- Он доктор, Каталина,- не преминул включиться в разговор Марио.- Доктора идут вне очереди. После волны кто-то должен будет заниматься ранеными. Я имею ввиду теми, кто уцелеет, а то ведь помрут только из-за того, что до ближайшего врача пятьсот миль.
Он хихикнул, радуясь тому, как ловко поставил Каталину в затруднительное положение. Это могло перерасти в нешуточную перепалку, и капитан резко прервал Каталину.
- Здесь я решаю, что и как. Когда мне потребуется ваш совет, позову.
- Ну, ну, действуйте. Вон, к нам ещё одна лодка плывёт, принимайте,- Каталина указала в сторону мыса, из-за которого показалась рыбачья лодка с большим поплавком. В лодке было четверо – белый мужчина, который грёб большим веслом, стоя на корме, женщина и двое детей.
- Ба, да это же Массон! – узнал капитан.
Массон бы вторым белым жителем Токурану. На остров он попал из Австралии, и совсем иным путём, нежели Тибо. Впервые на этот остров его занесло в юности, и – как он сам рассказывал – тогда ему не понравилось. Потом служба на торговом флоте, женитьба, развод. В сорокалетнем возрасте он попал на остров вторично и был очарован островом и одной из его жительниц. Уезжал, возвращался, снова уезжал и, наконец, вернулся окончательно.
- Для детей скоро места не останется. – зло сказала Каталина, никуда не собиравшаяся уходить. – Дайте мне вельбот, я съезжу за Ингой, заодно привезу хоть сколько-то детей.
- Вельбот я тебе не дам и ты никуда с яхты не сдвинешься,- резко сказал капитан.
- Ах так! Может быть, ты уже собираешься в море выйти, и пусть Инга остаётся на берегу? Никакой спасательной операции? Посмотрим!
Она резко повернулась и бросилась к трапу, ведущему на нижнюю палубу, там, где были каюты.
- Что с ней? – озабоченно спросил Джерри. У него появились опасения неприятных сюрпризов. Что ей стоит связаться с портом или с какими-нибудь центрами спасения на море, которые тут же начнут посылать за тысячи миль указания и распоряжения, как поступить. Чем далее человек от места событий, чем лучше он знает, как поступить. Чем меньше он отвечает за последствия своих рекомендаций, тем настойчивее требует поступать так, как он считает правильным.
- Лучше бы она на острове осталась,- буркнул Марио и отправился к корме - встречать Массона. На палубе появился Паскаль.
- Каталина почти в истерии,- поделился он с капитаном.- Заявила мне, что если мы не отправим вельбот за Ингой, то она бросится к острову вплавь.
- Пусть бросается,- зло ответил Джерри. – Только напомни ей – перед тем, как она бросится в воду - что до берега два кабельтова. Она плавать умеет?
Паскаль промолчал.
- Может, с Председателем связаться? Скажем, что нам срочно нужна Инга, пусть поможет отыскать.
- Можешь попытаться. Только я очень сомневаюсь, что Ага-Ламер сейчас сидит у рации. И что он пошлёт кого-либо искать Ингу. Надеюсь, островитяне заняты подготовкой. Да и нам пора этим же заняться.
Капитан направился проверять состояние такелажа, кнехтов, лебёдок, не забывая время от времени посматривать на море. И не зря. В какой-то момент он увидел на воде лодку, на которой приплыл Массон с семьёй. Самого Массона на лодке не было, его место на корме заняла Каталина. Она неумела гребла широким веслом, вымещая на нём накопившуюся злость. Лодке это не нравилось, и она рыскала носом то влево, то вправо. Джерри повернулся и поднял голову. Пассажиры верхней палубы с любопытством наблюдали за Каталиной. Для них это стало нежданным развлечением. Откуда-то появился Марио с рупором в руках – как он успевал углядеть за всеми – оставалось загадкой.
- Каталина! – закричал он в рупор, стараясь перекричать шум моря. Лодка не успела отплыть на достаточное расстояние, так что Каталина слышала голос Марио.
- Там под сиденьем инструкция – как нужно грести! Всего сто страниц! Остановись и почитай, а то не туда уплывёшь.
Палуба содрогнулась от смеха, что ещё больше разозлило Каталину. Она налегла на весло с такой силой, что лодка чуть не повернулась боком к волне.
- Перевернётся,- испугался Паскаль и закричал – Возвращайся немедленно!
Марио его успокоил.
- Лодка устойчивая, не перевернётся. А гребёт она так, что её сил на пять минут хватит – максимум. До берега не дотянет – выбьется.
- Она упрямая.
Марио пожал плечами и отправился по своим делам. Джерри начал выговаривать Паскалю.
- Наведите порядок среди своих людей! Она не выполняет распоряжение капитана! Спишу на берег в первом же порту!
Паскаль развёл руками – он был согласен с капитаном, но спорить с женщинами так тяжело… Иногда просто невозможно.