Выбрать главу

- Дита, я в растерянности потому, что…

- Оливия, я не в обиде, но всё же думала, что мы подруги. – перебивает она, поднимая на меня уверенный взгляд. – Ты просто исчезла, ко мне приставили другого руководителя и сказали, что ты укатила в отпуск. Я всё могу понять и у самой бывают такие моменты, что хочется куда-то сбежать от всего, но можно было сказать хоть пару слов или написать? Чувствую себя так, будто ты мне не знакома и мне это не нравится.

- Всё не так, как тебе кажется. Честно. Я всё расскажу, как только сможем отсюда выйти. Договорились?

В итоге Дита просто кивает, но я улавливаю в её взгляде облегчение. Мне бы тоже не хотелось терять её, как друга, а потому на обеде расскажу ей часть своей истории.

- Ты должна зайти к директору. Он тебя ждёт. - раздаётся голос из соседнего кабинета. – Как отпуск? - продолжает кричать сотрудница.

- Может не будем перекрикиваться? – отвечаю, прекрасно зная, что Клаудия самая шумная в нашей фирме.

- Ладно, расскажешь потом!

- Конечно. – затем поворачиваюсь к Дите и спрашиваю: - Начальство сегодня так рано на работе? Мы обычно приходим раньше всех.

- Да, но он говорил, что уйдёт через час на какое-то собрание. Понятия не имею о чём речь.

- Ясно.

У директора я справилась довольно быстро. Со всего, что я поняла – так это то, что Рой выставил всё так, будто я взяла внеплановый отпуск. Не знаю каким образом он сумел это устроить, но ему удалось. Проблем на работе не было никаких. А в обеденный перерыв я, как и обещала, коротко рассказала Дите о своём похищении. Слова слетали с губ так, словно я пересказывала ей фильм, а не говорила о себе. Даже не знаю поверила ли мне подруга, но это не было столько важным.

Уже когда день подходил к концу, на пороге появился неожиданный гость.

- Букет для мисс Оливии. – с явным восточным акцентом к Клаудии подошёл молодой парень в курьерской форме.

- Я не Оливия. Она там – девушка махнула рукой в мою сторону, перед этим бросив удивлённый взгляд на цветы.

Букет состоял из роз и хризантем и был обрамлён большим сиреневым бантом.

- Вы мисс Оливия?

- Да.

- Букет для вас.

- Эм… спасибо.

Курьер с улыбкой протянул мне цветы и ушёл, не попросив даже подпись или что-то подобное.

- Это от Нэйта? – тут же около меня оказывается Дита.

- Наверное.

- В смысле «наверное»? Есть кто-то ещё?

- Я просто не ожидала. Нет, конечно. Кто ещё мне мог прислать букет?

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍

Я не рассказывала Дите о Рое, ведь решила для себя, что забуду его, как можно скорее. Но мы с Нэйтом только вчера расстались, а потому вряд ли бы он их мне отправил. Затем ухмыляюсь сама себе – какой может быть Рой? Тот, который использовал меня для своей мести, а затем выкинул посреди улицы? А теперь я на миг подумала о том, что он, как в доброй сказке прискачет ко мне на коне с цветами и скажет, что не может без меня жить. Ха-ха!

- Ты чего? – возвращает меня в реальность подруга.

- Глупости лезут в голову. Не обращай внимания. Я не до конца пришла в себя.

- Могу себе представить. А точнее – даже не представляю. Только почему не сказала правду а взяла отпуск?

Пожимаю плечами. Впрочем, Дита особо не настаивает на ответе, всё ещё шокированная моими признаниями во время обеденного перерыва.

- Там есть записка?

- Посмотрим.

Аккуратно перебираю лепестки, надеясь, что если записка не прикреплена к банту, то окажется втиснута в сам букет. И я её там нахожу. «Прости меня! Ты оказалась куда чувствительнее, чем могло показаться на первый взгляд.». В первое мгновение просто моргаю, не до конца понимая суть этого послания, затем перечитываю снова и снова. Даю прочесть Дите, которая улыбается от уха до уха.

- Какой Нэйт, оказывается, романтик! Он хочет тебя подбодрить!

О Нэйте я тоже не говорила подробностей. Сказала подруге лишь то, что решила с ним взять перерыв пока не приду в себя и не вернусь к привычному ритму. Только за что он просил прощения? Я не стала писать сообщение с благодарностью, поскольку не понимала зачем Нэйт всё ещё тратил на меня время. Слать цветы после того, как я призналась в предательстве? Глупо, хоть и мило.