Кто-то вскрикнул, и Джек резко раскрыл глаза, не сразу вспомнив, где находится. Светало. Он сполз на песок и скрючился под пальмой в неудобной позе. Ариэль рядом не было. Кричала она, в этом сомнений нет. Что? Она увидела какого-то паучка?
- Ариэль, - тихо позвал Джек. Ответа не последовало.
Он заглянул за деревья, никого. Пусто и на другом берегу острова. Углубился в гущу растений и заметил примятую траву. Но может это они с Ариэль вчера здесь ходили, хотя он и не мог припомнить, чтоб заходил в джунгли после непрошенных гостей. Вдали послышался визг, потом грозный приказ аборигена, и все стихло. Джек прикрыл рот рукой, чтоб не закричать самому, и шмыгнул в заросли. Сколько он так просидел? Неизвестно. Он ругал себя, что не последовал за ними, не попытался спасти Ариэль, но не сделал ни движения, боясь выдать себя. Вдруг они еще не далеко ушли. Через час, по крайней мере Джек определил для себя так, он смирился со своей трусостью и вернулся на пляж.
Что я могу сделать? У них оружие, а я один. А она пошла бы за мной? Нет, конечно.
«Но она-то девушка! А ты мужчина как-никак», - ответил противный внутренний голос.
- Я не могу, - простонал Джек, но встал и бросился вдогонку.
Сердце теперь колотилось в груди не только от страха, но и от продолжительного бега. В его теперешнем состоянии Джек сильно удивился, что вообще способен на такое. Пока он преодолевал это расстояние, в голове не утихал спор. На краю сознания пронеслась мысль, что это признак сумасшествия, но оба голоса загнали ее подальше.
- Ты не сможешь ей помочь!
- Но я не могу сидеть без дела, пока ее… едят!
- А так съедят вас обоих!
- Все равно мне не спастись, пусть лучше съедят!…
До поляны, как предполагал Джек, оставалось еще столько же, но он перешел на шаг. Грудь жгло. Во рту пересохло, но останавливаться попить и снова терять время он не хотел.
Вдруг из-за деревьев послышались обрывки разговора. Джек плашмя упал на землю. Он слегка приподнял голову, не решаясь выглянуть сильнее. Его отделяли от врагов лишь редкие ветки кустарника. Те двое аборигенов устроили привал. Они бросили Ариэль, а сами яростно пожирали маленькие красные ягоды. Джек поморщился, сок вытекал у них изо рта будто кровь. Он вздохнул и встал в полный рост, сжимая кулаки. Другого выхода у него не было. Он зарычал как дикий зверь и бросился на аборигенов…
Позднее Джек с трудом мог восстановить ход событий. Кажется, он сбил одного врага, влетев головой ему в живот. Со вторым они сцепились в обнимку как боксеры на ринге. Ариэль очнулась и начала кричать. Освободившись от хвата. Джек схватил копье, брошенное ими на землю, и стал размахивать им. Из груди снова вырвался рык больше похожее на стон. Ариэль смогла подняться на ноги и переместилась за спину Джека. Аборигены наступали. В глазах их читалось недоумение, они не ожидали встретить сопротивление. Он пронзил одного копьем, сам не ожидая от себя такой прыти, другой абориген поднял руки кверху вскричал что-то на своем устрашающем наречии и убежал. Джек схватил Ариэль за руку и потянул прочь.
- Надо уходить! – с трудом проговорил он.
Ариэль рыдала, но бежала за ним. Она сцепилась ногтями в его руку, но Джек не обращал внимания на боль и тянул ее к скале. Возможно, там удастся укрыться в какой-нибудь расщелине.
Пока они взбирались на каменный холм, позади стали слышны крики и улюлюканье целого племени аборигенов.
- Пожалуйста, - шептал Джек, не знаю, кому адресует эту просьбу.
Прятаться было негде. Внезапно, словно мираж в пустыне, он увидел на синей глади воды катер. Он помотал головой, зажмурил глаза, но когда снова открыл их, мираж не исчез. К зрительной галлюцинации добавилась слуховая. Мерно гудел мотор, катер двигался к острову.
- Ты видишь это?! Видишь? Отвечай! – он затряс Ариэль за плечи.
- Вижу! – слабо ответила она и осела на камни.
- Мы здесь! – закричал Джек и замахал руками. Пусть заметят его, кто бы это ни был. Даже преступники, которые везут сюда закапать труп, предпочтительнее для него, чем аборигены.
Катер остановился. Одна из фигур помахала рукой, Джек неистово замахал в ответ, подпрыгивая. Он ощутил такой прилив сил, на какой никогда не надеялся. Казалось, сейчас он сможет справиться с десятком аборигенов, если они перегородят ему путь к спасению.