Выбрать главу

Сидя следующим утром в самолете, Лаура все еще продолжала бороться с совестью. Журнал «Личность», как и другие похожие на него бульварные издания, весьма падок на всяческие сенсации. Это неоспоримый факт. Но неоспоримым фактом было и то, что если она хочет платить налог за их ферму в Нью-Хэмпшире, то нужно зарабатывать значительно больше, чем сейчас, работая по договорам. Кроме того, чтобы сделать карьеру в журналистике, нужны публикации. Ее родители рискуют потерять все, и она не имеет права сидеть сложа руки и ждать, пока это случится. Тем более что сейчас представился реальный шанс им помочь.

Поставив под ноги сумку с папками и фотоаппаратурой и взяв блокнот, Лаура стала прикидывать возможные варианты будущего репортажа.

Взлет в Майами прошел нормально, некоторое время в самолете было тихо, но теперь пассажиры стали отстегивать ремни и расхаживать по салону. Лаура поняла, что сосредоточиться ей не удастся. Особенно громко разговаривал молодой человек и девушка в первом классе. Даже со своего места позади них в туристическом отсеке Лаура слышала каждое слово.

– Так что тебе сказал Митч, когда звонил? – спросил молодой человек свою спутницу.

Лаура насторожилась. Нет, конечно, они говорят не о «ее» Митче Райане. Мало ли Митчей живет на таком большом острове, как Мартиника.

–  Ты же знаешь Митча,– ответила   девушка.– Он никогда ни о чем не рассказывает.

– Что верно, то верно,– согласился молодой человек.– Но насколько я знаю тебя, ты не в силах сдержать свое любопытство. Ведь ты спросила, успеет ли он жениться?

«Что значит «успеет жениться»? – заинтересовалась Лаура.

Девушка громко рассмеялась.

– Конечно, я как дура спросила, но он не ответил. Сказал только, что будет завтра к вечеру. Как ты думаешь, Харрисон, он когда-нибудь вообще женится?

– Кто его знает. После того, что произошло

у них... или, лучше сказать, у нас с Алисой, я в этом сомневаюсь.

– В этом  ты  виноват  больше,  чем  кто-либо другой,– тихо ответила девушка.

Оба на минуту замолчали.

– Напрасно ты в этом так уверена,– резко ответил молодой человек.– Их отношения были обречены с самого начала.

– Неужели?

–  Да.– Снова тишина. Потом уже не так едко:– Митч кого-нибудь с собой привезет?

Девушка пожала плечами.

– Он ничего не говорил. Но если он хочет жениться вовремя, то ему надо поспешить. На следующей неделе будут читать завещание отца, и если он к тому времени не женится, то потеряет целых два миллиона.

– Я почти хочу этого,– хмуро пробурчал ее спутник. – Ведь  он и так достаточно  заработал своими авантюрами.

Девушка рассмеялась.

– Харрисон, работай ты столько, сколько он, ты тоже был бы богат.

– Опять за старое, Беттина?

– А разве не так? – она продолжала, не обращая внимания на угрожающий тон своего спутника.– Отец потому и оставил основную часть состояния Митчу, который позаботится и обо мне. Ты все равно промотал бы все за игральным столом.

– Беттина...

Их раздраженные голоса стали тише. Сидевшая позади них Лаура вернулась к своим мыслям и к прихваченным с собой бумагам. Херб Стэнтон дал ей целую папку заметок о семье Райанов, и хотя заметки были разрозненными, могли тем не менее помочь.

У Райана была сестра по имени Беттина и брат Харрисон примерно тех же лет, что и сидящая впереди парочка: девушке – семнадцать, молодому человеку – двадцать три. Оба – студенты, учились в колледже на севере, он – на последнем курсе. Оба скрывались от прессы, но она ими особенно и не интересовалась. Как сказал Харрисон, основную часть принадлежащего Райанам состояния унаследовал Митч, который славился своей ненавистью к прессе.

Почему он так не любил журналистов? В папке Стэнтона никаких объяснений этому не было. Но нашлось упоминание об Алисе, о которой только что говорил Харрисон. Теперь стало понятно, что он имел в виду, говоря «их отношения были обречены с самого начала». Алиса – бывшая невеста Митча Райана.

Продолжая размышлять, Лаура вытащила из сумки фотографии Митча Райана и принялась их рассматривать. Высокий, крепкий, с гибкой спортивной фигурой, он производил впечатление крайне самоуверенного человека. Неудивительно. Со своими деньгами он мог позволить себе все, что угодно. А их первая и пока единственная стычка не оставляла сомнений в силе и цепкости его длинных рук. Митч Райан, несомненно, человек, всегда добивающийся всего, чего хочет.

У него были густые темные волосы, голубые, как море, глаза и завораживающая обаятельная улыбка. Однако ее не часто удавалось поймать фотографам. Херб дал ей двадцать два снимка, а улыбался он только на одном. На остальных фотографиях был изображен мрачный темноволосый человек, от которого хотелось держаться подальше. Пожалуй, хватит с нее и одной стычки.

«Но задание есть задание»,– вновь подумала Лаура, принимая от стюардессы поднос с завтраком: вареные яйца, булочка, кофе и сок. Не мешало подкрепиться перед тем, как совершить невозможное – проникнуть на охраняемую виллу Митча Райана.

Они приземлились в аэропорту Ламентин на Мартинике вскоре после полудня. Беттина и Харрисон сразу же пошли в здание аэровокзала. Лаура последовала за ними, держась как можно ближе, но так, чтобы случайно не попасться им на глаза.

Войдя в здание и миновав место выдачи багажа, Лаура незаметно устроилась в уголке и вытащила из сумки камеру. Торопливо приладив объектив, несколько раз сфотографировала Беттину Райан. Она была удивительно хороша: длинные черные волосы, блестящие голубые глаза и очень милое лицо, чем-то похожее на лицо Митча Райана.

Пока они ждали багаж, Беттина, смеясь и жестикулируя, ЧТО-ТО рассказывала своему брату. Вдруг Харрисон отвернулся и заговорил со стоявшей справа от него девушкой в ярком сарафане. Та явно ничего не понимала. Беттина отчитала брата и извинилась перед девушкой, которая стояла в недоумении и растерянности.

– Харрисон, тебе все-таки следует быть более вежливым с туристами.

– С какой стати? Когда здесь было меньше народу, остров нравился мне куда больше.

– Ладно, ладно! – рассмеялась Беттина. Лаура убрала камеру и направилась к стойке

выдачи багажа.  По-прежнему слышался взволнованный голос Беттины Райан.

– Ох, Харрисон! Я просто не могу дождаться, когда окажусь дома. Как давно мы не собирались на плантации нее вместе! Жаль, что Митч приедет только завтра к вечеру. Вот будет смешно, если он на самом деле привезет невесту.

Дальше Лаура не слушала. Снова и снова в голове вертелись слова: «Вот будет смешно, если он на самом деле привезет невесту. Вот будет смешно...»

2

Как правило, Лаура никогда не опускалась до подобной тактики, чтобы получить интервью, каким бы важным оно ни было. Нажим –• не ее стиль. Но теперь, видимо, придется себя заставить. Крупные городские корпорации стали угрожать и их маленькой ферме, пытаясь превратить всю округу в индустриальную пустыню.

Всем отказавшимся продать свою собственность он«, не стесняясь, отравляли жизнь, чиня всяческие препятствия. Городские чиновники встали на путь взяточничества, изменили систему налоговых ставок, и теперь над ее семьей висел огромный пятнадцатитысячный долг. Им предоставили три месяца, чтобы полностью его выплатить. В противном случае дом будет пущен с молотка. Лаура не могла этого допустить, тем более сейчас, когда появился реальный выход. Надо действовать.

Устроившись в гостинице, она взяла напрокат машину и узнала дорогу к владениям Райана. До них было всего около семи миль к северу от столицы острова – Фор-де-Франс. Дорога оказалась прекрасной, а скрытая в долине меж зеленых холмов плантация принадлежала как бы другому времени. Подъехав к воротам, Лаура увидела чудесный белый особняк в испанском стиле. Посреди изумрудно-зеленой, безупречно подстриженной лужайки перед ним били фонтаны.