
— Ну, наверное. Хочешь кофе или маффин? — предлагает Лэнден.
— Просто чёрный кофе.
— Уже иду. — Он поворачивается за стаканом, и тут я слышу отчётливый щелчок — взведённый курок. Я не вижу, что происходит по другую сторону стойки, но спина Лэндена выпрямляется, как доска.
— Скажи, где она на самом деле, — требует Эмилио. — Живо.
Я зажимаю рот ладонью, пытаясь сдержать дыхание, хотя сердце колотится так, что грохот отдаётся в ушах.
— Я уже сказал, — отвечает Лэнден, оборачиваясь к нему. — Её тут нет.
— А я знаю, что врёшь. Так что либо говоришь, либо я разнесу это жалкое местечко к чёртовой матери, подожгу и оставлю тебя внутри.
Господи Иисусе.
Не знаю, как он умудряется сохранять спокойствие, но лишь облизывает губу и ухмыляется.
— Нет, не сделаешь.
Да он рехнулся? Зачем спорить с человеком, у которого в руках пистолет?
Телефон у меня в кармане, но я слишком боюсь потянуться за ним — любое движение выдаст моё присутствие. Но если я не сделаю ничего, Лэндену крышка.
— Слишком уж уверен для человека, которому дышит в затылок смерть. Скажи, где Магнолия, и останешься жив.
Лэнден проводит рукой по челюсти, выглядит скорее забавляющимся, чем напуганным.
— Вот в чём ваша беда, городские ковбои с пушками. Вы слишком шумные и любите выпендриваться. Мужик не просто достаёт ствол и размахивает им, а жмёт на курок.
Лэнден Майкл! Клянусь Богом, если он выживет, я его сама убью!
— Что за…
Происходит так быстро, что я едва успеваю осознать — Лэнден тянется за спину под футболку. Через секунды он уже держит пистолет, целится в Эмилио и стреляет.
Звук выстрела оглушает, и я вздрагиваю всем телом.
— Чёрт возьми! — срывается с моих губ.
— Вот так у нас стреляют на Юге. Мы не машем пушкой, как флагом. Если она в руке, значит, по назначению.
Раз он с ним разговаривает, значит, тот жив. И тут я слышу слабый стон.
— Мэгс, звони шерифу. Скажи, что нужен «завал на седьмом ряду».
— Ч-что? Это совсем не смешно.
— Он ещё не умер. Пока. Но если не вызвать скорую, истечёт кровью.
— Куда ты попал? — я пытаюсь подняться, но ноги подгибаются. Лэнден хватает меня за руку и помогает встать.
Его дьявольская ухмылка совсем не успокаивает.
— В пах.
Господи.
Он выходит из трейлера, отбрасывает пистолет Эмилио ногой и смотрит на него сверху вниз.
— Ну что, по шкале от одного до десяти как оценишь наше южное гостеприимство?
Я, наконец, достаю телефон дрожащей рукой и набираю 911. Вэнди быстро отвечает, и я вкратце объясняю ситуацию. Она сообщает, что скорая уже в пути.
— Пусть шериф тоже приедет, пожалуйста, — умоляю я.
— Он будет, милая. Держись.
Закончив разговор, я становлюсь рядом с Лэнденом.
— Откуда у тебя пистолет?
— Трипп. Он всегда отдаёт его мне перед отъездом.
— Подожди… — я глотаю воздух. — Значит, он всё это время ходит вооружённый?
Да, в Теннесси открытое ношение разрешено, но это не значит, что я хочу оружие у себя под носом каждый день. Хотя если бы не оно, Лэндена бы уже не было.
— Ага. Ты правда думала, что твой парень вменяем, когда речь идёт о тебе?
Боже. Трипп взбесится, когда узнает, что всё произошло в его отсутствие.
Люди начинают выходить из соседних магазинов, собирается толпа. Все ждут объяснений, но я слишком потрясена, чтобы что-то сказать.
— Слушай, чувак, если будешь стонать, как девчонка, весь свой уличный авторитет потеряешь, — бросает Лэнден.
Эмилио приоткрывает глаза и сипло выдыхает:
— Пошёл… ты.
Его взгляд встречается с моим и в нём смертельная ненависть.
— Магнолия, всё в порядке? — подходит Грант из книжного. Смотрит на истекающего кровью Эмилио. — Это кто?
— Эмилио. Он угрожал Лэндену оружием, но Лэнден выстрелил первым.
Грант хмурится, разглядывая его лицо.
— Он заходил в магазин вчера. Спросил, когда ты снова будешь тут.
— Серьёзно?
— Да. Я сказал, что по понедельникам, средам и четвергам. Прости.
— Это не твоя вина. Ты не мог знать.
Сирены прерывают гул толпы. Медики мчатся с носилками.