Элли потёрла затылок.
– Угу, она знает. Она видела тени на твоей коже и догадалась, что это ты призвал тех косаток нам на помощь. Она… она знает, что ты бог. Но ведь она не перестала быть твоим другом, ничего такого – ты провёл с ней весь день!
– И она и словом со мной не перемолвилась. – Лицо у него осунулось. – Она держится чудно, не отпускает обычных шуточек. Как будто она… боится меня или вроде того.
– Я думаю, она просто ошеломлена. Дай ей немного времени.
Сиф свирепо перекрестил на груди руки и зашагал прочь. Элли поспешила следом.
– Может… тебе поговорить с ней об этом, помочь ей понять?
Сиф встал столбом посреди улицы.
– А что? – вопросила Элли. – Я думаю, это неплохая мысль.
– Нет, – Сиф ткнул пальцем. – Два браслета вон там. – И он метнулся в проулок.
– Сиф! – зашептала Элли. – Подожди меня!
Двое мужчин волокли джутовый мешок из дверей выгоревшего на солнце голубого деревянного дома, а у их ног заливалась лаем крохотная собачонка. За ними выбежала женщина в ночной сорочке.
– Пожалуйста, я берегла его! Это наше последнее зерно!
– Почитай это своим гражданским долгом, – отозвался один из мужчин. – Ты поголодаешь ради того, чтобы другие, не тебе чета, были сыты. – Он ткнул своего напарника в запястье. – Эге, где ты это взял?
Мужчина ухмыльнулся:
– Выиграл на мечах. Против бабы ростов в десять футов да с лапищами толще моей головы.
– Ха! Я тоже. – Другой поднял руку, демонстрируя второй золотой браслет с блеснувшим в темноте хрусталём. – Красивый, верно?
– Я… я позову Смотрителя! – пригрозила женщина.
– Попробуй, – сказал один из мужчин, поднимая башмак под собачонкой, – и мы не станем миндальничать.
Женщина упала на колени, прижимая к себе собачку.
– Отдайте обратно, – потребовал Сиф. Голос его стал глубоким и непривычно бесстрастным.
Тот мужчина улыбнулся, словно Сиф был малышом, изрекшим что-то значительное.
– Беги, мальчонка. Ты не знаешь, с кем связался.
– Вы люди Лорена. Вы полагаете себя под его защитой. Но от меня он вас не защитит.
Мужчины переглянулись, затем плюхнули мешок с зерном и вытащили из-за пояса ножи.
– Сиф! – вскричала Элли, шкандыбая вперёд и выхватывая из кармана дымовую шашку.
Сиф склонил голову набок.
Мужчин рывком отбросило друг от друга – как будто незримая сила схватила их за запястье и дёрнула. Сиф склонил голову к другому плечу, и мужчин притянуло обратно, головы их столкнулись и весомо хряснули. Они осели куча-мала с разинутыми ртами и полуприкрытыми глазами. Элли села на корточки, чтобы осмотреть их.
– Они в порядке, – сказал Сиф. – Я чувствую их пульс сквозь морскую воду.
Он поднял мешок с зерном и передал его женщине. «Вот, держи», – сказал он мягко.
Собака зарычала на Сифа, женщина выхватила зерно у него из рук.
– Прочь, убирайся от меня, чудовище! – бросила она, волоча мешок обратно в свой дом.
Сиф повернулся к Элли. Голубая дымка завилась по его коже.
– Она просто напугана, Сиф.
– Я знаю, – произнёс он слегка сломленным голосом. Он протяжно выдохнул, а затем поглядел на мужчин. – Давай найдём Смотрителей, пускай разберутся с этими двумя. Постой.
Он закрыл глаза, лоб его пошёл морщинами и снова разгладился.
– Что такое? – встревожилась Элли.
Голова Сифа вскинулась, синий туман так и вился по его рукам.
– Я чувствую их, – проговорил он, затем зажал ладонями уши. – Тихо!
– Я ничего не говорила! – запротестовала Элли.
– Не ты, голоса моря, – сказал Сиф. – Я могу различить остальных Лореновых людей. Их всех.
– Где? – спросила Элли, завертевшись по сторонам и выставив свою трость будто меч. Сиф дотронулся до её локтя.
– Нет, Элли, – он указал вниз.
– Что ты имеешь в виду? – воскликнула Элли. – Как они могут быть под нами?
– Я не знаю. Но они все движутся в одном направлении. – Он широко распахнул глаза. – И я знаю, куда они направляются.
Элли шмякнула на стол громадный измятый лист бумаги.
– Мы с Сифом ходили следом за людьми Лорена последнюю пару ночей, – провозгласила она, указывая на вычерченные на карте голубые линии. – Они используют туннели, чтобы передвигаться под островом.
– Какие туннели? – вопросила Кейт, с подозрением разглядывая карту. – Здесь нет никаких туннелей.
– Ну не шагают же они сквозь сплошные скалы, – отозвалась Элли. – А теперь слушай, дальше становится ещё интереснее.
– Добрый вечер, верные подданные. Что это, карта? – Молворт заглянул через плечо Сифа.
– Молворт… – Сиф наморщил нос, – ты надушился?
– Никоим образом, с чего мне это делать? – Он поклонился Кейт. – Добрый вечер, о Горничная Королевы. Не изволишь ли ты апельсиновых цукатов? Апельсинов у меня не осталось, но цукаты я с радостью уступлю тебе.