Выбрать главу

Девушка собиралась броситься в погоню за извращенцем, но сумела взять себя в руки.

Карпов вернулся в свою комнату и достал из кармана шкатулку с кристаллами.

— Извращенец-извращенец… — передразнил он Леору. — Глупышка… Как говорил Штирлиц: запоминается последняя фраза. О том, что лириум остался у меня, ты не сразу вспомнишь. А потом можно отбрехаться, сказав, что то ли забыл его в лаборатории, то ли потерял по дороге, убегая от её гнева… Не поверят, но сомнения останутся. А чтобы эту прелесть не нашли… Дрон, я вызываю тебя!

Глава 14

На следующий день Леора, гонимая чувством стыда, с раннего утра пришла дежурить под дверью Дмитрия. Он проснулся от чувства, что кто-то стоит в коридоре. Одевшись, он выглянул и обнаружил старшую чародейку.

— Леора? Доброе утро.

Эльфийка выглядела виноватой. Натянуто улыбнувшись, она произнесла:

— Здравствуйте, Линаэль. Простите меня за несдержанность. Не знаю, что на меня нашло. Я не вела себя так с подросткового возраста. Такое поведение недостойно мага, прошедшего через Истязания. Я, словно несмышлёная ученица, не контролировала свои эмоции.

— Ничего страшного. Это ты прости меня за плохое чувство юмора. Иногда я могу подшутить над окружающими. Обещаю, что больше «так» шутить не буду.

На лице эльфийки засияла улыбка.

— Раз мы разобрались, то бери лириум и после завтрака приходи ко мне в лабораторию. Мы продолжим прерванное занятие.

— Лириум? — изобразил искреннее удивление Карпов. — Разве я не оставил его у тебя в лаборатории?

— Нет.

— Плохо. Потому что у меня его точно нет. Не мог же я его потерять по дороге? Или мог? Я тогда убегал в спешке, потом мучился от болей суставов и в спине…

Чародейка нахмурилась и прикусила нижнюю губу. Ей стало ещё более стыдно из-за того, что она измывалась над стариком, кидаясь в него подручными предметами. А если бы он чудом не увернулся? Она бы убила его…

— Это плохо. Очень плохо. У тебя точно нет лириума?

— Абсолютно точно!

— Если Ирвин узнает… — принялась она нервно прикусывать губу.

— То, что будет?

— Он мне начислит штрафные баллы. Ведь я, как твой учитель, несу за тебя ответственность.

— В таком случае мы никому не будем говорить, — спокойно констатировал Карпов. — Если где-то есть отчётность, напишешь, что лириум был переработан и использован в качестве учебного материала.

— Списать-то я его спишу, но, Линаэль, тебе ведь следует тренироваться, а для этого нужен лириум!

— Не переживай, я достану его.

— Как? — в голосе Леоры прорезалось недоумение с примесью лёгкой иронии. — Думаешь, так просто раздобыть лириум? В Башне?! Это же подотчетный минерал. Нам его выделяют в ограниченном количестве.

— А у гномов купить его можно?

— Можно, — усмехнулась Леора. — Торговля лириумом — основной источник дохода Орзаммара. Вот только чтобы купить что-то у гномов, тебе придется покинуть башню и иметь деньги…

— Допустим, чисто гипотетически, если вдруг у меня найдутся знакомые на воле, готовые отправиться торговать в Орзаммар… Чисто гипотетически!

— Да-да, — оживилась Леора. Подмигнув, она протянула: — Конечно же, чисто гипотетически…

— Так вот, какие товары лучше предлагать гномам и примерно в какую стоимость обойдется лириум?

— Насчёт цен ничего не могу сказать, — развела руками чародейка. — Я тридцать лет живу в башне, а до того, как попала сюда, такими вещами не интересовалась. А товары… Гномам всегда нужна еда в любых количествах. Также они привечают одежду и целебные зелья. Чего точно к ним везти не следует, так это инструменты, оружие, стальную броню и ювелирные украшения. А вот глиняную посуду они любят и приветствуют. У них с глиной и гончарами туго.

Карпов ожидал, что ему не поверят по поводу пропажи лириума. Но Леора, святая простота, выросшая в замкнутом обществе коммунистов, поверила ему на слово! Даже жалко было обманывать такую наивность. С таким же успехом он мог бы и не вывозить дроном из башни в свой лагерь лириум.

— Так что будем делать с занятиями? — продолжила Леора.

— Ничего. Ты мне дай доступ в библиотеку и порекомендуй список литературы для самоподготовки. А когда у меня появится лириум, я приду к тебе.

Получив на руки список книг и разрешение на их чтение, Карпов отправился в библиотеку. Она занимала целый этаж башни и была весьма обширной. Книжные стеллажи тянулись от пола до самого потолка, до которого было не меньше пяти метров. Стеллажи стояли вдоль всех стен, оставляя свободным лишь пространство для окон. В центре библиотеки никаких шкафов не было. Тут расположились столы и кресла для чтения.