—Ой, у меня тоже есть подарок. — Светлана запускает руку в карман и достает бархатную коробочку, открывает на подушечки лежат запонки. Специально что ли в кармане держала, или только купила? Да, в принципе, какая разница.
Мне становится смешно, я не видела ни одной рубашки в Костином гардеробе, разве что форменные, но к ним запонки не предусмотрены.
—Дорогой, у меня тоже есть для тебя подарок. Но сейчас я хочу пожелать тебе счастья, здоровья и успехов, в таком нелегком твоем труде. Я вспоминаю изможденное его лицо после операции. Мне немного грустно. — Вы же не будете против, если я свой подарок подарю чуть позже?
Тянусь бокалом к Костиному. Мой тост прозвучал немного двусмысленно. Ну и пусть. Каждый думает в меру своей испорченности.
ГЛАВА 36 ЧАСТЬ ВТОРАЯ
Обед давно закончен, мы перебрались в зону отдыха. Дед занял одно из кресел, мы с Занозой заняли места на диване. Она хотела отодвинуться, да разве я позволю. И так не понимаю, из-за чего весь сыр бор. Почему вдруг мой малыш дует свои аппетитные губки и пытается от меня сбежать на другой край дивана. Притягиваю ее себе под бок, обнимаю за талию, чтобы не сбежала. Я бы и на колени ее посадил, но при деде и Светлане, как то неудобно. Да и смущать, ее не хочу.
Дедова помощница занята уборкой посуды после обеда. Недовольно стучит тарелками. Моя Заноза пыталась пойти помогать, но дед не позволил.
—Светлана справится, ей не привыкать. Посудомоечная машина ей поможет. А мы пойдем побеседуем. Мне хочется познакомиться с Вами поближе.
Чувствую слова деда только еще больше добавили нервов моей девочке. Я быстренько переношу свою руку с талии и начинаю сначала перебирать ее волосы, а потом легонько поглаживать по спинке в районе позвоночника.
—Ну чего ты разволновалась, не съест он тебя, шепчу на ухо, цепляя при этом мочку. — Пока дед отвлекся на какой-то вопрос Светланы. Меня не интересуют сейчас их разговоры. Мне бы Наташу успокоить. Она возмущенно смотрит на меня.
—Кость, неудобно…
—Я и сам понимаю, но зато она теперь не трясется.
—Наташа, а чем вы занимаетесь по жизни.
—Она у меня студентка МГИМО. Будущий переводчик. — Прихожу на помощь.
—И какие же языки вы изучаете? — Дед удивленно поднял бровь вверх. Я всегда удивлялся, как это у него получается использовать только одну бровь.
—Ну, если не считать английского, итальянский и немецкий. Сейчас разговорный фарси и китайский, У фарси осталась только грамматика, а вот китайский только в самом начале. — Теперь уже вторая бровь ползет вверх. Я усмехаюсь, радуюсь, знай наших.
Дед сначала переходит на немецкий, его я узнаю, по резким звукам, потом переходит на плавный, как я понимаю, фарси, задает какие-то вопросы.
Ни одного этого не знаю. Английский у меня в совершенстве, немного чешский и армянский. Но последние два языка я только понимаю, а вот разговаривать свободно не могу. Я хорошо знаю язык компьютерный, а остальные — это так, в процессе общения.
Наташа свободно переходит с одного языка на другой. Меня раздражает, что я не знаю какие вопросы задает дед. Тоже мне полиглот нашелся. Крепче прижимаю Занозу к своему боку, даю понять, что я рядом и не дам ее в обиду.
Она своей ладошкой похлопывает мне по руке, что все в порядке. Я замечаю, что речь ее становится более заторможенной.
—Константин Александрович, ты все узнал, что хотел? Может отпустишь нас, отдохнуть с дороги? Мы еще вечером хотели сходить на развод мостов. Завтра мы в твоем распоряжении, а Светлане дадим два дня выходных. — Не хочу чтобы посторонние присутствовали в ресторане, но никуда не деться, придут ученики и сослуживцы деда и мои одноклассники — это традиция.
Светлана что-то там говорит, что не хочет выходных. Пока мы препираемся. Чувствую, что тело Занозы становится тяжелым, начинает давить мне на бок, голова укладывается на плечо. Ну все, приплыли, уснула.
Усмехаюсь, аккуратно, чтобы не потревожить, укладываю ее сначала на диване, а потом подхватываю на руки и уже готов сорваться в нашу спальню.