Утром Джек проснулся, скукожившись на песке. Присниться же такое! Он сел, и тут же сердце забилось сильнее. Руки и ноги были исцарапаны, а правая нога почти до колена - в засохшей черной грязи. Он вскочил и оглянулся. Каким же он был дураком, что всю ночь сидел здесь, без всякого укрытия! А вдруг они пришли бы за ним. Джек побежал вдоль берега, спотыкаясь и падая. Не преодолев и ста метров, он упал и зарыдал. Выхода не было. Если эти дикари живут здесь, значит, до цивилизации ему не добраться.
Взяв себя в руки Джек, наконец, принял решение действовать. Первым делом нужна вода. Он снова направился в джунгли, на этот раз внимательно рассматривая растения. Удача! Неподалеку ему попалось довольно редкое растение, которое часто называют деревом путешественника. Его листья торчат полукругом, как перья на хвосте павлина. Правильное название Джек забыл, но помнил, что встречается оно только в прибрежных районах Франции, на Маврикии и на Мадагаскаре. А он точно не во Франции. Но это сейчас было совсем не главное. Джек нагнул один листок с длинным стеблем и отломал его от ствола. Внутри была желанная жидкость, почти без вкуса, как вода. Он жадно выпил все из одного листка, и проделал то же со вторым.
Сил значительно прибавилось и в голове прояснилось. Он двинулся к побережью. Надо обойти остров по пляжу.
«Маврикий или Мадагаскар, значит. Было бы чудесно оказаться на Маврикий, остров маленький, всего километров пятьдесят. Даже странно, что такие люди могут жить на этом островке. Поэтому врядли. А что если это какой-то маленький остров даже без названия? Тогда я вообще не смогу отсюда выбраться.»
Он этой мысли Джек встал как вкопанный.
«Нет, не думать об этом. Нельзя! Если маленький островок, значит выплыву. Лучше утонуть в океане, чем быть съеденным. Это ведь мог быть кто-то из нашей команды», - он содрогнулся.
Их судно, небольшая трехпалубная яхта, отправилось в плаванье почти месяц назад из Австралии, вдоль побережья Африки. Друзья делали остановки, где хотели, покупали сувениры, общались с местными жителями. Двенадцать человек, четыре пары, одна свободная девушка и трое мужчин, включая Джека. Это авантюрное путешествие предложил Мэтью, его лучший друг. Джек не хотел допускать даже мысли о том, что последний раз видел Мэтью не в день крушения, а вчера. Пусть это будет, кто угодно, но не он. Пусть даже та красотка Шэрилл, одинокая подруга Ариэль, с которой Джек наконец поцеловался спустя десять дней плавания под улюлюканье друзей. За эти мысли Джек себя ненавидел.
«А может выбросило только меня? А остальные сейчас обратились к спасателям в ближайшем порту?»
С такими мыслями он прошагал значительное расстояние, здесь все выглядело иначе, берег постепенно становился круче и каменистее. Вскоре и вовсе перестал быть похожим на пляж. Джек подошел к краю берега. Хоть обрыв был не очень высокий, но упасть здесь в воду означало неминуемую смерть, на берег не выбраться и до пологого спуска не доплыть, волны разобьют тебя о камни.