Выбрать главу

Ж о р а — 30 лет, фарцовщик.

1 - й  п е н с и о н е р.

2 - й  п е н с и о н е р.

С т а р у х а.

П р о п о в е д н и к.

М и л и ц и о н е р.

С л е д о в а т е л ь.

Г о с т и  «Б е р л о г и»:

К о л я, В а с я, Л ю с и к, З и н о к, Л ю л я.

М о л о д ы е  м а м ы  с  к о л я с к а м и.

Д в о е  в  ш т а т с к о м.

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

На сцене темно. В тишине раздается страшный, полный ужаса крик: «А-а-а-а!», и вслед за этим — глухой стук упавшего на землю тела. К рампе, освещенной красным лучом, выбегает  Р у с л а н.

Р у с л а н (кричит в зал). Я видел, как она падала! Протянул руки, хотел поймать. Слышал ее крик!

Повторяется крик, полный ужаса: «А-а-а-а!»

Я же знал ее. Она из сорок девятой квартиры. Ее зовут Катя! Катя!..

На сцене высвечивается маленькое тело девушки-самоубийцы. С разных сторон доносятся голоса, возбужденные, встревоженные. К телу медленно, с опаской подходят люди: с т а р у х и, м о л о д ы е  м а м ы  с  к о л я с к а м и, п е н с и о н е р ы.

Р у с л а н. Я видел, как она падала. Протянул к ней руки, но не успел… Как она кричала…

1 - й  п е н с и о н е р. Я знал ее.

М а м а  с  к о л я с к о й. Бедная, зачем она так?

1 - й  п е н с и о н е р. Жила безнравственно, вот и итог. Видел, как ночью привозил ее один на своей легковухе.

2 - й  п е н с и о н е р. Что же родители смотрели?!

С т а р у х а. А они разошедши… Я ее знала вот какой. (Показывает на полметра от земли.) Хорошая была девочка, уважительная, а потом… шалтай-болтай.

Р у с л а н. Нет-нет, она не была плохой. Это вы зря.

1 - й  п е н с и о н е р. Ну ты-то уж помолчал бы. Сам хорош, гусь лапчатый.

Появляется  м а т ь  Р у с л а н а.

М а т ь  Р у с л а н а (смотрит на тело Кати). Боже, какой ужас… Идем, идем, Руслаша. Не гляди на нее…

Р у с л а н. Мама, я видел, как она падала!

М а т ь  Р у с л а н а. Идем, идем. (Тянет его за руку.) Тебе это нельзя видеть.

Р у с л а н. Как она кричала, мама… Я хотел ее поймать, но не успел… Я бы удержал ее, она такая стала легкая, но не успел.

2 - й  п е н с и о н е р. Надо бы прикрыть ее.

1 - й  п е н с и о н е р. Незачем, я уже вызвал милицию. Да и вообще нельзя прикасаться к трупу.

М а т ь  Р у с л а н а. Ну, идем же, идем, Руслаша.

Слышна сирена милицейской машины.

1 - й  п е н с и о н е р. Вот это оперативно! Молодцы!

Появляется  м и л и ц и о н е р  и за ним  д в о е  в  ш т а т с к о м.

М и л и ц и о н е р. Посторонних прошу удалиться.

С т а р у х а. А здесь все посторонние.

М и л и ц и о н е р. Тем более.

Р у с л а н. Нет-нет, я не посторонний!

М а т ь  Р у с л а н а (тянет его за руку). Ну, идем же, идем!

Р у с л а н (освобождая руку). Я видел, как она падала.

М и л и ц и о н е р. Очень хорошо, парень. Останься. А остальных прошу отойти.

М а т ь  Р у с л а н а. Ну что это ты придумал, Руслан…

Один в штатском фотографирует труп Кати.

С л е д о в а т е л ь (к Руслану). Так вы видели, как сна падала?

Р у с л а н. Да… Только я не успел ее поймать…

С л е д о в а т е л ь. Ваша фамилия?

М а т ь  Р у с л а н а. Это мой сын, он не очень здоров. Идем, сынок.

Р у с л а н. Она кричала. Как она кричала! (Повторяет, очень похоже, крик: «А-а-а-а!»)

С л е д о в а т е л ь. Не валяй дурака.

М а т ь  Р у с л а н а. Я же говорю, он не очень здоров. В детстве болел менингитом. Ну, идем же, сынок. С ним же может припадок приключиться.

М и л и ц и о н е р (к следователю). Можно отпустить?

С л е д о в а т е л ь. Да.

М и л и ц и о н е р. Можете увести его.

Р у с л а н. Я не уйду! Я видел, как она падала… Я знаю эту девушку. Ее зовут Катя. Она из сорок девятой квартиры. Я хотел ее поймать, но не успел.

С л е д о в а т е л ь (нетерпеливо). Ваша фамилия?

М а т ь  Р у с л а н а. Да зачем это? Я же сказала, что он нездоров.

Р у с л а н. Это неправда. Я здоров. Только иногда у меня болит голова. А так я здоров.

М и л и ц и о н е р (к матери). Он на учете в психодиспансере?