Выбрать главу

– Згідно з правилами, – мовив один.

– У кубрик, на збори, – сказав Морґан.

Ми із Сильвером залишилися самі в блокгаузі при світлі палаючої головешки. Сильвер вийняв з рота люльку й ледь чутно прошепотів мені:

– Твоє життя висить на волосинці, Джиме Гокінс, і, що найгірше, тобі загрожує катування. Вони хочуть змістити мене. Але ти бачив, що я заступився за тебе. Я не збирався цього робити, але після твоїх слів змінив плани. Я був у розпачі через те, що так нерозумно програв гру й можу потрапити на шибеницю. Почувши твої слова, я сказав собі: «Заступися за Гокінса, Джоне, і Гокінс заступиться за тебе. Він – твоя остання карта, так само як і ти – його. Послуга за послугу. Ти врятуєш його від катування, а він тебе – від зашморгу».

Я не дуже розумів, про що йде мова.

– Ви думаєте, що програли?

– Авжеж, чорт забирай! – відповів він. – Шхуни немає, нам загрожує шибениця – хіба цього замало? Як тільки я глянув на бухту й побачив, що шхуни немає, я відразу зметикував, що справу програно. А щодо цієї зграї та їхніх рад, то, сказати по правді, всі вони дурні та боягузи. Я спробую врятувати тебе, а ти, в свою чергу, витягуй Довганя Джона із зашморгу.

Я був приголомшений. Отже, справа їхня дійсно безнадійна, коли сам проводир піратів просить про пощаду.

– Я зроблю все, що можу, – пообіцяв я.

– Годиться! – вигукнув він. – Тобі пощасливилося легко відбутися, чорт забирай, та й мені щастя перепало.

Він пошкандибав до головешки, закріпленої серед дров, і прикурив згаслу люльку.

– Зрозумій мене, Джиме, – вів він далі. – Я таки маю голову на плечах, тому й вирішив перейти на бік сквайра. Я знаю, що ти відвів шхуну в безпечне місце. Як ти це зробив, я не відаю, але здогадуюся, що Гендс й О’Брайєн схибили. Я ніколи не довіряв їм. Завваж, я не випитую в тебе нічого, та й іншим не дозволю. Я завжди бачу, коли мою карту бито. А ти молодець, якщо ми триматимемося разом, успіх гарантовано.

Він націдив коньяку з барильця в олов’яний кухоль і запропонував мені:

– Хочеш випити, приятелю? Ні? А я вип’ю. Мені треба підживитися, попереду ще стільки справ. До речі, навіщо лікар віддав мені мапу, Джиме?

Очевидно, через щире здивування на моєму обличчі Сильвер визнав марними подальші розпитування.

– Так, так, він це зробив! І отут щось криється, Джиме! А я не второпаю: гарне чи погане – от у чому заковика.

Він знову ковтнув коньяку й похитав своєю великою головою, начебто й не очікував наперед нічого гарного.

Розділ XXIX

Чорна мітка знову

Під час ради один із піратів увійшов до будинку й, глумливо, як мені здалося, віддавши честь, попросив у Сильвера дозволу взяти головешку. Сильвер кивнув на знак згоди, і пірат пішов, залишивши нас у темряві.

– Ого, зараз буде буча, Джиме, – мовив Сильвер.

Я визирнув у бійницю.

Багаття майже догоріло, і я теж зрозумів, навіщо піратам знадобилася головешка. Вони зібралися купкою на схилі. Один тримав головешку, другий сидів посередині навпочіпки, тримаючи у руці ніж, що поблискував від місячного сяйва й відблиску головешки. Решта обступили його і, нахилившись, дивилися, що він робив.

На моє здивування, я помітив у нього, крім ножа, якусь книгу. Раптом той, що сидів навпочіпки, підвівся, і пірати юрбою посунули до блокгауза.

– Вони йдуть сюди, – сказав я і повернувся до Сильвера. Я не хотів, щоб пірати помітили, що я за ними спостерігаю.

– Нехай ідуть, – заповзято озвався Сильвер. – Я зумію їх зустріти як годиться.

Двері розчахнулися, і п’ятеро піратів нерішуче вклякли на порозі, проштовхуючи вперед одного з товаришів. Ситуація була серйозна, а мене мало сміх не розібрав, коли я спостерігав, як той повільно й боязко підходить до Сильвера і простягає вперед кулак правої руки.

– Підходь, приятелю! – гаркнув Сильвер. – Та не з’їм я тебе. Передавай вже сюди, телепню, що там у тебе в руці. Я знаю звичаї й не чіпатиму депутата.

Підбадьорившись, пірат швидко наблизився до Сильвера і, всунувши йому щось у руку, хутко повернувся до своїх товаришів.

– Ага! Чорна мітка! Я так і думав, – сказав Сильвер, подивившись на те, що йому передали. – Та де ж ви взяли папір? Ба, аркушик із Біблії! Який це дурень тримав її в себе?

– Це Дік, – озвався один з піратів.

– Дік? Ну тоді нехай читає молитви, – засміявся Сильвер. – Він своє вже відспівав, будьте певні!

Отут у розмову втрутився жовтоокий здоровань.

– Годі патякати, Джоне Сильвер! – гаркнув він. – Команда, згідно зі звичаєм, вручає тобі чорну мітку. Переверни її й прочитай, що там написано. Подивимося, що ти тепер заспіваєш!