Выбрать главу

Ева накрыла руку Николаса, чтобы утихомирить ее: сейчас реакция собственного тела на ласки Ника будет только отвлекать.

— Есть другой способ этого добиться. Чувственная улыбка Ника сделалась пресной.

— Ева, ты знаешь, что ты мне дорога. Дороже, чем я хотел бы.

— Но ты не хочешь на мне жениться.

— Я уже убедился, что муж из меня паршивый, — сказал он. — Я не изменил своего мнения относительно брака.

— А я не изменила своего мнения относительно твоего предложения стать твоей содержанкой, — выпалила Ева, и Ник почувствовал, что она напряглась.

Он с волшебной легкостью коснулся губами ее скулы и проложил нежными поцелуями тропинку к уху.

— Возможно, ты не заметила, но ты уже моя содержанка.

Ева вскочила с гамака, резко сместив центр тяжести, отчего Николас тут же вывалился на пол.

— Нет, я твоя любовница. Но мы оба знаем, что такое положение вещей можно изменить, причем прямо сейчас.

Ни разу не оглянувшись, она вылетела из комнаты.

Той ночью Ева заперла дверь на засов — и к лучшему. У нее началось «женское проклятье», и она все равно не смогла бы пустить Ника в постель. Это произошло с задержкой, и Ева уже решила, что беременна. Убедившись, что не зачала, Ева почувствовала одновременно разочарование и облегчение.

Ей больше всего на свете хотелось забеременеть от Ника. Но если он отказывается жениться на ней сейчас, нехорошо, если он пойдет на это из-за ребенка, а не ради нее самой.

Следующей ночью Николас тоже постучал, но Ева его не впустила.

После этого он даже не пытался ее уговаривать.

Пришла новая служанка Евы, молчаливая островитянка с темным синяком на скуле. Девушке явно не терпелось покинуть Гранд-Терк, и она всячески угождала своей госпоже, но в разговоры вступала с неохотой и собеседница была никакая. Еве не с кем было поделиться тем, что угнетало ее.

Нужно было воспользоваться предложением Хиггса и уплыть с ним в Чарльстон. Но порвать с Ником раз и навсегда было выше ее сил. К тому же она надеялась, что он рано или поздно одумается.

Когда пришла пора отплывать на новой шхуне в Сент-Джордж, Николас послал за Евой Реджи. Она со слезами на глазах распрощалась с хозяевами, Майей и Хью, извинившись за то, что Ник не повидался с ними перед отплытием.

— Вам лучше поторопиться, мисс, — сказал мальчик. — Капитан говорит, что скорее оставит вас, чем возьмет с собой… ой! Мне нельзя было это говорить. Вы ему не расскажете, нет?

— Нет, Реджи, — ответила Ева. — От меня он этого не услышит.

Глава 28

Перегрин Хиггс расхаживал взад-вперед по пристани Сент-Джорджа. Из самого северного окна «Шепчущего холма» он заметил незнакомый парус, который обходил рифы острова со знакомой легкостью. Перегрин не узнавал корабля, но узнавал умение, с каким им управляли. Это наверняка был Николас Скотт. Хиггс бросился в конюшню, запряг лошадей в повозку и понесся сломя голову встречать корабль.

Впрочем, благодарности от капитана он не дождется.

Николас Скотт страшно разозлится, когда увидит Хиггса, а особенно когда заметит, что «Сьюзен Белл» не стоит, как ей положено, у причала Сент-Джорджа.

Что ж, капитану придется примириться с этим новым резким поворотом событий. Мир полон неприятных сюрпризов.

Таких, например, как тот факт, что мисс Салли Монро теперь зовут миссис Арчибальд Сникеринг.

Хиггс видел, что мисс Смайт трудно давался этот разговор, но, теребя в руках носовой платочек, она все-таки смогла поведать ему печальную историю. Сначала от расстройства у Перегрина буквально выжигало нутро. Он не понимал, почему мисс Монро даже не дала ему шанса. Но, пережив первое потрясение, Хиггс обнаружил, что сердце болит гораздо меньше, чем можно было бы ожидать, учитывая, как он грезил прекрасной блондинкой.

Перегрин сумел справиться с разочарованием. Капитану Скотту придется взять пример со своего первого помощника. Если только Хиггсу удастся помешать ему кого-нибудь прирезать.

«Например, меня», — подумал Хиггс, наблюдая за тем, как новая шхуна прошла по каналу и появилась в гавани.

Когда корабль бочком подошел к причалу, Перегрин расставил ноги на ширину плеч и сцепил за спиной руки. Шхуна была хоть куда, немного шире в бимсе и короче, чем «Сьюзен Би», но все равно добротно построенная.

«И если бы не чертово невезение, я мог бы стать ее капитаном».

— Хиггс! — проревел Николас Скотт, стоявший у штурвала шхуны. — Какого дьявола ты тут делаешь? Мы не ждали, что ты раньше нас вернешься на Бермуды.