Выбрать главу

– Это должно произойти до пятнадцатого,– объявил Джеймс Прессман.

– Иначе ты не получишь двух миллионов,– добавил Харрисон, по-прежнему не обращая внимания на напряженность, возникшую между братом и его непонятно откуда взявшейся невестой. Объяснять что-либо еще  было не нужно. Все  в комнате уже были знакомы с условиями завещания.

– Ох, кого теперь интересуют деньги!– выпалила Лаура, но взглянув на Митча Райана, осеклась. Наступил час расплаты.– Митч,– прошептала она, чувствуя, как бледнеет.– О Боже!

Но он уже снова улыбался и, подняв бокал в молчаливом тосте, снова посмотрел на нее. Все надежды рухнули.

– Что касается меня, мои дорогие, то я считаю, чем скорее, тем лучше.– Когда Митч снова повернулся к ней, в его взгляде уже не было ни доброты, ни сострадания. Она сунула нос куда не следовало, и теперь должна расплачиваться.– Послезавтра. Всех устраивает?

6

Вечер выдался тихим и спокойным, что никак не соответствовало настроению Лауры. Крепко взяв за руку, Митч Райан привел ее в дальний конец террасы, откуда открывался прекрасный вид в сад. Но он и не думал любоваться красотами южного вечера. Лаура Паркер оказалась в ловушке. Она не могла припомнить, чтобы когда-нибудь в жизни ей было так страшно.

Ее противник стоял перед ней – высокий, темноволосый, красивый, совсем незнакомый ей человек, жаждущий реванша. У Лауры перехватило дыхание.

– Ты с ума сошел,– прошептала она.– Даже не думай, что я за тебя выйду. Нет, ты определенно не в своем уме!

Он не ответил, а только мягко, но властно припал губами к ее рту, говоря этим о своих намерениях куда больше, чем мог бы выразить словами. Лаура стала вырываться, но он был намного сильнее и, схватив одной рукой оба ее запястья, провел другой по ее длинным шелковистым волосам, осторожно их перебирая, потом коснулся затылка, заставляя ее ответить на его страстный продолжительный поцелуй.

Она опять не смогла этому воспротивиться. Казалось, прошла вечность, прежде чем он оторвался от нее. Лаура была настолько потрясена, что не могла ни говорить, ни дышать. Прикрыв рот ладонью, чтобы он не видел, как дрожат ее губы, она отступила к белой каменной балюстраде. Он снова подошел вплотную.

–Хорошо, если нас сейчас видели. Это будет нам на  руку.– Его  насмешливый тон говорил о том, что на него самого этот поцелуй не произвел ровным счетом никакого впечатления.– Харрисон и Бетти на, не говоря уже об Алисе, проявляют к тебе такое любопытство, что кто-нибудь за нами обязательно подглядывает.

Лаура резко вздохнула и подняла руку.

–  Да как ты...

– На твоем месте я не стал бы шуметь,–: он схватил ее за запястье.– По-моему, у тебя и так уже достаточно неприятностей.

–  У меня?!–вскричала   она,   не   веря   своим ушам.– Да ведь это ты во всеуслышание объявил,  что  мы собираемся  пожениться.  И  притом через два  дня.  Как  ты теперь  будешь выкручиваться?

– Прекрати шуметь,– нетерпеливо  приказал он, словно урезонивая ребенка.

–  И не подумаю,– злобно ответила Лаура, растирая запястье. Ей показалось, что он раздумывает, не поцеловать ли ее еще раз.– Я не позволю обращаться со мной как с любовницей.

– Напомнить, кто все это затеял?

–  Я не просила ничего напоминать.

–  Но ведь это ты представилась моей невестой.

– Это совершенно другое,– с трудом выдавила Лаура.

– Что же?

Она отвернулась, злясь и на себя, и на него. Что она может ответить?

– Это была шутка. Я не имела в виду ничего подобного.

– Я  тоже,– через  некоторое  время  ответил Митч.

Лаура резко повернулась к нему.

– Как это понимать? Зачем же ты все это говорил, если на самом деле не собираешься на мне жениться?

– В завещании сказано: чтобы унаследовать всю семейную собственность, я должен жениться до того, как мне исполнится тридцать два года. Но там ни слова не говорится о том, что я должен оставаться женатым.

Обдумав услышанное, Лаура почувствовала некоторое облегчение.

–  Значит, на самом деле ты не собираешься этого делать?

– Не собираюсь ли я оставаться женатым?– он улыбался. Смутившись, Лаура молча отвернулась.– Ну да, возможно.– Митч Райан пожал плечами, давая понять, что это не имеет никакого значения.– Но жениться на тебе я все-таки должен.

Она  рванулась,  но  он схватил  ее  за  руку и вернул на место.

–  Боюсь, что так, дорогая.

–  Неужели ты и вправду заставишь меня это сделать? – продолжала протестовать она.

На его лице появилась злая усмешка.

–  А почему бы и нет?

– Потому.

–  Почему «потому»?

Ее загнали в угол. Она отчаянно пыталась придумать какую-нибудь причину.

–   Я ПОЗВОНЮ В  ПОЛИЦИЮ.

– И что скажешь? Что ворвалась в мой дом. Как мошенница проникла в частные  владения и бог знает зачем? Я думал, ты умнее. – Наконец, она перестала спорить, и наступила тишина. Проведя дрожащей рукой по волосам, она спросила срывающимся голосом:

– Что же ты все-таки хочешь? – Митч Райан вздохнул и отступил.

– Я, кажется, достаточно ясно это выразил. Через два дня мы поженимся. И даже не думай мне перечить. Тебе ведь известно о завещании. Я хочу получить эти деньги. Все, по-моему, очень просто.

Нет, все совсем не просто.

– Подожди минуту, Райан. Ты что и правда думаешь, что я на это соглашусь?

Он спокойно посмотрел на нее.

 – А разве у тебя есть выбор?

– Но это же непорядочно!

– Ничуть не менее, чем пробраться в чужой дом и выдать себя за другого.

– Я никуда не пробиралась и ни за кого себя не выдавала.

–  Как ни странно, но охранник у ворот говорит совершенно другое. К тому же, когда вернули арендованную тобой машину, выяснилось, что у нее разбита фара.– Он улыбнулся.– Попробуй объяснить все это местной полиции со своим знанием французского.

Лаура пристально посмотрела на него, и от злости у нее по щекам потекли слезы. Он здорово ее поймал. И с этим ничего не поделаешь. По крайней мере сейчас выхода она не видела.

– Можешь врать сколько угодно,– наконец едко сказала она, упрямо сжав рот.– Но я все равно на это не пойду.

Митч Райан смотрел понимающе, но голос помреж нему звучал непреклонно:

–  Пойдешь.

Он смотрел на нее как на рабыню, с которой хозяин плантации может делать что угодно. Да как он, в конце концов, смеет!

– Почему? – наконец злобно спросила  она, пытаясь задеть его  своим отказом.– Что будет, если я не соглашусь?– она проговорила это, как могла высокомерно.

Он подался вперед и взял ее за подбородок. Другой рукой обхватил за талию и нежно прижал к себе.

–  Я засажу тебя за решетку,– промурлыкал он.– За проникновение на чужую территорию и за все остальное, что только смогут выдумать мои многочисленные адвокаты. Откажете мне, мисс Паркер,– и вы больше никогда не найдете работы. Уж за этим я прослежу.

Весь вечер Лаура размышляла о словах Митча Райана. Несколько часов спустя, поднявшись к себе в комнату, она так ничего и не придумала. Действительно, какой у нее выбор? Мартиника – небольшая страна, колония Франции. Ни для кого не секрет, что Митч Райан и его семья держат в своих руках значительную часть экономики острова. И если за дело возьмется полиция Мартиники, то можно не сомневаться, кто в результате окажется прав.

К этому еще следовало добавить все сложности международного права. Где ее будут судить: здесь или в Штатах? Станут ли в журнале «Личность» отрицать, что это задание ей  дали они? Сможет ли она когда-нибудь заплатить штраф?

Нет, у нее не было выбора, по крайней мере сейчас. Пока нужно остаться  здесь и притворится невестой Митча Райана.  Может быть, удастся отговорить его подавать на нее в суд, и жениться. Конечно, стоит попробовать найти кого-нибудь, кто согласился бы помочь ему получить наследство. Алиса, например, не скрывает своих чувств к Митчу.