Ж о р а — 30 лет, фарцовщик.
1 - й п е н с и о н е р.
2 - й п е н с и о н е р.
С т а р у х а.
П р о п о в е д н и к.
М и л и ц и о н е р.
С л е д о в а т е л ь.
Г о с т и «Б е р л о г и»:
К о л я, В а с я, Л ю с и к, З и н о к, Л ю л я.
М о л о д ы е м а м ы с к о л я с к а м и.
Д в о е в ш т а т с к о м.
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ
На сцене темно. В тишине раздается страшный, полный ужаса крик: «А-а-а-а!», и вслед за этим — глухой стук упавшего на землю тела. К рампе, освещенной красным лучом, выбегает Р у с л а н.
Р у с л а н (кричит в зал). Я видел, как она падала! Протянул руки, хотел поймать. Слышал ее крик!
Повторяется крик, полный ужаса: «А-а-а-а!»
Я же знал ее. Она из сорок девятой квартиры. Ее зовут Катя! Катя!..
На сцене высвечивается маленькое тело девушки-самоубийцы. С разных сторон доносятся голоса, возбужденные, встревоженные. К телу медленно, с опаской подходят люди: с т а р у х и, м о л о д ы е м а м ы с к о л я с к а м и, п е н с и о н е р ы.
Р у с л а н. Я видел, как она падала. Протянул к ней руки, но не успел… Как она кричала…
1 - й п е н с и о н е р. Я знал ее.
М а м а с к о л я с к о й. Бедная, зачем она так?
1 - й п е н с и о н е р. Жила безнравственно, вот и итог. Видел, как ночью привозил ее один на своей легковухе.
2 - й п е н с и о н е р. Что же родители смотрели?!
С т а р у х а. А они разошедши… Я ее знала вот какой. (Показывает на полметра от земли.) Хорошая была девочка, уважительная, а потом… шалтай-болтай.
Р у с л а н. Нет-нет, она не была плохой. Это вы зря.
1 - й п е н с и о н е р. Ну ты-то уж помолчал бы. Сам хорош, гусь лапчатый.
Появляется м а т ь Р у с л а н а.
М а т ь Р у с л а н а (смотрит на тело Кати). Боже, какой ужас… Идем, идем, Руслаша. Не гляди на нее…
Р у с л а н. Мама, я видел, как она падала!
М а т ь Р у с л а н а. Идем, идем. (Тянет его за руку.) Тебе это нельзя видеть.
Р у с л а н. Как она кричала, мама… Я хотел ее поймать, но не успел… Я бы удержал ее, она такая стала легкая, но не успел.
2 - й п е н с и о н е р. Надо бы прикрыть ее.
1 - й п е н с и о н е р. Незачем, я уже вызвал милицию. Да и вообще нельзя прикасаться к трупу.
М а т ь Р у с л а н а. Ну, идем же, идем, Руслаша.
Слышна сирена милицейской машины.
1 - й п е н с и о н е р. Вот это оперативно! Молодцы!
Появляется м и л и ц и о н е р и за ним д в о е в ш т а т с к о м.
М и л и ц и о н е р. Посторонних прошу удалиться.
С т а р у х а. А здесь все посторонние.
М и л и ц и о н е р. Тем более.
Р у с л а н. Нет-нет, я не посторонний!
М а т ь Р у с л а н а (тянет его за руку). Ну, идем же, идем!
Р у с л а н (освобождая руку). Я видел, как она падала.
М и л и ц и о н е р. Очень хорошо, парень. Останься. А остальных прошу отойти.
М а т ь Р у с л а н а. Ну что это ты придумал, Руслан…
Один в штатском фотографирует труп Кати.
С л е д о в а т е л ь (к Руслану). Так вы видели, как сна падала?
Р у с л а н. Да… Только я не успел ее поймать…
С л е д о в а т е л ь. Ваша фамилия?
М а т ь Р у с л а н а. Это мой сын, он не очень здоров. Идем, сынок.
Р у с л а н. Она кричала. Как она кричала! (Повторяет, очень похоже, крик: «А-а-а-а!»)
С л е д о в а т е л ь. Не валяй дурака.
М а т ь Р у с л а н а. Я же говорю, он не очень здоров. В детстве болел менингитом. Ну, идем же, сынок. С ним же может припадок приключиться.
М и л и ц и о н е р (к следователю). Можно отпустить?
С л е д о в а т е л ь. Да.
М и л и ц и о н е р. Можете увести его.
Р у с л а н. Я не уйду! Я видел, как она падала… Я знаю эту девушку. Ее зовут Катя. Она из сорок девятой квартиры. Я хотел ее поймать, но не успел.
С л е д о в а т е л ь (нетерпеливо). Ваша фамилия?
М а т ь Р у с л а н а. Да зачем это? Я же сказала, что он нездоров.
Р у с л а н. Это неправда. Я здоров. Только иногда у меня болит голова. А так я здоров.
М и л и ц и о н е р (к матери). Он на учете в психодиспансере?