Девушка собиралась броситься в погоню за извращенцем, но сумела взять себя в руки.
Карпов вернулся в свою комнату и достал из кармана шкатулку с кристаллами.
— Извращенец-извращенец… — передразнил он Леору. — Глупышка… Как говорил Штирлиц: запоминается последняя фраза. О том, что лириум остался у меня, ты не сразу вспомнишь. А потом можно отбрехаться, сказав, что то ли забыл его в лаборатории, то ли потерял по дороге, убегая от её гнева… Не поверят, но сомнения останутся. А чтобы эту прелесть не нашли… Дрон, я вызываю тебя!
Глава 14
На следующий день Леора, гонимая чувством стыда, с раннего утра пришла дежурить под дверью Дмитрия. Он проснулся от чувства, что кто-то стоит в коридоре. Одевшись, он выглянул и обнаружил старшую чародейку.
— Леора? Доброе утро.
Эльфийка выглядела виноватой. Натянуто улыбнувшись, она произнесла:
— Здравствуйте, Линаэль. Простите меня за несдержанность. Не знаю, что на меня нашло. Я не вела себя так с подросткового возраста. Такое поведение недостойно мага, прошедшего через Истязания. Я, словно несмышлёная ученица, не контролировала свои эмоции.
— Ничего страшного. Это ты прости меня за плохое чувство юмора. Иногда я могу подшутить над окружающими. Обещаю, что больше «так» шутить не буду.
На лице эльфийки засияла улыбка.
— Раз мы разобрались, то бери лириум и после завтрака приходи ко мне в лабораторию. Мы продолжим прерванное занятие.
— Лириум? — изобразил искреннее удивление Карпов. — Разве я не оставил его у тебя в лаборатории?
— Нет.
— Плохо. Потому что у меня его точно нет. Не мог же я его потерять по дороге? Или мог? Я тогда убегал в спешке, потом мучился от болей суставов и в спине…
Чародейка нахмурилась и прикусила нижнюю губу. Ей стало ещё более стыдно из-за того, что она измывалась над стариком, кидаясь в него подручными предметами. А если бы он чудом не увернулся? Она бы убила его…
— Это плохо. Очень плохо. У тебя точно нет лириума?
— Абсолютно точно!
— Если Ирвин узнает… — принялась она нервно прикусывать губу.
— То, что будет?
— Он мне начислит штрафные баллы. Ведь я, как твой учитель, несу за тебя ответственность.
— В таком случае мы никому не будем говорить, — спокойно констатировал Карпов. — Если где-то есть отчётность, напишешь, что лириум был переработан и использован в качестве учебного материала.
— Списать-то я его спишу, но, Линаэль, тебе ведь следует тренироваться, а для этого нужен лириум!
— Не переживай, я достану его.
— Как? — в голосе Леоры прорезалось недоумение с примесью лёгкой иронии. — Думаешь, так просто раздобыть лириум? В Башне?! Это же подотчетный минерал. Нам его выделяют в ограниченном количестве.
— А у гномов купить его можно?
— Можно, — усмехнулась Леора. — Торговля лириумом — основной источник дохода Орзаммара. Вот только чтобы купить что-то у гномов, тебе придется покинуть башню и иметь деньги…
— Допустим, чисто гипотетически, если вдруг у меня найдутся знакомые на воле, готовые отправиться торговать в Орзаммар… Чисто гипотетически!
— Да-да, — оживилась Леора. Подмигнув, она протянула: — Конечно же, чисто гипотетически…
— Так вот, какие товары лучше предлагать гномам и примерно в какую стоимость обойдется лириум?
— Насчёт цен ничего не могу сказать, — развела руками чародейка. — Я тридцать лет живу в башне, а до того, как попала сюда, такими вещами не интересовалась. А товары… Гномам всегда нужна еда в любых количествах. Также они привечают одежду и целебные зелья. Чего точно к ним везти не следует, так это инструменты, оружие, стальную броню и ювелирные украшения. А вот глиняную посуду они любят и приветствуют. У них с глиной и гончарами туго.
Карпов ожидал, что ему не поверят по поводу пропажи лириума. Но Леора, святая простота, выросшая в замкнутом обществе коммунистов, поверила ему на слово! Даже жалко было обманывать такую наивность. С таким же успехом он мог бы и не вывозить дроном из башни в свой лагерь лириум.
— Так что будем делать с занятиями? — продолжила Леора.
— Ничего. Ты мне дай доступ в библиотеку и порекомендуй список литературы для самоподготовки. А когда у меня появится лириум, я приду к тебе.
Получив на руки список книг и разрешение на их чтение, Карпов отправился в библиотеку. Она занимала целый этаж башни и была весьма обширной. Книжные стеллажи тянулись от пола до самого потолка, до которого было не меньше пяти метров. Стеллажи стояли вдоль всех стен, оставляя свободным лишь пространство для окон. В центре библиотеки никаких шкафов не было. Тут расположились столы и кресла для чтения.